Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 85

– В сопровождении, – почти проворковал Дядя, – Истинного Солдата. Ничего не могло быть удачнее!

Да уж, это звучало достаточно угрожающе. И Джеле явно было не смешно. «Забавно, однако», – вдруг подумалось Кантре. За проведенное вместе время она видела, как Джела применяет силу, и он не задумывался, если надо было превращать в мертвецов тех, кому, по его мнению, это было бы полезно. Но он редко терял самообладание. Этот холодный взгляд в ответ на улыбку Дяди вызывал… тревогу.

Можно подумать, у нее не было других причин для тревоги.

– Ну что ж, – жизнерадостно заявила она, заставив взгляд Дяди переместиться в ее направлении, – я рада, что вы довольны, Дядя. Я бы сказала, что наше появление здесь доказывает существование не столько судьбы, сколько глупого упрямства со стороны некоторых пилотов. Однако это напомнило мне про одну вещь.

Она прикоснулась к застежке ножного кармана и вытащила гель-упаковку.

– Кое-что нашла несколько остановок назад и решила, что это могло вас заинтересовать.

Светлые глаза оценивающе смотрели на нее.

– Ты привезла мне подарок? Кантра улыбнулась.

– Верно. Меня растили человеком цивилизованным. Дядя рассмеялся.

– Тебя «растили», как ты решила это называть, – сладко проговорил он, – быть притворщицей, вором и, если понадобится, убийцей.

С этим спорить было нельзя. Кантра позволила себе улыбнуться чуть шире:

– Там, откуда я родом, это и считается цивилизованностью.

Он позволил ей подойти ближе и принял упаковку у нее из рук.

– Вот именно.

Дядя провел пальцем по шву – и коробочка раскрылась, обнаружив три керамические игрушки.

Он неподвижно стоял так долго, что Кантра успела подумать: это была серьезная ошиб…

– Ах, пилот Кантра, – промурлыкал Дядя, – тебе удалось меня удивить. – Он поднял голову. – Где ты это нашла?

– В нескольких остановках отсюда, – повторила она вежливо. – Это – обучающие устройства, как мне объяснила продавщица.

– Да неужели? – Кончиками пальцев Дядя перевернул керамические фигурки. – А ты проверила их, убедилась, что это именно так?

У нее не было причин лгать.

– Я проверила корабль, – призналась она. – Он запросил у меня основное уравнение пилотирования. И выдал похвалу и теплое покалывание, когда я его дала.

– А! А остальные?

– Остальные я не проверяла, – заверила его Кантра.

Она собиралась это сделать, но сейчас в ретроспективе поняла, что взаимодействие с игрушкой оказалось скорее тревожащим, чем приятным… Как с самим Дядей.

Он устремил на нее долгий пристальный взгляд, который она выдержала с честным спокойствием.

– Директора растят чудеса, право же, – тихо проговорил он. – И ты – последняя в своем роде, что обидно.

Он поднял гель-упаковку на ладони и посмотрел мимо нее на Джелу.

– Полагаю, вам приходилось видеть такие предметы, сударь?

– Приходилось, – ответил Джела таким же жестким и опасным голосом, каким говорил, когда она показала ему установку первой помощи. – Это не игрушки. Они изготовлены шериксами – и они опасны.

– Необязательно, – проворковал Дядя. – Конечно, правда, что они забирают информацию у недостаточно бдительных и отправляют ее врагу, когда могут и как могут. Однако мы обнаружили, что разум, подготовленный по специальной программе, способен не только получать дополнительную информацию от этих устройств, но и давать им… скажем так, вводящую в заблуждение информацию, которую они затем передавали бы, сбивая врага с толку. – Он мягко улыбнулся. – Что, я уверен, подобные вам должны счесть достойным делом.

– Шериксы находятся за пределами наших знаний, – ответил Джела решительно. – Мы едва поняли, что они такое, когда они отступили в конце прошлой войны. Сейчас же… – Он повел своими массивными плечами. – Самое лучшее, что можно сделать с этими устройствами – это их уничтожить. – Он бросил на Кантру быстрый взгляд черных глаз. – И передать военным имя торговца, который их продает.

Дядя укоризненно прищелкнул языком и положил гель-упаковку на заваленный всевозможными устройствами стол.

– Мне казалось, что военные должны занимать более смелую позицию, – проговорил он задумчиво. – Как видно, хорошо, что мы взяли эту работу на себя.



– Мне кажется, что такую работу лучше вообще не делать, – все так же решительно заявил Джела. – Если только у вас нет причины желать, чтобы пожиратель миров обратил на вас внимание.

– Не исключено, – с улыбкой сказал Дядя, – не исключено. Подумайте, сколько можно было бы узнать о природе врага, если бы удалось захватить одну из их мощнейших машин!

Тут он резко поднял руку.

– Но погодите. У меня нет желания поднимать столь спорные вопросы в самом начале нашего сотрудничества.

Кантра ощутила, как по ее нервам пробежал трепет, и намеренно вернула себя к полной неподвижности.

– Сотрудничества? – переспросил Джела.

– Конечно. – Дядя улыбнулся так холодно, что вызвал дрожь, хотя, на вкус Кантры, в комнате было даже слишком тепло. – Я предлагаю вам место, М. Джела. Здесь ваши таланты будут цениться и щедро вознаграждаться.

«Ну-ну, – подумала Кантра, намеренно не глядя на Джелу. – Это может получиться само по себе».

– Нет, – коротко сказал Джела. «Или не может».

Она кашлянула – и Дядин взгляд переместился на ее лицо.

– По правде говоря, Дядя… – начала она и бросила небрежный взгляд на Джелу, который стоял, крепкий, надежный и…

«Прекрати это! – одернула она себя. – Он тебе не напарник и никогда им не был. И хотя он сидел твоим вторым пилотом, это сейчас закончится, и туда ему и дорога».

Джела чуть изменил позу. Его лицо напряглось, глаза расширились и сосредоточились на чем-то за пределами Дядиной комнаты.

– Прикажите своему агенту отойти от дерева, – резко сказал он.

Дядя наклонил голову.

– Прошу прощения, М. Джела? – Вы это мне сказали?

– Вам. Отзовите вашего агента. Сейчас же.

– Какого агента?

Джела не потрудился на это ответить и только сказал снова, голосом, который уже не был таким терпеливым:

– Скажите, чтобы ваш агент не трогал пульт и не приближался к дереву. В дереве ничего не спрятано. Но если она не отойдет, я не могу предсказать, что оно предпримет для своей защиты.

«Посторонний на корабле».

Кантра скрипнула зубами и посмотрела на индикаторы. Они по-прежнему отказывались работать, чтоб их разнесло по всем Глубинам. «Танец» остался один, и если эта дура действительно прикоснется к пульту…

– Ваш агент рассматривается как угроза, Дядя. Ваш агент в опасности.

– Полно, вы ведь не держите связи с кораблем, который спокойно стоит у причала. Ради нашей собственной безопасности мы подавляем всю корабельную связь…

– Я не поддерживаю связи с кораблем, – ответил на это Джела. – Все мои системы связи здесь сдохли, и готов поручиться, что у пилота тоже, иначе она уже включила бы что-нибудь неприятное, поскольку не любит пускать посторонних к себе на корабль. Однако я поддерживаю связь с третьим членом экипажа, который находится на расстоянии удара от вашего агента и готов действовать.

Прозвучал тревожный сигнал. Мантия Дяди на мгновение вспыхнула золотом: это смарт-нити приняли сообщение.

– Что это было? – спросил Джела совершенно спокойно.

Дядя судорожно вздохнул и провел ладонями по груди своей мантии. Глаза у него были закрыты.

– Тревога в отделении гидропоники, – пробормотал он. Веки у него трепетали. – Аномалия, в выпускаемых газах. Такое случается – для этого и есть система тревог.

– А! – отозвался Джела с мрачной улыбкой.

Кантра очень старалась дышать ровно, хотя ее легкие упорно желали шумно набрать воздуха при мысли о том, что дерево – проклятое дерево Джелы, которое, по его утверждению, шутило с ним и с которым он разговаривал, как со старым другом или товарищем по оружию…

«Ну а почему бы и нет? » – спросила она сама себя и сделала еще один медленный вдох, заставляя себя не думать о том, что произойдет, если шпионка Дяди попытается испортить пульт…