Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 32



– Джо поздравил меня с «удачей», — кратко ответил Пит.

– Ах, да, — весело воскликнул Трюкс и добродушно похлопал Пита по спине. — Мои наилучшие пожелания по случаю беременности вашей жены.

– Мне очень не понравилось замечание вашей бывшей супруги о том, что у Кэрол может родиться уродец, — сказала Пэт. — И я вдвойне негодую от того, что моя дочь смаковала эту фразу. Возможно, она унаследовала эту грубость от меня. Но не вините Мэри–Энн за все то, что она наговорила вам прошлой ночью. Многое из пережитого вами, Пит, было плодами вашего ума, а не забавами Мэри–Энн. Это обычные галлюцинации. Джо Шиллинг говорил вам сущую правду–я имею в виду вторичные эффекты амфетаминов. У вас наблюдалась самая настоящая психотическая окклюзия.

– Неужели?

– Можете мне поверить.

Она спокойно встретила его взгляд.

– Я что–то сомневаюсь в этом, — сказал Пит.

– Давайте войдем внутрь, — предложил Аллен Маккарлик.

Он захлопал в ладоши и закричал:

– Мэри–Энн, вылезай из бассейна!

Девушка с плеском подплыла к бортику.

– Иди к черту.

Маккарлик нагнулся над ней.

– Нас ждут дела! Вылезай немедленно! И не забывай: ты все еще мой ребенок.

В воздухе на поверхностью бассейна образовался блестящей водяной шар.

Он метнулся к Аллену и лопнул над его головой, намочив всю одежду.

Маккарлик, ругаясь, отступил назад.

– Я думала, ты действительно великий ведун, — со смехом сказала Мэри–Энн. — А кто–то недавно говорил, что его нельзя застать врасплох.

Она ухватилась за поручни лестницы, подтянулась и ловко выбралась из бассейна. Под утренним солнцем Невады ее влажное гладкое тело засверкало, как драгоценный камень. Мэри–Энн подняла белый купальный халат и направилась к мотелю.

– Привет, Питер Сад, — сказала она, пробегая мимо него. — На вас приятно посмотреть, когда вы не пьяны. Вчера вы были темно–зеленого цвета, как старый заплесневевший мох.

Она улыбнулась, свернув белоснежными зубами. Стряхивая капли воды с лица и волос, к Питу подошел Маккарлик.

– Уже одиннадцать часов, — произнес он раздраженным тоном. — Как ваш похититель, я хочу, чтобы вы позвонили Кэрол и сообщили ей о своем полном здравии. Но, как ведун, я понимаю, что вы не скажете ей этого.

– Вы правы, — ответил Пит. — Я не собираюсь ее обманывать.

Маккарлик пожал плечами.

– Ладно. Пока мне не ясно, позвонит она в полицию или нет. Время покажет.

Они подошли к зданию мотеля. Ведун продолжал отряхивать одежду.

– Интересной особенностью псионических способностей является то, что некоторые из них сводят на нет другие. Возьмем, к примеру, психокинез моей дочери. Я не могу предсказать, когда она продемонстрирует его. Очевидно, в действие вступает синхронизация Паули–некое беспричинное связующее событие, которое полностью ослабляет другие псионные поля.

– Дейв, — обратилась к Трюксу Патриция, — а что, Сид Моск действительно признался в убийстве Лакмена?

– Да, — ответил тот. — Ротман внедрил в него ложные воспоминания, чтобы отвести подозрения от «Милой Голубой Лисы». Нам показалось, что детективы, прилетевшие в Калифорнию, начали копать слишком глубоко.

– Но полиция вскоре поймет, что это ложный след, — сказала Патриция.

– - Вуг Э. Б. Черный–телепат. Он разложит ум Моска по полочкам.

– Это уже им не поможет, — возразил ведун. — По крайней мере, я надеюсь, что не поможет.

В конторе мотеля жужжал кондиционер. В комнате было темно и прохладно.

Пит увидел нескольких человек, которые сидели на стульях. Они о чем–то приглушенно переговаривались, и это выглядело так, словно группа игроков собралась утром для какой–то церемонии. Однако он не питал иллюзий по поводу их встречи. Здесь не было боссов и не было игрового стола.



Он скромно сел на кушетку и прислушался к разговорам. Некоторые из присутствовавших молчали, глядя прямо перед собой. Наверное, это были телепаты, мысленно общавшиеся друг с другом. Судя по всему, они составляли большую часть группы. Об остальных он мог только догадываться. Ведуны, как Маккарлик; психокинетики, как Мэри–Энн. И какой–то Ротман, кем бы он там ни был. Хотя он, скорее всего, находился сейчас на Восточном побережье. У Пита появилось интуитивная догадка, что Ротман был главной фигурой и, возможно, даже руководил этими людьми.

Из боковой комнаты вышла Мэри–Энн, одетая в тенниску, голубые хлопчатобумажные шорты и сандалии. О бюстгальтере она, видимо, забыла. Под майкой четко угадывались маленькие, высоко поднятые грудки. Девушка села рядом с Питом, энергично вытирая полотенцем мокрые волосы.

– Кучка ничтожеств, — прошептала она Питу. — Думаю, скоро вы со мной согласитесь. Я бы ни за что не приехала сюда, но меня заставили родители.

Она нахмурилась.

– А это еще кто?

В комнату вошел респектабельный мужчина.

– Я не знаю его. Наверное, он с Восточного побережья, как и Трюкс.

– Значит, вы все–таки не вуг, — сказал ей Пит. — Это хорошо.

– Да, я не вуг. И никогда вам об этом не говорила. Если бы вы спросили меня, я бы тут же сказала: «Убедитесь сами». И вы могли бы пощупать меня. Не смейтесь! Это правда. Понимаете, Питер, вы были в тот момент непроизвольным телепатом. Из–за пилюль и спиртного вы стали настоящим псиоником. Вам удалось уловить мои смутные мысли и беспокойства–все то, что ученые называют подсознанием. Разве моя мать не предупреждала вас об этом? Кто–кто, а она уж должна была догадаться.

– Теперь мне все ясно, — отозвался Пит.

Да, Патриция его предупреждала.

– А до меня вы восприняли подсознательные страхи того психиатра, продолжала Мэри–Энн. — Мы все боимся вугов. Это так естественно. Они наши враги. Мы вели с ними войну, проиграли ее, и теперь они здесь. Понимаете?

Она ткнула ему в бок острым локтем.

– Не делайте такое тупое лицо. Вы меня слушаете или нет?

– Да, я слушаю, — ответил Пит.

– У вас рот открыт, как у рыбки гуппи. Я видела, как прошлой ночью вы галлюционировали в приступе паранойи, словно сумасшедший. Вам казалось, что вы наткнулись на ужасный заговор инопланетных существ. Этот бред помутил ваше восприятие, но в принципе вы были правы. Меня действительно мучают эти страхи, и я все время перебираю в уме подобные мысли. Псионики живут в таком мире постоянно. К сожалению, ваш краткий телепатический дар проявился в моем присутствии, и вы узнали о существовании нашей группы.

Она жестом указала на группу людей, собравшихся в конторе мотеля.

– Понимаете? С этих пор вы стали опасны для нас. Один ваш звонок в полицию, и у нас будет куча проблем. Поэтому мы и похитили вас на какое–то время.

Верить ей или не верить? Он осмотрел ее красивое лицо. Пит не знал, как ему поступить. Если у него и был какой–то телепатический дар, то он его сейчас явно потерял.

– Дело в том, — быстро прошептала Мэри–Энн, — что каждый человек обладает зачаточным псионическим даром. И он может проявиться при серьезной болезни или в глубокой психической регрессии.

Она с улыбкой посмотрела на него.

– На какой–то период времени, вы, Питер Сад, стали псиоником. Алкоголь и амфетамины вызвали у вас галлюцинации. Но, в основном, вы воспринимали реальное положение вещей–то есть ту ситуацию, о которой эти люди знают, и с которой они пытаются совладать.

Она смотрела на него прекрасными сияющими глазами.

– Теперь вы тоже знаете правду.

Пит отвернулся. Его тревожил этот взгляд. Неловко поерзав на месте, он осторожно отодвинулся от нее.

– А вы, я вижу, не хотите знать правду, — задумчиво сказала Мэри–Энн.

– Да, не хочу, — ответил он.

– Но вы все равно ее знаете. Слишком поздно закрывать глаза.

Девушка вздохнула и вяло добавила:

– На этот раз вы не больны и не пьяны. У вас нет галлюцинаций, и ваше восприятие не искажено. Вы смотрите в безжалостный лик реальности. Бедняга Питер Сад. Прошлой ночью вы был более счастливым, верно?

– Нет, — ответил он.

– Надеюсь, вы не станете рвать связи с этим миром? Потому что смерть уже не поможет. Смотрите, Пит, нас много! И вам надо присоединиться к нашей группе, даже если вы не псионик. Мы либо примем вас в свои ряды, либо убьем.