Страница 38 из 54
К счастью, мужчины не стали долго возиться; вырыв неглубокую яму и наспех закидав неподвижное тело землей, они быстрым шагом направились обратно.
Камран никогда не думал, каким страшным может быть запах свежей земли. То был запах могилы и смерти. Он лихорадочно разгребал землю руками, временами натыкаясь на что-то холодное и твердое, а после вспарывал тюк ножом, чтобы Асмик могла дышать.
Когда Камран подхватил на руки легкое тело женщины, его обуял такой восторг, что стало трудно дышать. В темноте он не видел ее лица, но чувствовал теплоту ее кожи и мягкость волос. Он ни на мгновение не усомнился в том, что это она, его Жасмин. Она дышала, она была жива!
— Я обязан вам жизнью, — коротко произнес Камран, обратившись к Фариду и Малику.
— Вы еще не знаете, что вам предстоит увидеть, когда наступит день, — заметил личный хаким наместника. — Возможно, вам удастся исцелить телесные раны этой женщины, но в остальном…
— Вы думаете, это… безнадежно? — прошептал Камран.
— Как известно, души лечат только Аллах и время, — уклончиво произнес Малик. — Мне остается пожелать, чтобы Бог был милосерден к вам, а время не показалось слишком долгим.
— Пойдем, — сказал Фарид приятелю, — я тебя провожу.
Камран нес Асмик темными улицами Исфахана, и ему чудилось, будто спустя восемь долгих лет он обрел второе дыхание и вторую жизнь.
Очутившись возле дома, молодой человек на минуту остановился, чтобы отдышаться, потом поднялся на крыльцо. Фарид вошел в дом следом за Камраном и зажег огонь.
Спина и плечи Камрана ныли, одежда пропиталась потом, но он ничего не замечал. Он смотрел на лежащую на диване Асмик и не мог описать свои чувства. Это сделали живые люди, его единоверцы, те, кто воевал под тем же знаменем, что и он. Камран знал, что больше никогда не захочет иметь с ними ничего общего.
— Ты позволишь мне ее осмотреть? — неловко произнес Фарид.
Камран заглянул ему в глаза.
— Конечно, ведь ты хаким.
Камран вышел в соседнее помещение. Комната была окутана мраком, кругом царила непроницаемая тишина. Ему чудилось, будто рядом притаился кто-то незнакомый и страшный, тот, от кого нет спасения. Камран не заметил, как приятель вошел в комнату, и вздрогнул от неожиданности, когда Фарид сказал:
— Ее пытали, над ней издевались. Она сильно избита, измучена, но глубоких ран нет. Будем надеяться, что она выживет.
Камран долго молчал, потом произнес ровным голосом:
— Мне удалось достать ее из могилы, отнять у земли и у неба. Я вправе считать, что она родилась заново, что теперь она только моя.
— Тебе нужно лечь и поспать, — сказал Фарид.
— Нет, я буду ждать.
— Чего?
— Утра. Пробуждения Жасмин.
— Прости, но оно может быть… страшным. Скорее, оно принесет тебе не радость, а разочарование и горе.
Камран ничего не ответил на это, а затем глухо произнес:
— Иди. Мне надо побыть одному.
— Я приду завтра, — пообещал Фарид.
Оставшись один, Камран задумался. Когда-то ему казалось, будто они с Асмик вылеплены из одного куска глины. Он жил этими воспоминаниями несколько лет. Однако теперь все изменилось. Он очень хотел отыскать Асмик и наконец нашел, но реальность была куда страшнее и безнадежнее, чем он представлял себе.
Камран не заметил, как заснул, а проснувшись, почти сразу вскочил на ноги и впился взглядом в лицо лежащей на диване женщины.
Асмик была жива, она спала. Длинные ресницы, спутанные волосы, бледная, покрытая синяками и ссадинами кожа. В уголке губ запеклась кровь, но они сохранили все тот же дивный младенческий очерк, и Камрану чудилось, будто он видит перед собой не многое испытавшую и пережившую женщину, а прежнюю, юную невинную девушку.
Молодой человек вышел на улицу. Пронизанный солнцем мир казался чудом, и Камран с надеждой подумал, что все будет хорошо.
Он вернулся в дом, и вскоре Асмик открыла глаза. Ее взгляд оставался мутным, но в нем виделся проблеск сознания. Руки беспомощно шарили по покрывалу. Она попыталась подняться, но не смогла.
Камран смотрел на нее с любовью и нежностью.
— Не бойся, ты в безопасности. Все позади. Ты меня узнаешь?
— Нет, — прошептала Асмик и с тревогой спросила: — Где я?
— В моем доме. Ты в безопасности, — повторил молодой человек и с надеждой произнес: — Я — Камран.
Женщина покачала головой. Было видно, что она очень слаба, но молодой человек не заметил в ее глазах безумия. Взгляд Асмик был так же чист, а голос столь же нежен, как прежде.
— Ты хочешь пить?
— Да.
Камран напоил ее, осторожно обтер лицо влажной тканью. Он испытывал смущение и трогательную неловкость. Асмик не сопротивлялась, она настороженно наблюдала за его движениями.
— Хочешь есть? — спросил молодой человек.
Она покачала головой.
— Тебе надо есть, чтобы восстановить силы, — промолвил Камран, вновь удивляясь тому, что в ее душе не видно следа страданий, не ощущается никакого надлома. — Сегодня придет врач, чтобы тебя осмотреть.
— Я больна? — Во взоре Асмик отражалось недоумение. — Почему я в чужом доме?
— Ты долго болела, — осторожно произнес Камран, не зная толком, что говорить. — Потому ты еще слаба и не можешь вставать.
— А где мои родители?
По телу Камрана пробежала дрожь.
— Что ты помнишь о своих родителях?
Асмик нахмурилась.
— Мой отец и братья отправились на встречу с эмиром. Мы с мамой остались дома.
— А что было потом? — осторожно поинтересовался Камран.
— Я не понимаю, — растерянно прошептала она.
— Сколько тебе лет? — спросил он, и его сердце замерло.
— Шестнадцать, — ответила Асмик и умоляюще промолвила: — Пожалуйста, отпустите меня! Я хочу домой.
Камрана бросило в жар.
«Это поправимо, поправимо с помощью любви и надежды. Главное, что она жива», — говорил он себе.
— Позже. Когда ты немного окрепнешь, — произнес он вслух, стараясь взять себя в руки. — А пока отдыхай.
Пальцы девушки вцепились в покрывало, в ее лице отразились тревога и страх.
— Кто вы? Что вы со мной сделали? Почему я не помню, как сюда попала?!
Камран хотел прикоснуться к ней, погладить по руке, по волосам, но ограничился тем, что произнес с величайшим сочувствием и нескрываемой любовью:
— Потому что ты была больна. Сейчас тебе лучше, и скоро ты окончательно выздоровеешь. Я твой друг, который никогда не сможет причинить тебе вред.
Асмик ничего не ответила. Женщина лежала неподвижно, и Камран решил, что она спит или же впала в забытье. Он с трудом дождался прихода Фарида и в ответ на его вопрос в отчаянии произнес:
— Да, она очнулась. Она меня не узнала, она отказывается от пищи, и… она думает, что ей шестнадцать лет!
— Вот как? — задумчиво произнес Фари.
— Да. Она не помнит ничего, что с ней случилось после того, как ее отец и братья отправились на переговоры с эмиром. Она не понимает, почему и как очутилась в моем доме.
— По-видимому, из ее памяти стерлось все, что причинило ей страдания. В отличие от Малика я не разбираюсь в душевных болезнях, но мне кажется, рано или поздно она все вспомнит. Только станет ли ей лучше от этого?
— Прошу тебя, посоветуйся с Маликом! — взмолился Камран.
Фарид покачал головой.
— Не знаю, согласится ли он сюда прийти, но я с ним поговорю. А пока я кое с кем тебя познакомлю.
Он поманил приятеля, они вместе вышли на крыльцо, возле которого стояла бедно одетая женщина.
— Я нашел ее в армянском квартале. Ее зовут Мариам, — сказал Фарид. — Я подумал, что тебе понадобится женщина, которая ухаживала бы за Жасмин.
— Но она может рассказать…
— Не расскажет. Она немая.
Камран провел женщину в дом и сказал Асмик:
— Она будет тебе помогать. Эта женщина не говорит и не слышит, но ты можешь объясняться с ней жестами.
— А где наша Хуриг? — спросила девушка.
Камран вздохнул.
— Этого я не знаю.
Малик прибыл в дом Камрана на следующий день и поговорил с девушкой. Асмик, напуганная присутствием такого количества незнакомых мужчин, сжалась под покрывалом и неохотно отвечала на вопросы.