Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 62

Всю неделю экономка гоняла слуг как никогда. До нее дошли слухи, что Ван Энделы возвращаются из Европы. Нужно было срочно выбить все ковры, проветрить комнаты, в которых никто не жил уже несколько месяцев. Занавески сняли, постирали и вывесили на солнце. Вымыли все окна. В хозяйских покоях на третьем этаже перевернули матрасы и заменили белье. Кухарка совсем сошла с ума и в бешенстве требовала доставить лучшие продукты с рынка и близлежащих ферм, чтобы приготовить для хозяев особый ужин. Садовник расставлял по комнатам свежие букеты цветов.

И только Ван Эндел-младший, Уилтон, был к слугам еще требовательнее, чем обычно. Он каждый день приглашал к себе мужчин и женщин и устраивал шумные попойки. Поговаривали, что эти женщины вовсе не великосветские леди, а актрисы да уличные девки, привезенные для увеселения Уилтона и его друзей. Лана поначалу тревожилась, но остальные слуги будто не замечали ничего особенного. Они говорили, что для него это обычное времяпрепровождение и что наследник для Ван Энделов – сущее наказание.

Лана бегом бросилась в прачечную. Войдя в комнату, она почувствовала резкий запах щелока. Две девушки стоили у круглого, похожего на бочку, жерла. Туда они опускали мокрое белье. Барабан выжимал из него жидкость, и одежда выпадала в плетеные корзины с другой стороны. Четыре девушки таскали полные корзины во двор и развешивали сушиться. Им еще повезло, в солнечные дни работу можно было считать даже приятной. В промозглые зимние дни девушки дрожали от холода, собирая жесткое замерзшее постельное белье.

Лана бросила на пол грязные полотенца и поздоровалась с девушками. В ответ они лишь слабо улыбнулись и кивнули, не отрываясь от работы. Похоже, наказание Шведки возымело желаемый эффект. Свенсон может быть уверена, что по крайней мере в ближайшие дни все будут трудиться как пчелки. Кому охота часами ползать на коленях, отскребая конские лепешки и натирая парадный вход до блеска.

Лана подхватила корзину с чистыми полотенцами и направилась в столовую. Проходя мимо маленькой кладовки, она услышала какой-то приглушенный звук. Наверное, это кухарка, подумала она и поспешила дальше. Но не успела Лана сделать и шага, как звук повторился снова. На этот раз он был больше похож на женский плач. Кто-то вскрикнул, но крик оборвался.

Перехватывая корзину, Лана каким-то чудом нащупала круглую дверную ручку и открыла дверь.

На полу лежала Шведка, одежда ее была в беспорядке, и что-то еще сверху придавило ее.

Не что-то, а кто-то!

Мужчина. Он своим телом прижимал ее к полу. Одной рукой он зажимал ей рот, а другой шарил под юбкой. Он был так поглощен происходящим, что даже не обернулся. Лана не раздумывая подскочила и со всей силы обрушила ему на голову корзину. От удара корзина выскользнула из рук и из нее посыпалось чистое белье. Изрыгая жуткие проклятия, мужчина схватился за голову и покатился по полу, заворачиваясь в белые полотенца, как в кокон.

Воспользовавшись заминкой, Лана схватила Шведку за руку и помогла ей подняться. Ноги девушки заплетались, и Лана с силой потащила ее из кладовки. Дверь хлопнула и с силой ударила насильника по лицу. Заметив, что он пытается выбраться, Лана встала и веем телом навалилась на дверь.

– Помоги мне, – обратилась она к Шведке.

Та, еще не оправившись от шока, пошатываясь, подошла и тоже подперла собой дверь. Из кладовки доносились проклятия, негодяй со всей силы барабанил в дверь.

– Проклятие! Ты за это ответишь. – Его голос срывался от злости.

– Тащи сюда сервировочный столик, быстрее, – энергично зашептала Лана.

Шведка подкатила столик. Лана перевернула его и подперла им закрытую дверь.

Изнутри продолжали барабанить. Лана схватила подругу за руку, и обе они, не оглядываясь, бросились бежать. Остановились только на кухне. Лана перевела дух. Шведка рухнула на пол и разрыдалась.

– Ну-ну, – Лана гладила ее по голову, – успокойся, ты в безопасности. Это чудовище не осмелится здесь даже показаться. – Она огляделась по сторонам, схватила большой нож для мяса и стала размахивать им как мечом. – Я пойду разыщу Свенсон, и попрошу ее вызвать полицию.

– Полицию? Нет. Полицию нельзя, – Шведка заплакала еще громче.

– Тише, успокойся. Они помогут. Я расскажу им все, что видела.

– Ты ничего не понимаешь, – икая и утирая слезы краем передника, проговорила девушка.

– Почему же, понимаю. Ты не хочешь поднимать скандал, который может бросить тень на репутацию наших хозяев. Но это животное надо запереть, а ключ выбросить, чтобы он больше никому не причинил вреда. – С этими словами Лана выпрямилась. – Я позову кухарку и Свенсон. Они подскажут, как поступить.

– Нет, пожалуйста, – взмолилась Шведка и в отчаянии вцепилась в подол платья своей спасительницы.

Лану удивила горячность девушки.

– По-твоему лучше оставить все как есть? – Лана помолчала, затем, внимательно посмотрев на подругу, спросила: – Ты ведь не заигрывала с ним, нет?

– Конечно, нет. – Шведка энергично затрясла головой. – Но полицию мы звать не станем.



– Почему это?

– Да потому что, – губы ее тряслись, из глаз вновь хлынули слезы, – потому что это чудовище живет здесь. Это Уилтон Ван Эндел.

– Так это...

Шведка кивнула

– Он словно с цепи сорвался. Хочет получить все мыслимые удовольствия в последний день свободы перед возвращением родителей.

– Но это... – Лана никак не могла прийти в себя от услышанного, – то, что он делает, это просто ужасно.

– Это уже не в первый раз. Он и раньше так поступал. С другими горничными, что работали здесь раньше.

– Не может быть. А почему они не пожаловались его родителям?

– Некоторые жаловались. И их тут же отправили собирать вещи. – Шведка тяжело вздохнула. – Думаешь, им было приятно узнать, что их сын чинит насилие над горничными?

– Но кто-то же должен его остановить!

– Только не я. – Она с силой сжала руку Ланы. – И ты никому не говори, если не хочешь потерять работу.

Лана покачала головой:

– Я, вероятно, уже ее потеряла. Этот Уилтон расскажет родителям, что я сделала.

– Ничего он не скажет. Он, конечно, испорченный, как ребенок, своенравный и злой, но не дурак. Он и словом не обмолвится о том, что случилось. Он прекрасно знает, что его родители не замечают его пороков, предпочитая обвинять кого-то другого, всякий раз, как он набедокурит. Однажды он изнасиловал молодую горничную, она никому не сказала – боялась. А когда выяснилось, что бедняжка беременна, она все же пошла к его родителям. Уилтон все отрицал, говорил, что девушка все выдумала, чтобы вытянуть из них денег. Ее тут же уволили, выбросили на улицу. И она осталась без работы и без поддержки. – Шведка глубоко вздохнула. – Так что его родителям ничего говорить нельзя. Здесь, на кухне, ты в безопасности. Это единственное место, куда Уилтон в жизни не заходил. И потом, он не знает, кто ты. Даже не знает, что ты здесь работаешь. Он был слишком занят... – она вся затряслась и закрыла лицо руками, – слишком занят своим ужасным делом. Я думаю, он даже не заметил, кто на него напал.

– Но ты-то как? Он ведь не?.. – Лане не хватило храбрости произнести это вслух.

– Спасибо тебе, все нормально, – сказала Шведка, шмыгая носом. – По крайней мере сейчас. Но он не отступит. Теперь, когда ему помешали, он совсем озвереет.

– Тогда тебе нельзя больше появляться в хозяйских покоях. Сама знаешь, он тебя подкараулит.

– Знаю, но что же делать? Ирландка, милая, я не могу потерять работу.

В кухню вкатилась кухарка, за ней – Свенсон. Девушки растерянно на них воззрились. Завидев сидящих на полу горничных, те, в свою очередь, тоже удивленно замолчали. Повисла тишина.

Экономка как бы между прочим заметила:

– Уилтон Ван Эндел по ошибке зашел в кладовку, дверь случайно закрылась, и сервировочный столик каким-то чудом подпер ее снаружи.

Лана бросила быстрый взгляд на подругу и обратилась к старшим:

– Это вы его нашли?

– Да. Уж не знаю, что он там потерял. На него, как видно, упала груда полотенец, и он запутался в них.