Страница 3 из 26
— Ларс!
— Марен! — В его голосе слышалась привязанность, а не жесткость.
Марен Фейн всегда возбуждала в нем инстинкт защитника. И в то же время она раздражала его, как раздражают любимые дети. Марен никогда не знала, где и на чем остановиться.
— Ты прилетишь в Париж сегодня днем? Мы можем вместе пообедать, а потом — ты представляешь! — здесь этот кайфный голубой джаз комбо…
— Джаз не голубой. Он бледно–зеленый. — Ларс посмотрел на Генри Морриса. — Ведь джаз очень бледно–зеленый?
Генри кивнул.
Марен Фейн сердито сказала:
— Ты заставляешь меня…
— Я перезвоню тебе, дорогая, — Ларс выключил аппарат. — Я сейчас посмотрю эскизы, — сказал он человеку из КАСН.
Тем временем доктор Тодт и Эльвира Фант вошли в кабинет безо всякого разрешения. Рефлективно Ларс вытянул свою руку для первой дневной проверки давления. Дон Паккард стал раскладывать эскизы и указывать на детали, которые могут казаться очень важными только второразрядным специалистам по оружию из частного сыскного агентства.
Таким образом, работа в Корпорации началась. Не очень вдохновляющее начало, подумал Ларс. Он был разочарован ни на что не пригодной фотографией мисс Топчевой; возможно, это и вызвало в нем пессимистические настроения. Или еще что–то должно случиться?
На десять утра у него была назначена встреча с представителем генерала Нитца, полковником по имени — Боже, как же его зовут?.. В любом случае, к этому времени Ларс уже получит отзывы Правления о последней серии точных копий, сделанных по более ранним эскизам Корпорации Ларса Ассоциацией Ланфермана в Сан–Франциско.
— Хаскинс, — сказал Ларс.
— Простите?.. — встрепенулся касновец.
— Это полковник Хаскинс. Ты знаешь, — задумчиво сказал он Генри Моррису, — Нитц последнее время избегает всяких контактов со мной. Ты заметил этот незначительный факт?
Моррис кивнул:
— Я замечаю все, Ларс. Это уже есть на моем самоликвидирующемся файле.
Самоликвидирующемся… противопожарная защита от Третьей Мировой войны. Колоссальная, надежная защита, хорошо запрятанная в блоки памяти дискеты, которая должна детонировать в случае смерти Морриса. На себе он носил спусковой механизм, чувствительный к ем сердцебиению. Даже Ларс точно не знал, где сейчас эта дискета: может быть, в полой лакированной керамической сове, сделанной из системы наведения номера 207, которая стоит в ванной друга подруги Морриса. А она содержала оригиналы всех эскизов оружия, которые когда–либо появлялись в Корпорации Ларса.
— Что же это значит? — спросил Ларс.
Моррис, выпячивая вперед нижнюю челюсть и покачивая ею, словно ожидай, что она совсем отвалится, сказал:
— Это значит, что генерал Нитц презирает вас.
Ларс растерялся:
— Из–за того эскиза? Два — ноль, с чем–то, но этот термотропный «р» — вирус может выжить в мертвом пространстве в течение времени большего, чем…
— Да нет! — Моррис яростно покачал головой. — Потому что вы обманываете и себя, и его. Только он теперь все понимает. В отличие от вас.
— Каким образом?
— Мне бы не хотелось говорить об этом в присутствии всех этих людей, — сказал Моррис.
— Валяй, говори, — приказал Ларс, он почувствовал себя плохо. Я действительно боюсь Правления, подумал он. «Клиент» — этим ли они являются для меня? «Босс» — вот подходящее слово. ООН–3 ГБ обхаживала меня, нашла и растила столько лет, чтобы заменить мистера Уэйда. Я там был. Я был готов и с нетерпением ждал смерти Уэйда Соколариана. И осознание того, что кто–то ждет уже сейчас, до того дня, когда у меня случится остановка сердца или неправильное функционирование, потеря какого–нибудь жизненно важном органа, или до момента, когда я стану строптивым…
Но ведь я уже строптивый, подумалось ему.
— Паккард, — обратился он к агенту КАСН. — Вы — независимая организация, вы работаете повсюду в мире, и теоретически любой человек может вас нанять.
— Теоретически, — согласился Паккард. — Но это само КАСН, а не меня лично. Я уже нанят.
— Я думал, вы хотите услышать, почему генерал Нитц презирает вас, сказал Генри Моррис.
— Нет, — ответил Ларс. — Держи это при себе.
Я найму кого–нибудь в КАСН, настоящем профи, решил он, чтобы проверить ООН–3, весь аппарат, если необходимо, и выяснить, что у них есть на меня. И особенно, — уровень, к которому уже пришел их следующий оружейный медиум; для меня это очень важно иметь о нем точные сведения.
Интересно, что они бы сделали, если бы знали, как часто меня посещает мысль, что я всегда мог бы перебраться в Нар–Восток. Если они для обеспечения своей безопасности и утверждения своей абсолютной власти попытались бы заменить меня…
Ларс попробовал реально, как живого, представить себе того, кто последует за ним, ступая след в след по его отпечаткам. Ребенок или молодой человек, старая женщина или полный пожилой мужчина… Психиатры Запад–Блока, привязанные к государству как слуги, могут подключить псионический талант контактирования с Другим Миром, многомерной вселенной, в которую он каждый раз погружался во время транса. Как у Уэйда, как у Лили Топчевой, как у нем самом. Поэтому, без сомнения, его можно найти у кого угодно. И чем дольше он оставался на своем посту, тем дольше Правление должно было искать такого человека.
— Могу я сказать одну вещь? — почтительно попросил Моррис.
— Валяй. — Он ждал, успокаивая сам себя.
— Генерал Нитц понял, что что–то случилось, когда вы отвергли почетное звание полковника Вооруженных Сил Запад–Блока.
Уставившись на него, Ларс сказал:
— Но ведь это была шутка! Просто кусок бумаги.
— Нет, — возразил Моррис. — И вы это прекрасно знаете. Сейчас вы это понимаете. Бессознательно. На уровне интуиции. Ведь это сделало бы вас законным субъектом военной юриспруденции.
Ни к кому конкретно не обращаясь, касновец сказал:
— Это правда. Они назначили практически всех, кому бесплатно подбирали личный состав. Одели их в форму. — Его лицо вновь стало профессионально отстраненным.
— Черт! — Ларс почувствовал, что весь сжался. Это не было прихотью отказаться от почетного звания. Он дал глупый ответ на глупый документ. А сейчас, тщательно поразмыслив…
— Я прав? — спросил Генри Моррис, разглядывая его.
— Да, — сказал Ларс после паузы. — Я ведь знал это. — Он развел руками. — Ну и черт с ним!
Он вновь посмотрел на собранные КАСН эскизы оружия. Конечно, все было не так–то просто в его отношениях с ООН–3 ГБ. И гораздо глубже, чем какая–то мелочь — почетное звание, которое становится поводом для безусловного подчинения военным. Он отказался войти в область действия приказов. О чем даже и не задумывался.
Просматривая эскизы Топчевой, Ларс понял, что именно этот аспект так отравляет его работу — и жизнь всех, даже членов Правления.
Ага, вот. И не случайно. Это проходило через каждый проект. Он просмотрел все документы и бросил их обратно на стол.
Человеку из КАСН он сказал:
— Ну и оружие! Забирайте это в свой конверт.
Во всей подборке ничего похожего на оружие не было.
— Что касается сокомов… — начал Генри Моррис.
— А что такое «соком»? — спросил его Ларс.
Моррис, растерявшись, ответил:
— Как это: «что такое «соком»? Вы же знаете! Вы заседаете с ними дважды в месяц. — Он жестом показал свое раздражение. — Вы знаете больше о шести сокомах, чем кто–либо в Запад–Блоке. Давайте смотреть правде в глаза: все, что вы делаете, вы делаете для них…
— Я и смотрю, — спокойно сказал Ларс. Он скрестил руки и сел поудобнее. — Но представьте себе, что когда этот автономный телерепортер спросил меня там, на улице, получаю ли я действительно нечто захватывающее, я сказал ему правду.
Все замерли.
Затем человек из КАСН пошевелился и сказал:
— Вот поэтому им и хотелось бы видеть вас в форме. Тогда вы бы не встречались с телекамерами. И таким образом исключалась бы любая возможность сказать что–нибудь не то.
Он оставил эскизы там, где они лежали: на столе у Ларса.