Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 76

— Простите, сэр. Что значит — выставил? — растерянно спросил Старый Лис.

— Это было учебное задание. Проникнуть в вашу каюту и обыскать её, пока вы будете в душе, — скривившись, пояснил араб. — У кого ещё учиться, как не у профессионала? — добавил он ложку мёда к бочке дёгтя.

Вздохнув, Старый Лис счёл за лучшее промолчать.

— Так зачем ты убил мальчишку, который мог быть ещё полезен нам? — продолжал наседать араб. — Да ещё так глупо. Как тебе на ум пришло свернуть ему шею?

— Это была быстрая смерть, — буркнул Исмаил, явно не понимая, за что его ругают.

— Быстрая смерть? — зловеще переспросил араб. — А о том, что скрученный перелом шеи он мог получить только в результате насильственной смерти, ты не подумал? Исчезни с глаз моих, помесь прокажённого осла и шелудивой верблюдицы. А вы, мистер Олири, останьтесь. Наш с вами разговор ещё не окончен.

— Не знаю, чем я ещё могу быть вам полезен, — проворчал Старый Лис, провожая взглядом Исмаила, вылетевшего из каюты, словно его ошпарили.

— Я просто хотел в очередной раз заверить вас, что ваша жизнь в безопасности. Вы оказались очень полезным приобретением. Думаю, я сумею найти вам правильное применение. Ни о чём не беспокойтесь. Все находящиеся рядом с вами будут строго предупреждены. На этом пока всё. Желаю удачи, мистер Олири.

С этими словами араб отключил связь. Поднявшись, Старый Лис молча вышел из каюты и, шагая к себе, тихо ворчал под нос:

— Вот только сотрудничества с вами мне и не хватало.

Перелёт до границы сектора прошёл без происшествий. Дождавшись, когда закончится торможение, капитан катера поднялся из ложемента и, мрачно всмотревшись в пятно, тихо сказал:

— Такое впечатление, что это не просто космическая аномалия, а живое существо.

— М-да, ощущения не из приятных, — так же тихо поддержал его помощник. — Что будем делать?

— Внимательно смотреть по сторонам.

— Но здесь пусто. Совсем. Я заметил, что здесь даже мусора нет. Словно кто-то специально убрал отсюда всё, что можно перемещать.

— Странно.

— Странно, — эхом повторил помощник.

— Расстояние до предельно допустимой нормы? — спросил капитан, оглянувшись на навигатора.

— Четверть астрономической единицы, — последовал моментальный ответ.

— Включить все наружные камеры. Нужно как следует осмотреться.

Тактический монитор погас, и спустя несколько ударов сердца загорелся снова, но теперь вся его поверхность была разбита на ровные квадраты, в каждый из которых транслировалось изображение с одной камеры. Но словно специально на всех камерах была только пустота. Только камера, направленная на пятно, продолжала показывать странную вибрирующую пульсацию в самом его центре.

— Пустота, — еле слышно прошептал помощник капитана. — Огромная, пугающая, бесконечная.

— Вот именно пустота. Тогда объясни мне, ради первородного яйца, куда здесь мог подеваться целый боевой крейсер со всем вооружением и полным экипажем ксеносов? — неожиданно прорычал капитан.

— Не знаю.

— Он не мог пропасть бесследно, — продолжал бушевать офицер.

— Знаю, — всё так же невозмутимо отозвался помощник.

— Тогда как всё это понимать?!

— Капитан, — осторожно позвал навигатор.

— Что?! — зарычал тот, разворачиваясь к нему всем телом.





— Судя по показаниям приборов, нас медленно сносит в сторону пятна.

— Как такое может быть? — быстро спросил помощник, широким шагом подходя к консоли навигатора. — Разве здесь есть какие-то завихрения? Ни на одной нашей карте таких обозначений нет.

— На моей тоже, — кивнул навигатор. — Но вот, взгляните сами. Это точка полной остановки, а это — наше нынешнее положение, — принялся пояснять он, осторожно тыча когтем в монитор.

— Убери лапу, я и так всё вижу, — рыкнул капитан, судорожно пытаясь сообразить, что происходит.

— Капитан, прикажите подать напряжение на маневровые двигатели. Не нравится мне это совпадение, — негромко посоветовал помощник.

— Не будем торопиться, — осадил его капитан. — У меня появилась интересная мысль.

— Капитан, это может быть опасно, — продолжал настаивать офицер.

— Не надо пугаться раньше времени. Прикажи подать энергию на накопители маршевых двигателей. Я хочу быть готовым к неожиданностям.

— Для запуска маршевых двигателей потребуется в два раза больше времени, чем для запуска маневровых, — начал возражать помощник.

— Я сказал на маршевые, — рявкнул в ответ капитан.

Покорно кивнув, помощник подошёл к своей консоли и, связавшись с генераторным узлом, передал приказ капитана. Тем временем сам капитан катера продолжал с интересом наблюдать за перемещением корабля. Молча наблюдавшие за ним дежурные офицеры не рисковали вмешаться. Только навигатор вполголоса озвучивал цифры движения корабля.

— Что вы собираетесь делать? — осторожно спросил помощник, вернувшись к консоли навигатора.

— Подождём. Кажется, мы наткнулись на что-то новое, — ответил капитан, не отрывая взгляда от монитора.

После беседы с арабом Старый Лис снова закрылся в своей каюте, судорожно размышляя, что будет дальше и как ему выкрутиться из создавшегося положения. Его бывшие сослуживцы не нашли ничего лучше, как накрыть ячейку террористов после того, как он и приехавшие за ним убийцы покинули пределы британского сектора. Сделай они это в момент их пребывания там, всё было бы проще. Всегда можно было бы заявить, что кто-то из террористов был опознан, после чего началась разработка.

А теперь все оставленные хвосты указывают на него. Именно поэтому Старый Лис, приводя возможные причины арестов, называл себя косвенной причиной случившегося. Благо расшифровать отправленные в службу безопасности сообщения было практически невозможно. Любое государство тратило огромные средства на защиту своих средств коммуникации от внешнего вмешательства. Ведь давно уже было известно: кто владеет информацией, тот владеет миром.

Но додумать свою мысль Лис не успел. Дверь без стука распахнулась и в каюту не спеша, словно на прогулке, вошёл Исмаил. С интересом оглядевшись, террорист присел в кресло и, задумчиво посмотрев на Лиса, сказал:

— Не бойся. Я пришёл поговорить.

— О чём? — спросил Лис, делая всё, чтобы голос не дрогнул.

— Отец сказал, что сломанная шея наведёт службу безопасности на мысли об убийстве. Но не сказал почему. Ты это знаешь. Расскажи.

К собственному удивлению, Старый Лис явственно расслышал в голосе парня просительные нотки. Прокашлявшись, он закинул ногу на ногу и, побарабанив пальцами по подлокотнику кресла, ответил:

— Хорошо. Я отвечу на твой вопрос, если ты ответишь на мой.

— Что ты хочешь узнать? — насторожился Исмаил.

— Ты и вправду считаешь этого человека отцом?

— Ты не назвал его моим хозяином, — помолчав, отметил убийца. — Может, скажешь, почему упустил такой случай поддеть меня?

— Я устал. Не хочу ссориться. К тому же в данную минуту ты мой гость, а гостей не оскорбляют. Я не знаю его имени, да и не хочу знать, именно поэтому и сказал: «этот человек». Не знаю, как ещё можно было бы его назвать в данной ситуации, — вздохнул Старый Лис.

— Я не ожидал от тебя такого, — покачал головой Исмаил. — Думал, ты меня ненавидишь. Но я ещё не ответил на твой вопрос. Да, я считаю его своим отцом. Он спас меня от смерти. Подобрал умирающего ребёнка, хотя вполне мог бы пройти мимо. В то время у него и так хватало трудностей. Но он не прошёл. Он отыскал меня, спас, вырастил, заставил получить образование, заботился — как настоящий отец. Как же ещё я могу его называть?

— Даже после того, как узнал, что он в любой момент может отправить тебя на смерть? — не удержался Старый Лис.

— Я давно уже умер. В тот день, когда он подобрал в разрушенной деревне умирающего от голода ребёнка, родился другой человек. А сын тех неизвестных родителей умер. Так что ты говоришь с трупом. Пустой оболочкой, которая ест, пьёт, живёт, но не имеет души. Её отняли там, в деревне, где убили сотни людей просто так, ради выгоды одной корпорации.