Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 82

Пару месяцев назад она бы вывела меня из себя. Сейчас же я просто улыбнулась.

Мгновение она таращилась на меня, а потом закатила свои голубые глаза. — Безотносительно.

Я наблюдала, как она покинула кухню. — Думаю, я ее переросла, — сказала я Ди.

Она тихонько рассмеялась, кладя последний сэндвич на тарелку. Их было больше дюжины. — На самом деле, я думаю, что самая большая проблема заключается в том, что Эш хочет ненавидеть тебя.

— Она проделывает хорошую работу над этим.

— Но я не думаю, что у нее действительно это получается.

Склонив голову на бок, Ди взяла тарелку. — Она, правда, очень волновалась за Дэймона, не думаю, что это когда-либо было любовью, но, полагаю, она всегда верила, что они будут вместе. Ей необходимо с многим смириться.

Я почувствовала себя виноватой. — Я знаю.

— Но она справится. Кроме того, она найдет кого-нибудь, кто сможет терпеть ее вредность, и все в мире встанет на свои места.

— И ты?

Она тихонько рассмеялась и подмигнула. — Я всего лишь хочу, чтобы в мире все было в порядке хотя бы на одну ночь — если ты понимаешь, о чем я.

Я поперхнулась смехом. — Боже милостивый, не позволяй Дэймону или Доусону услышать это.

— Это точно.

Все собрались в комнате отдыха, развалившись на кушетках, креслах и шезлонгах. На стене висел самый большой телевизор из тех, что я когда-либо видела, по размеру чертовски близкий к экрану кинотеатра.

Дэймон похлопал по дивану, указывая на место рядом с собой, и я присела, протягивая ему тарелку и содовую. — Спасибо.

— Их сделала твоя сестра. Я просто принесла нашу порцию.

Ди поставила блюдо на кофейный столик и взглянула поверх них на Арчера, сидевшего с Люком и Пэрисом. Потом взяла два сэндвича и села на кушетку. На ее щеках расцвело два розовых пятна, и я надеялась, что у нее были милые, чистые мысли.

Взглянув на Арчера, который теперь таращился на Ди, я поняла, что это не так.

С другой стороны от меня, Доусон наклонился вперед, и схватил два сэндвича, один для себя, другой для Бет. Закутавшись в одеяла, девушка выглядела наполовину спящей. Наши глаза встретились, и робкая улыбка осветила ее лицо.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила я.

— Прекрасно.

Она взялась за хлеб, отщипывая, маленькие, коричневые кусочки. — Я просто устала.

Я снова задалась вопросом, что с ней могло быть не так, потому что что-то все—таки было. Она не выглядела просто усталой, она выглядела полностью истощенной.

— Было слишком много путешествий, — уточнил Доусон. — Меня это тоже утомило.

Он не выглядел утомленным. Он выглядел так, словно трещал по швам. Его зеленые глаза были очень яркими, особенно, когда он смотрел на Бет.

Что происходило постоянно.

— Ешь, — тихо сказал он ей. — Тебе нужно съесть как минимум два из них.

Она мягко рассмеялась. — Не знаю на счет двух.

Мы пробыли там еще некоторое время, уже после того, как еда закончилась, и, я думаю, что все откладывали неизбежное — важный разговор. Настолько важный, что Мэтью покинул комнату, сказав, что вернется через несколько минут.

Дэймон наклонился вперед, опустив руки на колени. — Пора переходить к делу.

— Верно, — сказал Люк. — Нам нужно уезжать. Завтра было бы лучше всего.

— Я согласен, — сказал Эндрю. — Но куда конкретно мы направляемся?

Люк открыл рот, но Арчер поднял руку, прося его замолчать. — Придержи эту мысль.

Глаза младшего истока сузились, но потом он откинулся на спинку, стиснув зубы. Арчер встал и вышел из комнаты, сжав руки в кулаки.





— Что происходит? — спросил Дэймон.

Тревога змейкой проползла по моему позвоночнику. Я посмотрела на Доусона, который тоже вдруг стал начеку. — Люк, — сказала я, мое сердце запнулось.

Люк поднялся, его грудь резко вздымалась. В одну секунду он стоял возле дивана, а в другую уже пересек комнату, обхватив рукой горло Лилы. — Как долго? — потребовал он.

— Срань господня.

Эндрю вскочил на ноги, передвинувшись, чтобы встать перед своей сестрой и Ди.

— Как долго? — снова потребовал ответа Люк, его пальцы сжались крепче на ее горле.

Кровь отлила от лица женщины Лаксена. — Я... Я не знаю, о чем ты.

Дэймон медленно встал и сделал шаг вперед. Его брат находился рядом с ним. — Что происходит?

Люк проигнорировал его, приподнимая перепуганного Лаксена от пола. — Я дам тебе пять секунд, чтобы ответить на вопрос. Один. Четыре...

— У меня не было выбора, — выпалила она, сжимая запястье мальчика.

В моих венах остановилась кровь.

Понимание прокатилось по комнате, сопровождаемое ужасом. Я передвинулась ближе к Бет, которая пыталась выпутаться из одеяла.

— Неверный ответ, — низким голосом сказал Люк, выпустив Лилу. — Всегда есть выбор. Это единственная вещь, которую никто не может у нас отобрать.

Люк двигался так быстро, что я сомневалась, что даже Дэймон мог полностью проследить за тем, что он делал. Он выбросил вперед руку. Белый свет осветил низ его руки, и отлетел от ладони. Горячая волна энергии прокатилась через всю комнату, отбрасывая волосы с моего лица.

Энергия ударила Лилу в грудь, отбрасывая ее назад на масляное полотно, на котором был изображен Лас—Вегас. На ее лице появился шок, а потом не было уже ничего. Ее глаза опустели, когда она соскользнула вниз по стене, подобрав под себя ноги.

О, Боже... я отступила назад, зажимая рот руками.

В груди Лилы зияла дыра. Из нее шел дым.

Секундой позже ее очертания расплылись, и она приняла свою истинную форму, сияние меркло до тех пор, пока не показалась бледная кожа и сеть тусклых вен.

— Потрудись объяснить, почему ты только что убил нашу хозяйку, — спросил Дэймон, его голос прозвучал угрожающе.

Арчер вновь появился в широком проеме комнаты, одна его рука была прижата к затылку Мэтью, в другой был раздавленный телефон. Из носа Мэтью сочилась кровь темно—красного цвета с оттенком голубого.

Дэймон и Доусон бросились вперед. — Какого черта? — голос Дэймона прогремел по дому. — У вас две секунды, чтобы ответить на этот вопрос, прежде чем я разорву эту комнату на части вместе с вашими задницами.

— Твой друг разговаривал по телефону, — тон Арчера был спокойным, настолько спокойным, что дрожь пробежала по моим мышцам.

— Скажи им, Мэтью, скажи им, кому ты звонил.

Ответа от Мэтью не последовало. Он просто таращился на Дэймона и Доусона.

Хватка Арчера стала крепче, дернув голову Мэтью назад. — Ублюдок разговаривал по телефону с Дедал. Эта крыса обманула нас.

Глава 27 

КЭТИ

Дэймон сделал шаг назад, фактически отшатнувшись от обвинения. — Нет, — его голос был хриплым. — Не может быть.

— Мне жаль, — сказал Мэтью. — Я не мог позволить этому произойти.

— Произойти чему? — сказала Ди. Ее лицо побледнело, руки сжались в кулаки.

Мэтью не отводил взгляда от Дэймона. Его глаза словно пытались объясниться перед Дэймоном. — Я не мог потерять вас всех, вы моя семья, и Адам умер. Он мертв, потому что так захотел Дедал. Вы должны понять. Это последнее, через что я хочу пройти снова.

Ощущение холода пронеслось по моим венам. — Снова?

Ярко голубые глаза Мэтью скользнули ко мне, и это было так, словно убрали жалюзи. Впервые я видела в его взгляде подозрение и отвращение. Настолько сильное и мощное, что оно дотянулось через комнату и замкнулось на мне. — Вот почему мы не смешиваемся с людьми. Несчастные случаи происходят только потому, что мы пытаемся спасти тех, кого любим. Вот почему мы не любим людей. Все приводит к этому! В тот момент, когда один из нас связывается с человеком, Дедал начинают на нас охоту.