Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 69

Глотайте пыль, лузеры, ‑ донеслось из одной из кабин.

А нам пыль нового Отечества приятней шоколада, ‑ отпарировал Леру.

А через час они добрались до деревни Мерль, домов на сто пятьдесят, и устало остановились на центральной площади. Местный староста Леон, вызванный из дома по случаю прибытия такого количества "изумрудников", раздумывал недолго. Для ночёвки он мог предложить только постоялые дворы и пустующие дома. Узнав, что часть переселенцев желает остаться здесь жить, он предложил занять эти дома с условием их выкупа. Переводчиком при нём выступал Леру. Однако деревня, как видно, не произвела на колонистов должного впечатления. Караван начал стремительно распадаться на мелкие составляющие. Большая часть переселенцев подалась по Древней Дороге дальше взяла своё привычка к цивилизации.

"О близости к природе хорошо рассуждать, сидя в кресле перед телевизором", насмешливо подумал Старк, провожая глазами колонну, уходящую в сторону Аргента.

Федя, как наиболее знакомый с местной географией, на прощание пояснил переселенцам, что это самое восточное поселение Империи. Но именно сюда‑то Старку и Леру нужно было добраться. Пара обычных постоялых дворов и один каменно‑кирпичный находились в центре деревни. К нему‑то и подкатили друзья на своей повозке. Шеллер с людьми были уже там. Бичей и Федю отставники отправили в следующую деревеньку, где поспокойнее, чем здесь.

‑ Пусть там выспятся, а наутро отправишь их в Аргент, напутствовал Фёдора Старк, вот деньги, наймёшь им какого‑нибудь мага, чтобы основным здешним языкам обучил. А дальше пусть сами крутятся, не маленькие.

‑ Хорошо, кивнул Федя, держа за плечи Лизу.

"Вот уж кто умеет в любом мире приспосабливаться, так это женщины, подумалось Старку, хоть гарем, хоть вигвам, лишь бы мужик рядом был нормальный".

Береги красавицу, посоветовал Леру.

Сберегу, уверенно ответил Федя, подсаживая Лизу в тележку. Бичам было выдано на разживу по два золотых империала…

…Хозяин самой лучшей местной гостиницы, мэтр Алеф, гном по национальности, предлагал своим постояльцам неплохой, по здешним меркам, ассортимент услуг. Глянув намётанным глазом на повозку новоприбывших, он загнул бешенную цену: два серебряных империала за ночь проживания, ещё один ‑ за трёхразовое питание. Причём, вино и прочие выкрутасы за отдельную цену. Выбирать не приходилось, гостиница была настоящим осколком былого величия. В номерах даже имелись ванны и отдельные туалеты! Рядом стоящая котельная обеспечивал постояльцев горячей водой, но только в отведённое время. Нечему удивляться, раньше, до того как закрылись перевалы, здесь проходил магистральный торговый путь. Да и на традиционную Аргентскую ярмарку съезжались торговцы со всей Оранжевой ойкумены. Хозяин ностальгически вздохнул о прошедшем, но цены, тем не менее, сбавлять не стал.

Отставники оплатили два номера на месяц вперёд, а потом по достоинству оценили предложенный гномом ужин, за которым удалось заодно решить вопрос пребывания маленькой Вики.

‑ Мэтр Алеф, нет ли у вас на примете хозяюшки, которая согласится бы взять к себе нашу девочку на время? Кормить, ухаживать и не обижать! Оплатим пять золотых Империалов за месяц вперёд, ‑ без обиняков поинтересовался Леру, уписывая вкусно приготовленное жаркое.

Гном размышлял недолго.

‑ Через дорогу живёт фрау Марта, у неё трое детей и пять комнат. Муж бывший латник, ныне бондарем на хлеб зарабатывает. Им деньги не помешают, а о достоинствах фрау будете судить по плюшкам. Она каждый день для меня их печёт, ‑ степенно ответил хозяин.

Старк поднялся со своего места и ушёл в свой номер. Через полминуты он нарисовался обратно.

‑ Плюшки можно есть только с чаем! гордо заявил он, у вас есть специальное заваривательное оборудование?





У гнома отпала челюсть. Чай был очень дорог, а тут он увидел его, упакованным в жестяную коробку с изображением слоников, которая и сама по себе стоила немало.

‑ Сколько возьмёте с меня за чашечку?‑ сглатывая слюну, пробормотал он севшим голосом.

Видно было, что он большой любитель качественного чая, но долго его не видел.

‑ Расчёт простой, ‑ пояснил Старк, ‑ ваши плюшки, наш чай.

‑ Господа, я готов Вам заплатить, только разрешите мне пригласить моего брата Сильмара. Он здесь и кузнец и механик. И обидится на меня лет на двадцать, если узнает что без него пили настоящий чай.

‑ Зовите брата и не думайте об оплате, ‑ Леру в момент сообразил, что такой человек всегда будет не лишним в кругу близких знакомых. Тем более, здесь.

Через некоторое время подошла вызванная гномом, фрау Марта. Поворковав над прелестным ребёнком и подарив девчушке забавную игрушку, делать которые была мастерица, фрау моментально подружилась с Викой. Забавно, но говоря на разных языках они отлично понимали друг друга. Глядя, как обе лапушки смеются, Старк понял, что этой женщине оставить девочку, к которой он успел уже привязаться, было не страшно. Он предупредил фрау Марту, что завтра‑послезавтра могут подъехать её родители, выдал обещанные деньги и чинно попрощался с Викой.

Время от времени, в гостиницу заходили и другие "изумрудники", из тех, кто подумав, всё‑таки ушёл с поляны и подался вслед за ушедшим караваном поселенцев. Теперь они искали себе пристанище, пытаясь говорить на всех знакомых им языках Изумрудного Мира с Алефом, возмущались ценами и просили Старка с Леру "потесниться на одну ночку". Получив отказ, обижались на то, что "это не по‑братски" и топали себе дальше

Серьёзные колонисты, никому не заморачивая головы, проехали Мерль сразу, чтобы побыстрее добраться в Аргент.

А вот партийные деятели, ушедшие в загул по поводу рухнувшего братства с представителями Запада, так и застряли на пятне. Вместе с большинством своих сподвижников, всё ещё тупо надеющихся получить обещанное вознаграждение. А с ними и представители СМИ, падкие на халяву…

Скоро подошёл гном Сильмар, эдакий "работяга, не лезущий никуда за словом".

‑ Ну что оглобли, покажите‑ка ваш чай! Небось, последние штаны за него заложили в Изумрудном?

Видно было, что этот парень жить не может без наездов, только не на тех напал.

‑ Ой‑ой‑ой, ‑ развыступался Леру, ‑ да мы на всё готовы, лишь бы недомеркам‑оранжикам угодить!

Весёлая компания, по выражению Старка, очень быстро на славу "спилась чаем" и даже "съелась булочками". Благо, что плюшки фрау Марты, действительно оказались выше всех похвал. От щедрот своих, Старк пригласил за стол и двух молодых латников, Марка и Луциуса. Как выяснилось в застольной беседе, эти двое были местными проводниками на охоту за зоргхами. Таким образом, три заваренных чайника сразу принесли друзьям несколько полезных знакомств.

…Несмотря на то, что завтрак был ранним, столовая зала заполнилась больше, чем наполовину. Шеллер со сподвижниками, Старк и Леру, региональный бомонд, постепенно сьезжавшийся на традиционную охоту на местных динозавров. Ещё вокруг одного стола пристроилась дюжина бесхозных изумрудников. Они хихикали, переговаривались и, фактически, ждали у моря погоды ‑ никто не собирался кормить их за бесплатно. Подошедший Алеф, вычислив девушку, знающую язык германов, обьяснил что расценки существуют не для красоты, а для исполнения. Пояснение, что у переселенцев нет местных денег, не сработало. Гном показал пальцем на часы, почти у каждого имевшиеся на запястьях. Девушка перевела друзьям слова хозяина на русский язык. Реакция была естественной ‑ все дружно сделали вид, что это их не касается. Пауза затянулась и хозяин оставил непутёвых клиентов в покое, предоставив им право заглядывать в рот другим посетителям.