Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 68



— Скорее! Если нас все-таки заметили…

— Вы можете ее быстрее запихивать в машину? Если что-то и повредим, не страшно, потом сами починим.

— Лафти… — ее забросили на заднее сиденье в мало удобной позе, поэтому она выгибалась, стараясь хоть как-то устроиться, но не открывала глаз. — Ты меня слышишь?

— Придумала ответ? Ну-ну, любопытно послушать.

— Почему ты потащился меня спасать? Несколько месяцев нахад ты был бы нужнее не мне… ты его ненавидишь, да? Почему ты его не вытащил, Лафти? Почему ты поставил его перед таким выбором? Почему ты заставил его так мучиться? Ты же все можешь… почему ты его бросил? Если бы ты бросил меня, я бы тебе простила… но что его… я не прощу этого никогда…

— Крайне глубокомысленное заявление, — сказал Лафти, задумчиво глядя на волны. — Подностью в твоем стиле.

Эстер дернулась, но как оказалось, она была примотана ремнями поверх теплого одеяла к некому подобию кровати-носилок, стоящих на песке.

— Мы где?

— Мы эвакуируемся как можем. И куда можем. Ты понимаешь, что все Дома Бессмертия для тебя закрыты? И что тебя теперь ищут все Бессмертные по всем континентам?

— Так отдай им меня, — Эстер закрыла глаза. — Тебе-то что.

— Моя бы воля… — пробормотал Лафти. — Но видишь ли, некоторые люди так умеют занудствовать… Вынь им тебя и подай, как угодно. И не отстанут ведь, пока не сделаю.

— Какие люди?

Она рванулась так, что ремни бы лопнули, как веревки в кабинете Аргацци, если бы сверху еще не было наброшено несколько слоев плотной ткани.

Потому что рядом сидел Вэл.

Ветер трепал его волосы, отросшие чуть длиннее, чем нужно — вдруг резко она вспомнила, как он ей пояснял, какой именно длины должны быть пряди волос по дипломатическому протоколу. Значит, свободной минуты последнее время не было. Веки слегка припухшие, но лицо спокойное, хотя на нем еще сохранялась тень ушедшей тревоги.

Эстер искренне возненавидела себя за то, что не смогла отвернуться сразу.

— Ну да. конечно, — сказала она. — запоздалое раскаяние. Это бывает. Но проходит. У вас достаточно комплексов, господин Гарайский, ну прибавился бы еще один, в чем проблема? Лафти, развяжи меня! Я четыре месяца просидела с веревками на руках, может, достаточно?

— Как только я тебя развяжу, ты его покалечишь, — Лафти кивнул в сторону Вэла и внезапно подмигнул. — Опять лишние хлопоты… лекарства, аптечки… нам еще долго плыть…

— На чем тут можно уплыть?

Эстер огляделась, приподняв голову как могла. Берег с мелким светло-бурым песком был абсолютно пуст, если не считать низких черных кустов с переломанными ветками, разбросанных кое-где по пляжу. Море даже на вид было холодным, безжизненным и спокойным, мелкие волны равнодушно разбегались по песку. Неподалеку бродили несколько людей — ей показалось, что она узнала грузную фигуру Корви и однорукого Тирваза, задумчиво бросающих камни в воду.

— Посмотрим, — Лафти пожал плечами.

— У меня нет никакого желания к нему прикасаться, — Эстер дернула щекой. — Никаких проблем не будет.

Она с наслаждением отбросила ремни и села, откинув одеяло. Голова немного кружилась, но гораздо терпимее, чем в поместье Аргацци, просто запах холодного залива и остывших водорослей глубоко проникал в ноздри. Эстер задумчиво оглядела себя — какой-то незнакомый свитер, джинсы и высоко зашнурованные ботинки, словно для лазания по горам. Мы что, в Гималаи собираемся? Она полностью сосредоточилась на всяческих совершенно мирских деталях, чтобы больше ни о чем не думать, и меньше всего о том, кто сидит рядом с ней.

— Я хочу тебе сказать одно, Стелла, — неожиданно произнес Вэл. — Я понимаю, почему ты подумала, будто я от тебя отказался. Что я предал тебя. Потому что ты всегда была уверена, что при случае я так и поступлю. Ты именно так всегда думала обо мне и считала меня таким. Может быть, ты в душе обрадовалась, что я оказался подонком, и ты была права? Зачем тогда тебя разочаровывать7



Он медленно поднялся и пошел к воде

— Потрясающе! — Эстер всплеснула руками. — Лафти, аптечка нам не понадобится, но психолога можно вызвать. Не боитесь куда-то ехать вместе с человеком, у которого в душе такая буря переживаний?

— А ты не боишься, киска? Мы же теперь вечные скитальцы и прячемся от всех…

— И где ты предлагаешь прятаться?

— Так! — Лафти резко хлопнул в ладоши, отчего присевшая рядом на песок чайка с криком сорвалась и улетела. — Объявляется небольшое совещание! Эй, вы, бездельники! Шевелите ногами сюда! Для вас это, конечно, проще, чем шевелить мозгами, но ничего — коллективный разум великое дело!

Подошли Корви и Тирваз — Эстер правильно угадала их со спины. Корви морщился от ветра и опирался на какую-то толстую трость, увязающую в песке. Тирваз был, как всегда, воплощением отстраненного бесстрастия, даже веки полуприкрыты на смуглом застывшем лице.

— А вам, господин бывший дипломат, отдельно надо обращаться? — не унимался Лафти. — Прислать вам пригласительную карточку с золотыми буквами?

К удивлению Эстер, стоящий у самой кромки волн Вэл неожиданно покорно повернулся и двинулся к ним. Но, присев рядом на песок, он достал из внутреннего кармана куртки какую-то книгу и раскрыл на середине.

Голод и кружащееся в голове чувство слабости были настолько сильными, что Эстер держалась исключительно на бьющей изнутри холодного возмущения. Не утерпев, она наклонилась, чтобы взглянуть на обложку.

— О! Лафти, как тебе не стыдно навязывать наше низменное общество цвету интеллектуальной элиты человечества! Господин Гарайский, ничего, что я сижу, когда вы читаете Платона?

— Ничего, можете даже прилечь, — сумрачно произнес Вэл, переворачивая страницу.

— Вэл, ну я вас прошу, — Корви покачал головой, в то время как Эстер задохнулась от ярости, подбирая слова. — Это ведь касается нас всех, отвлекитесь, в самом деле!

— Эммануэль, я прекрасно могу делать два дела сразу.

— Разумеется! — Эстер вцепилась руками в невысокий бортик носилок, нагнувшись вперед. — Он прекрасно может заниматься одновременно и любовью, и предательством! Не сомневайтесь в его исключительных способностях!

Вэл на мгновение вздрогнул и поднял голову, но взглянул не на Эстер, а в сторону залива. Глаза его казались почти черными, но он не произнес ни слова.

Зато вместо него высказался Корви, пытающийся вскочить на ноги. Его трость ушла в песок на добрую треть, так сильно он стискивал ее в руках, делая мучительные усилия в попытках быстро подняться, но это выглядело не забавно, а скорее страшно. Так исказилось его лицо.

— Лафти… я вас искренне и г-г-глубоко уважаю… — сказал он, задыхаясь. При этих словах брови их спутника в веселом изумлении поползли вверх, отчего показалось, что у него на лбу не пара глубоких морщин, а целая гармошка. — Но не могли бы вы… ради продолжения нашей б-б-беседы… заставить ее замолчать?

— А я думала, что писатели обычно бичуют пороки и защищают невинных! — Эстер скрестила руки на груди.

— В-в-вот именно, — мрачно произнес Корви, по-прежнему сжимая трость. Было очевидно, что если бы он, как многие люди гуманитарных наклонностей, не являлся бурным противником насилия, он стукнул бы ее этой палкой по шее.

— Дорогой мой, вы требуете невозможного, — Лафти воздел к небу руки, откровенно веселясь. Вся сцена доставляла ему искреннее удовольствие. — Чем заставить молчать Эстер Ливингстон, гораздо проще осушить здешний залив. Но это расстроит старика Ньерри, а он нам еще пригодится в будущем.

— Ну хватит! Прекратите все! — Тирваз внезапно широко раскрыл всегда прищуренные, чуть раскосые глаза, и из них будто вылетела молния. Корви застыл с открытым ртом, и Эстер вдруг ощутила, что высказывать следующую убийственную реплику ей расхотелось. Лафти, изображая смертельно раненого, закатил глаза, боком упал на песок и подрыгал ногами. Только Вэл невозмутимо продолжал читать.

Эстер смотрела на него и ей хотелось завыть в голос. Ветер, порывами прилетающий с залива, трепал его волосы, и все так же, как раньше, выбивающиеся пряди падали на лоб. Здесь, в отсутствии каких-либо ярких красок, среди бледного неба и светло-серых волн, его глаза и ресницы казались особенно темными. Конечно, его лицо не полностью отвечало абсолютным канонам красоты, но сейчас он был совершенно прекрасен, словно из другого мира — человек с лицом аристократа в изгнании, бежавшего от тирана в глухую провинцию и проводящего свои дни в философских раздумьях на берегу, стиснув в себе страшную тоску и одиночество. "Перестань, перестань немедленно… — Эстер закусила губу. — Как он мог оказаться таким… подумаешь… а что бы ты сделала на его месте, еще неизвестно…"