Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 32



– Интересно, его ищет полиция? Они не звонили в штаб–квартиру?

– Не знаю. Ни ты, ни Котик не говорили об этом.

– А я не рассказывал тебе, как мне удалось узнать об исчезновении Лакмена? — спросил Пит.

– Нет.

– Все это просто ужасно!

Пит отрезал два толстых ломтя черного хлеба. Его руки дрожали.

– Почему ужасно?

– Не знаю. А разве ты так не считаешь?

Шиллинг пожал плечами.

– В принципе, было бы неплохо, если бы его кто–нибудь убил. С таким противником каждая следующая Игра грозит новыми неудачами. Смерть Лакмена устроила бы всю вашу группу. Вместо Счастливчика играла бы его вдова. А с Шиззи Лакмен мы разделаемся в два счета. Я знаком с ее системой–ничего серьезного.

Отрезав кусок черного хлеба, он положил себе в тарелку порцию кошерного мяса.

Раздался писк видеофона.

– Поговори с ними сам, — сказал Пит.

Ему вдруг почему–то стало страшно.

– Хорошо.

Шиллинг вышел в гостиную. Пит прислушался.

– Алло, — донесся голос Джо.

Звонил Билл Нытик.

– Случилась ужасная беда, — прокричал он. — Я хочу, чтобы вся группа немедленно собралась в Кармеле.

– Ладно. Мы сейчас же вылетаем к вам.

Джо вернулся на кухню.

– Я слышал, — сказал Пит.

– Оставь записку Кэрол.

– А что ей написать?

– Откуда я знаю! Напиши, что улетел в Кармел. Напомни о соглашении, к которому мы пришли. Надеюсь, ты не забыл о том, что сегодня вместо нее играю я? Мы договорились, что Кэрол будет сидеть за моей спиной и наблюдать за каждым моим ходом.

– Черт! И как она к этому отнеслась? — спросил Пит.

– Похоже, наш план ей не очень понравился.

Шиллинг снял с вешалки плащ и шляпу.

– Но ты заставил ее согласиться. Она поняла, что тебе необходим первоклассный партнер. Пошли. Мы уже опаздываем. Доешь этот бутерброд по дороге.

На лестничной площадке они встретили Кэрол. Она вышла из лифта и остановилась, увидев их. На ее лице застыло выражение испуганного удивления.

– Ну, что? — спросила она апатичным тоном. — Уже слышали?

– Да, Билл Нытик собирает всех в Кармеле, — ответил Джо. — Вы это имели в виду?

– Нет, я говорю о Лакмене, — сказала Кэрол. — Если хотите посмотреть на него, спуститесь вниз. Полиция обещала прилететь с минуты на минуту.

Выйдя из кабины лифта на первом этаже, они направились к машине Кэрол, припаркованной за автолетами Шиллинга и Пита.

– Я обнаружила его посреди полета, — сказала Кэрол, устало прислонившись к капоту машины.

Она по–прежнему держала руки в карманах плаща.

– Мне показалось, что я оставила свой кошелек в старой квартире, где мы жили с моим предыдущим мужем. Я летала туда за вещами, которые забыла привезти вчера.

Пит и Джо открыли задние двери машины.

– Я включила освещение салона и увидела его, — продолжала Кэрол. — Скорее всего, труп подложили пару часов назад, когда я паковала свои вещи на старой квартире. Но, возможно, это сделали еще раньше, до полудня, пока я была здесь. Вот, смотрите… Он так лежит, что его не видно с водительского кресла. Я… Я коснулась его рукой, когда искала свой кошелек.

Она всхлипнула и замолчала.

В ярком свете ламп внутри салона Пит увидел тело, лежавшее на полу за передними сидениями автолета. Вне всякого сомнения это был Лакмен. Его круглое пухлое лицо выглядело вполне узнаваемым, хотя и потеряло свой багровый румянец. В иллюминисцентном свете оно казалось зеленовато–серым.

– Я сразу же вызвала полицию, и мы договорилась, что встретимся здесь, — сказала Кэрол.

Откуда–то издалека, из черноты ночного неба, послышались звуки сирен.



Глава 8

Осмотрев членов группы «Милой Голубой Лисы», Билл Нытик сказал:

– Леди и джентльмены. Джером Лакмен убит. Отныне каждый из нас находится под подозрением. Такова текущая ситуация, и в данный момент я не могу сообщить вам каких–то подробностей. Само собой разумеется, Игра в этот вечер не состоится.

– Не знаю, кто это сделал, — добавил Сильванус Паникер, — но я ему благодарен… Мои поздравления, господа.

Он захихикал, ожидая, что остальные тоже присоединятся к его веселью.

– Прекрати, — велела ему Фрейя.

Сильванус покраснел и начал оправдываться перед сестрой:

– Но ведь я прав. Это хорошая новость…

– Это очень плохая новость, — возразил ему Билл Нытик. — Мы находимся под подозрением. Я не знаю, кто это сделал, и вообще сомневаюсь в том, что к убийству причастны члены нашей группы. Но гибель Лакмена вряд ли нам поможет. Я предчувствую, что, пытаясь вернуть два проигранных калифорнийских владения, мы столкнемся с огромными юридическими трудностями.

Все произошло слишком быстро, и мы не готовы к такому повороту событий. Нам необходима помощь специалиста.

– Верно, — поддержал его Стюарт Маркс, и все члены группы дружно закивали головами. — Мы должны сообща нанять адвоката. Причем, хорошего адвоката.

– Чтобы он защищал наши интересы, — добавил Джек Бирюза. — И чтобы он помог вернуть нам те два владения.

– Давайте голосовать, — предложил Уолт Ремингтон.

– Нам незачем голосовать, — раздраженно возразил Билл Нытик. — Всем и так понятно, что нам нужен адвокат. Полиция может прилететь сюда в любое время. Но позвольте спросить…

Он осмотрел присутствовавших в зале.

– Если один из вас совершил это убийство–я подчеркиваю слово «если» - -то может быть он пожелает теперь признаться в этом?

Наступила тишина. Никто не шевелился.

– Это был формальный вопрос, — с кривой улыбкой произнес Билл Нытик.

– - Если кто–то из нас и убил Джерома Лакмена, то сознаваться в этом он не собирается.

– А тебе так хочется услышать добровольное признание? — спросил Джек Бирюза.

– Не особенно, — ответил Билл и подошел к видеофону. — Если никто не возражает, я позвоню Берту Меняле, моему адвокату из Лос–Анджелеса. Хочу попросить его, чтобы он немедленно вылетел в Кармел. Вы согласны?

Он еще раз осмотрел членов группы. Никто не возражал.

– Вот и хорошо, — произнес Билл Нытик, набирая номер.

– Кто бы это ни сделал и какими бы ни были мотивы убийства, — хрипло произнес Джо Шиллинг, — преступнику не следовало подкладывать труп в машину Кэрол Сад. Я считаю это отвратительным и грубым поступком–совершенно непростительным при данных обстоятельствах.

– В какую странную эпоху мы живем, — с улыбкой сказала Фрейя. — Все охотно смирились с убийством Лакмена, но тот факт, что труп подложили в машину миссис Сад, вызывает у нас благородное негодование.

– Тем не менее, вы прекрасно понимаете, что я прав, — ответил ей Шиллинг.

Фрейя пожала плечами.

Билл склонился к экрану видеофона.

– Дайте мне мистера Менялу. Это очень срочно.

Он повернулся к Кэрол, которая сидела на большой софе между Питом и Джо.

– Нанимая адвоката, я в первую очередь забочусь о вас, миссис Сад.

Ведь тело убитого было найдено в вашей машине.

– Нечего сваливать вину на Кэрол, — вступился Пит. — У остальных гораздо больше причин для подозрений.

Во всяком случае, я надеюсь на это, подумал он. Да и за что ее подозревать? Она вызвала полицию сразу же, как обнаружила труп.

Шиллинг прикурил сигарету и повернулся к нему.

– Выходит, я прилетел слишком поздно. Мне так и не удалось отыграться у Счастливчика Лакмена.

– Если только вы уже не отыгрались, — прошептал Стюарт Маркс.

– В каком смысле? — спросил Шиллинг, смерив молодого человека строгим взглядом.

– Как будто вы сами не догадываетесь, — проворчал Маркс.

На экране видеофона появилось решительное лицо адвоката из Лос–Анджелеса. Судя по его виду, он был готов защищать интересы группы.

– Скоро к вам прилетят два следователя, — начал просвещать он Билла Нытика. — Один вуг и один землянин. Это обычная расстановка сил при расследовании тяжких преступлений. Я постараюсь присоединиться к вам как можно быстрее, но на полет уйдет не меньше получаса. Приготовьтесь к тому, что оба следователя окажутся прекрасными телепатами–это тоже общепринятая практика. И запомните: доказательства, полученные при телепатическом сканировании, не являются законными для земного суда. Их следует подтверждать документально установленными фактами.