Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 91 из 92



– Что это? Яд какой‑нибудь? – пробурчала себе под нос Керри.

– Это аналог человеческих афродизиаков. Способствует обострению эмоций и восприятия.

– Вот‑вот. Точно яд.

– Солнышко, Ксорта заставил немного этого состава выпить служанку в моем присутствии. Я тебя уверяю, с ней ничего не случилось.

– Значит, медленный яд. И выглядит, как яд. – Она взяла флакончик, повертела его между пальцами. Отвинтила крышку, принюхалась. Запах был странный. И он… был ей чем‑то знаком. И ассоциировался с кровью и болью. Керри нахмурилась, вспоминая.

И вдруг резко подбросила флакончик вверх. Эльф не успел перехватить ее руки – полыхнуло огнем, и на палые листья, кружась, осели крупинки черного пепла.

– Ты знаешь, что это? – Голос ее дрожал от злости. – Дай мне только поймать этого Ксорта, я ему оторву его…

– Дорогая! – Эльф схватил ее за плечи и постарался успокоить. – Что случилось?

– Эта… эта дрянь. – Она дрожащим пальцем ткнула в разлетевшийся пепел. – Это настой киуры!

– Я боюсь, это слово мне ни о чем не говорит. У тебя аллергия на него?

Керри издала сдавленный смешок:

– Если бы! Это трава для прерывания беременности! А никакой не афродизи‑как‑его‑там!

– Керри, а ты уверена? Откуда ты так точно знаешь?

– Потому что… – Она прикусила язык. Правду говорить не стоило. Могли возникнуть проблемы. – Ну… Когда Ра'ота обучал меня магии… у него была целая куча всяких зелий… про некоторые он мне рассказывал…

– А. ну да. Я должен был сам догадаться, извини. Этот мерзкий маг, несомненно, только всякую отраву и держал у себя. Но не может ли быть запах просто похож? Я сомневаюсь, что Ксорта зачем‑то нужно было заставлять тебя пить данный препарат.

– Ну… – Она уставилась на носки своих туфель. – Точно, конечно, я не могу сказать… Но на всякий случай я бы не стала… В смысле, если ты не настаиваешь… Потому что мне бы не хотелось… Вдруг оно подействует…

– Я, кажется, не вполне понял?

Керри продолжила изучение туфель. Туфли были точно куда безопаснее. А то мало ли.

– Ну… я имела в виду, что, видимо, ты через некоторое время станешь папой… Если меня не будут травить всякой дрянью.

– Ты беременна?! – В голосе эльфа вроде не звучало недовольства, и она наконец рискнула обернуться.

– Это хорошая или плохая новость?

Ралернан рассмеялся.

– Это очень хорошая новость. – Эльф захватил ее в кольцо рук. – Так вот почему ты была такая задумчивая эти дни! А что… – Он осекся, не договорив.

Из‑за деревьев плавно показалось несколько темных теней. Керри ощутила, как спина мгновенно покрылась мурашками.

Время словно откатилось назад. Как в тот день, когда взяли Керхалан, подумала она. Вот только на сей раз не было лживых нашивок с перекрещенными молниями.

Темные силуэты двигались ближе, плавно и неторопливо. Керри заметила, что в руках у них небольшие арбалеты – нацеленные точно в сторону Ралернана.

Эльф оттолкнул ее в сторону:

– Беги! Найди Грахама, пусть пришлет охрану! Я их задержу, ничего страшного.

Керри попыталась сглотнуть. Во рту вдруг стало очень сухо. Это же она настояла, чтобы отослать телохранителей! Это ей хотелось уединения! Ей казалось, что осенний парк так безопасен… Стрелки были уже близко. Она заметила, как натягивается тетива… Это ее вина, только ее!

И, как полгода назад, она снова шагнула вперед, пытаясь прикрыть Ралернана. И ровно в тот же миг взвизгнули, срываясь с арбалетов, тяжелые дальнобойные стрелы. Как будто стрелки ждали, пока она сделает этот шаг.

Залпом ее отбросило чуть назад, на Ралернана. Часть стрел прошила ее тело насквозь, и эльфа чуть царапнули вышедшие у нее из спины отточенные наконечники.

Она еще успела увидеть, как стрелки отступают назад, эфемерными тенями исчезая в бликах золотого леса, и успела обрадоваться: эльфа они не тронут. А потом пронзавшая ее тело боль достигла такой силы, что Керри потеряла сознание.



– НЕТ!!! – заорал вампир. И – проснулся.

Теплые руки мягко гладили его.

– Все хорошо, хорошо, л'иив'ахк, все хорошо. Просто дурной сон. – Ратиниара пыталась его успокоить.

Л'эрт яростно замотал головой, садясь в кровати. Эльфийка прижалась теснее. Крик вампира до безумия перепугал ее. Как будто ему приснилась своя смерть.

Она нежно поцеловала его в холодную шею, желая отвлечь.

– Сон… сон? – пробормотал он.

– Просто сон. У всех бывают кошмары. – Она отвела с его лица намокшую от пота прядь волос.

– Но мертвым не снятся сны!

– Всем иногда снятся. Успокойся.

Л'эрта заколотило:

– А если это не сон? Если… боги… – Он вскочил и нервно забегал кругами. Подернутые дымкой боли шартрезовые глаза виделись ему как живые.

Вампир резко остановился, не довершив шага, в невозможной для живого существа позе. Пусть сон! Но он должен, непременно должен увидеть, что она жива, цела, что все у нее в порядке. Иначе он просто сойдет с ума!

Ратиниара расширенными от удивления глазами смотрела, как он стремительно одевается. За окнами постоялого двора стояла глухая полночь.

– Куда ты?

Он зашарил по карманам, выворачивая на стол их содержимое. Сдвинул все найденные деньги в одну кучу.

– На, возьми. На какое‑то время тебе хватит. Потом я постараюсь вернуться.

Она метнулась к нему, схватила за руки:

– Постараешься? Боги, л'иив'ахк, куда ты идешь? Что такое тебе приснилось?

Он аккуратно отцепил ее пальцы.

– Дурной сон. Просто дурной сон. – Уголок его рта изогнулся в печальной усмешке. – Но я должен проверить, что это действительно сон.

Ратиниара замерла. В синих глазах вампира волнами плескалась боль.

– Я боюсь за тебя, – сказала она очень тихо. Эльфийке тоже снился странный сон. Нехороший. Она не могла вспомнить деталей, только чей‑то смазанный облик – и горящие на бледном лице раскаленными углями глаза. Пламя, рвущееся из бездны. Она забыла все – кроме этих глаз, из которых смотрела Смерть. – У меня нехорошее предчувствие.

– Ну тогда я не одинок. – Он шутливо поцеловал эльфийку в кончик носа. – Я действительно постараюсь вернуться, белочка. Не бойся.

Легкий хлопок, и на месте вампира закружилась крупная летучая мышь. Мгновение – и она вылетела в распахнутое настежь окно и устремилась на запад, в Керхалан.

Верхом до столицы Абадосса он бы добирался недели две. Если лететь по ночам, со средней скоростью, – пять дней. Но… Но если это был не сон? Тогда на счету каждая минута, каждое мгновение. Ему казалось, что он чувствует волнами накатывающуюся боль, дикую, почти непереносимую. Разумом он понимал, что не может ощущать эмоции Керри на таком большом расстоянии – но все быстрее взмахивал крыльями, сокращая дистанцию до Керхалана. Когда закончилась ночь, он принял абсолютно самоубийственное решение – и продолжил полет.

В облике летучей мыши он был беззащитен перед прямыми лучами солнца – они испепелили бы его на месте. По счастью, небо было затянуто перистой дымкой, скрывающей солнечный диск, – и дневной свет только оставлял ожоги на его крыльях. Ожоги замедляли его движение, но он все равно продвигался вперед, пусть и медленнее, чем ночью.

Когда второй раз окончательно рассвело, он добрался до столицы. Кожа у него была почти везде сожжена до мяса.

Дворец Арриера возвышался на холме в южной оконечности города. Как Л'эрт перебрался через стену и проник внутрь, он не помнил. Кажется, он пару раз натыкался на магические ловушки – и они срабатывали, выхватывая куски его кожи. Кажется, он каким‑то немыслимым образом прошел через дверь, над которой висел охранный крест. Он не обращал внимания на такие мелочи.

Его беспокоило только одно: на центральном шпиле дворца ярко‑белый с золотым ромбом стяг был приспущен. Словно в знак траура. Сердце колотилось, пытаясь выскочить из груди. Он не хотел, не мог верить, что опоздал.

В одном из пустынных по утреннему времени коридоров он наткнулся на какого‑то слугу и схватил его за шкирку.

– Где леди Керриалина? Ну? Отвечай! – Он встряхнул слугу, чуть не задушив при этом. Тот ошалелыми глазами смотрел на возникшее перед ним исчадие тьмы.