Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 13

— Охранять базу, скажу я вам, — не умолкал Берджерс, — это дерьмовая работка. Когда мне предложили отправиться с конвоем, я ушам своим не поверил! Говорят, что людей катастрофически не хватает. И это здорово! Здесь мне нравится гораздо больше. Я просился на форпост «Последний Привет», к полковнику Бирсфорду, но…

Взрыв!!! Джип, идущий перед нами, просто снесло с дороги!

— Засада!

Пули ударили по водительской двери нашей машины. С тупым, хорошо знакомым звуком, от которого начинаешь скалиться, как кот, которого окружили собаки. Разлетелось осколками боковое стекло. Водитель несколько раз дёрнулся и завалился на Сэма. Что-то брызнуло мне в лицо и я увидел, разбитую голову нашего лейтенанта. Точнее то, что от неё осталось. Вместо затылка зияла дыра, наполненная кровавой кашей.

Машину понесло в сторону. Удар и мы врезаемся в лежащий на обочине валун. Ещё мгновение и я, распахнув дверь, выталкиваю наружу Карима, необъяснимым образом перебросив его через себя.

— Embuscade! — Карим ещё не полностью проснулся и потому орёт на французском.

Да, дьявол нас раздери, засада! Классическая, как по учебникам. Одни называют её «афганской», другие — «гвианской». Дьявол с ней, — как не назови, легче не станет! За нашими спинами, метрах в тридцати, морское побережье. И отходить, при всём желании, некуда!

Надо отдать должное водителям грузовиков — они показали себя настоящими профессионалами. Когда взорвалась первая машина, парни слаженно увеличили скорость и попытались обойти наш джип с правой стороны. Правильное решение, чтобы выйти из простреливаемой зоны. Жаль, но им не повезло — один из грузовиков попал в глубокую, невидимую среди кустарника выбоину и перекрыл проезд. Водитель даже выпрыгнуть из машины не успел — кабину разнесли в клочья, двумя длинными очередями.

Остальным не оставалось другого выхода, как выбираться наружу и занять позицию за прибрежными камнями. Один из них замешкался и его перечеркнула пулемётная строчка. Он споткнулся и тяжело осел на землю. Дьявольщина!

Из всей команды охранников, лишь четверо оказались подготовленными к такой ситуации. Белобрысый сержант, Пратт и два человека из их экипажа. Когда началась перестрелка, они успели загнать джип за прибрежный валун и толково отстреливались, не давая бандитам подойти поближе. Именно они уничтожили одно пулемётное гнездо, правда, потеряв при этом одного человека. Убитый охранник застрял в люке и его тело иногда вздрагивало, когда в него попадала очередная пуля.

— Медведь, перебираемся к камням!

Эндрю, укрывшийся за камнями, жестами показывает, что прикроет наше отступление. Ещё несколько секунд и на дорогу летит дымовая граната. Серый дым перемешивается с чёрным, который наползает со стороны горящего джипа и надёжно закрывает нас от засады.

— Готов? — кричу я и сбрасываю на землю пустой магазин. Перезарядка. — Пошёл!

Шайя резко срывается с места. Только галька хрустнула под подошвами ботинками. Он благополучно добирается до укрытия и валится на землю.

— Пошёл! — парни бьют длинными очередями и я лечу к камням. Ещё мгновения и падаю рядом с Каримом.

За валуном, у разбитой рации, скрючился радист из второго экипажа. Он, не обращает внимание на окружающее, но как заведённый орёт в микрофон.

— Мэйдэй, мэйдэй!

— Она не работает! Воюй, придурок! — Карим, не вставая, пнул горе-вояку в бедро, но тот даже внимания не обратил. Он продолжал кричать, зажимая ухо ладонью.

— Мэйдэй!!!

Стрельба, при огневом контакте, — прекрасное доказательство, чего стоит подготовка солдата. И тактическая, и психологическая. Люди, оказавшись под огнём, ведут себя по разному. Одни, — едва успевают менять магазины. Правда, бьют, мерзавцы эдакие, как правило Богу в окна. Длинными очередями и не целясь. Другие, — делают несколько выстрелов и замолкают. Вжимаются в землю, стоит свистнуть пуле. Трудно представить, что-то более бесполезное, чем необстреленная команда. Нам, в этом отношении повезло. Экипаж сержанта, с которым ехал Эндрю, был обстрелянным. Если не считать радиста, конечно…

— Поль, — Ко мне перебирается Пратт. Он расчехляет свою снайперскую винтовку, — у нас минус один.

— Видел. У нас минус два и минус два у водителей. Из всего конвоя осталось десять человек, не считая передового дозора. Им повезло, что они успели уйти вперёд.

— Если не нарвутся на группу прикрытия, то вернуться. Плохо, что рации разбиты.

Я быстро осматриваюсь. Что-то мне не нравится. Засада какая-то кастрированная.





— Эндрю, — дёргаю его за плечо, — что в грузовиках?

— Оружие, Поль! Оружие и боеприпасы.

Вот тебе и ответ, мистер Нардин. Теперь понятно, почему с нашей стороны обочина не заминирована, и почему бандиты не стреляют по грузовикам. Эти бродяги прекрасно осведомлены, какой везём груз.

3

5 год, по летоисчислению Нового мира

Ангар Nr. 39, Порто-Франко

Для временной базы, Орден выделил нам складское помещение на окраине портового терминала. Территория большая — эдакий квадрат, сто на сто метров. Посередине — арочный ангар, с распахнутыми настежь воротами. Внутри виднелись два экспедиционных грузовика, джип и поддоны с какими-то ящиками. Рядом, — четыре жилых вагончика. Надо понимать, что жильё для сотрудников. На растянутой верёвке сушится выцветший камуфляж и несколько футболок цвета хаки. Всё это хозяйство огорожено проволочным забором, за которым, метрах в пятидесяти, берег моря. По документам, которые мне показывал Виктор, именно здесь и разместилась пресловутая десятая поисковая партия. Что ещё? Будка для охранников и злой как чёрт, Чамберс, встретивший нас у входа…

— И где вас черти носили? — уперев руки в бока, спросил Джек.

— Можно подумать, что мы были на отдыхе, — пробурчал Карим.

— Вам не кажется, господа, что пора бы и делами заняться? Или вы решили всё свалить на меня и Тернера? Я уже понял, что шляться по бабам вы умеете. Хотелось бы убедиться, в вашей пригодности к настоящей работе.

— Джек, не начинай, — ответил я, опуская на землю рюкзак и сумку с оружием, — и так тошно. Мы прибыли сразу, как только получили твою телеграмму.

— Сразу?! — он даже задохнулся от возмущения. — У нас что, телеграммы идут неделю? Или адресаты ушли в глубокое подполье? Их не нашли в ближайшем борделе и решили подождать, пока они сами объявятся?!

— Я тоже рад тебя видеть, — криво усмехнулся Карим и попытался отряхнуться от пыли. Зря он это сделал — только по одежде размазал.

— А нахрен мне сдались, бездельники, которые отлынивают от работы?

Мне показалось, что ещё немного и Чамберс начнёт рычать. Нет, надо заканчивать эти игры. Хватит перепалок. Их сегодня и так было слишком много.

— Знаешь что, — я спокойно посмотрел на него, — если мистеру Джеку Чамберсу что-то не нравится, он может подать рапорт, с просьбой заменить охранников. И заодно, избавит меня от необходимости выслушивать его бред.

— Что?!

— Ничего. Обратитесь к нашему начальству, сэр! — я взвалил рюкзак на плечо и посмотрел на напарников, стоящих рядом. — Ну и чего ждём, парни?! Médaille militaire на грудь?![2]

На медали мы, конечно, не рассчитывали. На премии — тоже. В конце-концов, — убивать бандитов, это наша работа. Пусть и не самая приятная, но какая есть. Мы развернулись и неторопясь пошли в сторону порта. Карим, безбожно перевирая мотив, насвистывал какую-то мелодию. Пратт, — курил, щурясь от яркого солнца. Идиллия. Отпускники на воскресной прогулке, чёрт меня побери.

Чамберс? Бьюсь об заклад, что Джек ещё не знает, про нападение на конвой. Ничего, — узнает. Слухи здесь расходятся быстро. С другой стороны, — мыслями, он уже в экспедиции. Ничего не видит, и ничего не знает, из того, что происходит вокруг. У него есть цель, а всё остальное не интересно. Именно поэтому, полезно выбить из него дурь, чтобы вернулся в реальность. Захотел поиграть в большого начальника? Устроить выволочку подчинённым, которые изволили опоздать? Я не против, но мы не подходим для этой цели. Слишком старые, чтобы варить. Пусть ищет себе других мальчиков для битья и развлекается, сколько душе угодно.

2

Médaille militaire, — Воинская Медаль. Одна из высших военных наград Франции.