Страница 85 из 85
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
notes
1
„Мустанги" — название баскетбольной команды Денвера. (Здесь и далее примеч. пер.)
2
Федеральная программа пенсионного обеспечения, предусматривающая для пожилых людей с низким доходом самое большое число льгот.
3
День независимости США.
4
Пожизненное право на двух-трехнедельный отдых в любом курортном месте (англ.).
5
Нежный, сладкий (англ.).
6
Прогрессирующий предстарческий склероз, ведущий к физической и психической немощи.
7
Известный киноактер.
8
Здесь слово „краб" имеет значение „лобковая вошь".
9
День флага США.
10
В Америке, как и во многих других странах, женатые люди носят обручальное кольцо на левой руке.
11
Выигрыш.