Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 31



Религиозные вопросы осложнялись политическими. Швецию очень беспокоило усиление новгородского влияния на Карельском перешейке, а Новгород во что бы то ни стало стремился нейтрализовать шведский экспансионизм, приостановить распространение католицизма (известно, что в средневековье любое насилие подавалось под религиозными лозунгами). В 1227 г. князь Ярослав Всеволодович провел принудительное крещение корелы. Вот как об этом сообщает летопись: «Послав крести множество корел, мало не все люди». Однако западных претендентов на чужие земли это не остудило. В 50-е гг. XIII в. папа Александр IV писал архиепископу Упсалы о необходимости крестового похода на корелу. В 1255 г. архиепископ Риги получил разрешение от папы направить епископа к язычникам — води, ижоре и кореле, которые якобы только и ждут принятия новой веры.

Инициатива внедрения христианства в широкие народные массы принадлежала господствующему классу. С одной стороны, введение христианства сыграло прогрессивную роль в бурном поступательном развитии феодализма, в приобщении корелы к высокоразвитой русской культуре, а с другой — способствовало формированию феодально-зависимого населения. Религиозные догмы жестко регламентировали все стороны жизни общества в целом и человека в отдельности, закрепляли в сознании людей извечность классового общества и эксплуатации, требовали беспрекословного подчинения, формировали рабскую психологию у рядового населения.

Влияние православной веры испытали западные соседи корелы: в финском языке известны славянские, связанные с христианством слова: risti — «крест», skiitta — «скит», pappi. — «поп». Опорой Новгорода в укреплении христианской веры были возникшие в XIV в. Валаамский и Коне-вецкий монастыри.

Рис. 11. Вещи из мужского погребения Суотниэми-1.

Естественно, что за короткий срок язычество искоренить невозможно и после похода Ярослава Всеволодовича рядовая часть населения оставалась языческой. Доказательства? Пожалуйста. В Новгороде в слое середины XIII в. найдена редкая берестяная грамота. Написана она небрежным и своеобразным почерком на карельском языке. Грамота на 600 лет старше всех известных карельских текстов. Использован при этом русский алфавит, что неудивительно: тесные контакты с русским населением привели к знакомству с его письменностью. А содержит грамота языческое заклинание:

Божья стрела (молния) десять имен твоих. Стрела та она принадлежит богу. Бог судный направляет.3

И в XVI в. архиепископ Макарий был озабочен живучестью язычества у чуди. А финляндский епископ М. Агрикола обличал корелу (главная причина безудержной критики заключалась в ориентации корелы на Новгород, а вовсе не в язычестве, как может показаться на первый взгляд), приписывая ей главные «языческие мерзости».4 В борьбе христианства и язычества возникали совместные формы существования и приспособляемости. Особенно данная ситуация характерна для нашего Севера. В фольк-лорно-эпических произведениях под влиянием христианства появляются самостоятельные жанры с новыми, в какой-то степени атеистическими народными героями. Например, Вяйнямёйнен под влиянием христианско-языческого мировоззрения превращается из героя в свою противоположность. В конце концов к XIX в., по образному выражению финляндского исследователя, борьба попа и знахаря закончилась взаимным поражением

ЛОКАЛЬНЫЕ ГРУППЫ КОРЕЛЫ

Ведь обширен берег Суоми,

Широки пределы Саво.



(35:351–352)

До сих пор вызывает споры включение средневековых памятников района Саво Юго-Восточной Финляндии в ареал древнекарельских племен. По традиционно установившемуся мнению, могильники, расположенные по берегам Миккельских озер, представляют собой ответвление ладожско-карельской культуры. Эта точка зрения видоизменилась в связи с раскопками в 30-е гг. могильников Кююхкюля и Мойсио, которые по ряду признаков близки западно-финским. Отсюда следовал вывод, что район Миккели вначале был освоен выходцами из Западной Финляндии, а заселение его корелой произошло несколько позднее. У некоторых исследователей появилась тенденция близость памятников Карельского перешейка и Юго-Восточной Финляндии объяснять не этническим родством, а культурным заимствованием. Если раньше в основном искали сходство между памятниками, то в настоящее время акцентируется внимание на их различиях. Теперь уже делается вывод, что жителями Саво были не древние карелы, а хяме, попавшие под влияние карельской культуры.

Рис. 12. Предметы украшения из могильника Тууккала (Саво).

Вопрос о происхождении и взаимоотношениях двух культур носит принципиальный характер. Решение его имеет существенное значение для истории древних карел, и в частности для выяснения их ареала. Вот почему мы сочли нужным остановиться на этом вопросе подробно.

Из сравнительной характеристики археологических материалов могильников Саво и Карельского перешейка логично вытекает вывод, что их близость нельзя объяснить лишь культурным заимствованием. Речь может идти только о едином этническом регионе. Однако территориальная удаленность (хотя это обстоятельство и не самое главное), иное этническое окружение (у жителей Саво ближайшими соседями были хяме и саамы; у корелы — славяне), политические акции привели в первой половине XIV в. к изоляции населения Саво, попавшего под власть Швеции, от основного ядра народности корела. Освоение Саво древними карелами произошло не в XII–XIV вв., а значительно раньше. Вот почему в погребальных обрядах и отчасти в некоторых вещах появились отклонения.

Вывод о том, что население Саво в основном составляли карелы, находит поддержку в лингвистических материалах. Такому выводу не противоречат некоторый заимствования из языка хяме, которые встречаются в приграничных районах. Этому есть естественные объяснения.1

О заселении Саво выходцами с Карельского перешейка говорят антропологические (см. с. 10) и топонимические данные. Названия ряда населенных пунктов Саво схожи с названиями деревень у г. Сортавалы и в приграничных (с Саво) районах Карельского перешейка.2 Недвусмысленные сведения по этому поводу дает текст Ореховецкого мирного договора. В нем прямо сообщается о передаче шведам трех погостов корелы: Яскис, Эвряпя и Саволакс. Не случайно поэтому в земельной книге Саво 1561 г. упоминается «карельское место погребений».

Вопросам взаимоотношений древних жителей Саво и Карельского перешейка посвятил свою работу финляндский этнограф Н. Валонен. Сопоставив этнографические и лингвистические материалы, он пришел к убедительным выводам, что населению Саво и приладожской Карелии были свойственны общие черты материальной культуры.3 До 1323 г., заключает исследователь, в районе р. Кюмийоки прослеживается граница между западными (хямескими) и восточными (карельскими) реалиями (например: соха из Хяме — соха восточного типа; серпы западного типа — восточные серпы; западные рабочие сани с низким передком — восточные сани с высоким передком; изба «tupa» — изба «pirtti», и т. д.). Такое же различие прослеживается в пище. На западе употребляли колбасу из домашней птицы, на востоке она неизвестна; на западе — толокно на простокваше, на востоке — толокно на воде, и т. д.

Все эти примеры можно расценить так: по ряду признаков районы Саво и Северо-Западного Приладожья вошли в одну область, характеризующуюся общими чертами материальной культуры. Конечно, трудно сказать, к какому периоду — эпохе железа или средневековью — относились древние карельские или саво-карельские явления, такие как карельский амбар, высокий очаг и матицы на столбах, наиболее старые блюда, приготовлявшиеся в печи, восточный жернов, вышивка на рубахах и т. д., но о смене западно-финского серпа восточным в начале II тысячелетия н. э. на основе археологических материалов можно говорить довольно точно.