Страница 53 из 60
— Все нормально, Билл. — Я слегка улыбаюсь. — Зейн пытался держаться от меня подальше,
но я не позволила ему.
— Ох, — говорит он, чувствуя себя, если это возможно, еще более некомфортно.
Он разворачивается, чтобы уйти, но потом передумывает.
— Зейн хороший парень, — говорит он быстро. — Иногда ему сложно быть Эйденом
Кроссом. В этом образе он ненастоящий. На самом деле, он Зейн. Когда он э-э… он не позволяет,
чтобы люди видели его настоящего, пока эти люди не становятся важными для него. Возможно он…
думаю, он впустил тебя в свою душу.
От такого милого лепетания Билла мне хочется обнять его, хотя я до конца не понимаю, что
он пытается сказать мне.
— Спасибо, Билл, — говорю я. В этот раз я искренне улыбаюсь ему.
Он улыбается в ответ, быстро и с облегчением. А потом он резко разворачивается и уходит.
Мило. Мне интересно, как они с мамой общаются между собой, так как они оба неуклюжи и
маловразумительны. Теперь, когда я познакомилась и живу рядом с Биллом, я не могу представить,
что он мог сбить ее с ног при встрече, как она рассказывала. Думаю, что когда они застряли на два
часа в лифте, у них внутри проснулись романтичные чудовища.
Хмм. Возможно, глубоко внутри, он очень напористый мужчина. Должен же был Зейн
унаследовать эту черту от кого-то.
Зейн.
У меня совсем пропадает аппетит, я выбрасываю в мусорное ведро едва начатый пирог и
поднимаюсь к себе в комнату, чтобы снова поплакать.
На следующее утро у меня ужасно болит голова. Я пишу Лорен сообщение, что сегодня не
буду на занятиях, а она отвечает, что надеется, что мне станет лучше и что мне не нужно переживать,
по поводу того, как она доберется в школу, так как у ее мамы выходной, так что она воспользуется ее
машиной.
Обрадованная, я выключаю телефон и куда-то закидываю его. Затем я укрываюсь с головой
одеялом, и меня одолевает колющая боль в голове.
На следующий день я чувствую себя так, будто пережила настоящую войну, но думаю, что
чувствую себя достаточно хорошо, чтобы пойти в школу.
Думаю, что так будет лучше.
Я сильно опаздываю. Надеваю старую теплую рубашку и длинную синюю юбку, которая
неизвестно как оказалась в моем шкафу.
Где же мой телефон? Я смутно вспоминаю, что куда-то забросила его вчера вечером. Черт, у
меня нет времени искать его. Хорошо, что мне не нужно подвозить Лорен сегодня.
Сначала я думаю, что у меня разыгралось воображение, и что люди пялятся на меня и
шепчутся обо мне, но к концу первого урока, я уже готова начать орать на всех пялящихся идиотов.
Ким рассказала кому-то о Зейне?
— Что такое? — спрашиваю я у Челси Лопес, шкафчик которой находится возле моего. —
Почему люди смотрят на меня? Что происходит?
Челси, кажется, удивлена, что я разговариваю с ней. До этого мы лишь обменивались
улыбками и приветствиями.
— Думаю, что все считают, что ты знаешь обо всем из первых уст? — с осторожностью
говорит она.
Я сбита с толку.
— Знаю о чем?
Челси откидывает назад свои светло-каштановые волосы и неловко смеется.
— О Лорен и мистере Дженсене, — говорит она так, как будто я должна это знать.
— О Лорен и мистере Дженсене? А что с ними?
Теперь она выглядит озадаченной.
— Ты правда не знаешь?
Я крепче сжимаю край папки. Внутри у меня все леденеет.
— Пожалуйста, расскажи мне обо всем.
117
— Э-ээээ… ты знаешь Алисию Шермер? Она видела, как Лорен и мистер Дженсен целовались
в его машине вчера утром.
— Что?!
Лорен и… мистер Дженсен??? Что!? Что, черт возьми, происходит?! Это, должно быть, какая-
то ошибка. Он ей даже не нравится! Лорен никогда бы…
Затем ужасная мысль приходит мне в голову.
— Мне нужно идти, — говорю я, резко разворачиваясь.
Я нахожу Деймона, направляющегося на урок английского языка. Я хватаю его за руку, чтобы
привлечь внимание. Он сразу же отступает назад, выглядя обеспокоенным.
— В чем дело? — нервно требует он.
Я смотрю на него.
— Ты гулял с Лорен?
Глаза Деймона расширяются.
— Нет, черт возьми. У меня есть девушка. К тому же, я слышал, что твоя подруга втюрилась в
старика…
Я нетерпеливо качаю головой.
— Тогда почему каждый раз, когда я встречала тебя, ты выглядел таким виноватым?
Он виновато потирает шею.
— Я… э-э… думал, что ты узнала, что это я распускал слухи о твоих обнаженных
фотографиях в интернете.
— Что еще за обнаженные… ладно, не бери в голову, я не хочу знать об этом.
Я разворачиваюсь, чтобы уйти, но перед этим бью его по руке.
— Перестань распускать слухи обо мне! Придурок!
Я бы ушла прямо сейчас, если бы не моя ссора с мамой. Поэтому я иду в медпункт и
притворяюсь, что у меня ужасно болит голова. Мисс Ханн считает меня прилежной ученицей,
которая никогда не попадает в передряги, поэтому она сразу же отпускает меня домой. Я всегда
знала, что репутация хорошей девочки когда-нибудь мне пригодится.
Я еду к Лорен, миллионы мыслей крутятся у меня в голове.
Лорен и мистер Дженсен? Как? Почему? Как она могла не рассказать мне о том, что ее парень
— это наш учитель английского?
Зомби, напоминающая мою лучшую подругу, открывает дверь. Она выглядит ужасно! Под
глазами у нее огромные мешки, и она выглядит так, как будто не спала целый год.
— Я пыталась тебе дозвониться, — вяло говорит она, выходя из квартиры и закрывая за
собой дверь.
— Я выключила телефон и закинула его куда-то, — говорю я. — Итак, это правда?
Лорен устало кивает.
— Да.
От ее подтверждения мое сердце уходит в пятки.
— Можем мы где-нибудь поговорить?
Она оглядывается на квартиру.
— Я не могу уйти далеко. Пойдем на улицу.
Мы идем в небольшой парк возле жилого комплекса и находим скамейку, где можем сесть.
— Значит, он отец? — я должна удостовериться. У меня уже было достаточно недоразумений
— хватит на всю оставшуюся жизнь.
Лорен смотрит вниз на свои сложенные вокруг живота руки. Она негромко вздыхает.
— Да.
— Ладно. Как? Когда?
Она пожимает плечами.
— Это просто произошло. Когда я начала подрабатывать репетитором после школы, он всегда
был рядом. Мы начали разговаривать о наших любимых книгах и авторах и… о разной чепухе.
Потом, однажды вечером он подвез меня домой. Он поцеловал меня. Это было мило.
— Мило? — повторяю я не громко.
— Он отличается от всех других парней в школе, он не разбрасывается глупыми шуточками
все время и не ведет себя, как идиот. Мы разговаривали обо всем на свете.
118
— Я рассказала ему о ребенке. Я очень нервничала, а он пытался успокоить меня… мы не
думали, что обо всем узнают так скоро.
Я делаю глубокий вдох, тысяча вопросов вертится у меня в голове.
— Хорошо, так он собирается принять участие и помочь тебе во всем этом? Или мне
придется…
— Ви, он женат, — выпаливает она.
Раскаленная ярость пронзает меня. Я подскакиваю на ноги, меня всю трясет от негодования.
— Что?! Вот подонок! Где он живет?
Но Лорен отрицательно мотает головой. Она такая бледная и хрупкая, я сажусь обратно и
пытаюсь ради ее же блага успокоиться.
— Его, наверное, арестуют. Прямо сейчас ведется официальное расследование. Я… я бросаю
школу.
У меня отвисает челюсть.
— Ты не можешь! А как же Стэнфорд?
— Я пока не знаю. Администрация школы позвонила маме. Ей пришлось приехать, чтобы
забрать меня.
— О Боже. Что она сказала?
— Она плакала, — бормочет Лорен. — Потом она долго кричала. Когда она, наконец,
успокоилась, между нами произошел долгий разговор. Она в какой-то степени винит себя за то, что
всегда работает, и ее никогда нет рядом. Потом… она сказала, что я помогала растить ее детей,