Страница 156 из 239
Отбросит. Евреи увидят, что надежда их на этих идолов была совершенно напрасна (ср. 2:8,20[674]).
На грех. Идолопоклонство вело иудеев ко всякого рода грехам и преступлениям (Ос 8:11[675]).
Он избежит меча — возможно правильнее с евр.: он побежит от меча (Божия).
Юноши — по-евр. bachurim. Так назывались у евреев иногда воины, как люди особенно крепкие силами (2 Цар. 6:1[676]).
Податью — точнее: "рабами".
И от страха пробежит мимо крепости своей — возможно правильнее с евр.: "и крепость его или скала (т.е. царь Ассура) исчезнет в страхе пред Господом".
Знамени. Естественнее всего здесь разуметь знамя иудейское, от которого будут в ужасе бежать ассирияне и их князья или предводители.
Огонь — собственно светлое и светящее пламя, которое будет сожигать врагов.
Горнило — это огненная печь, в которой будут также сожжены враги иудеев. Некоторые толкователи, впрочем, видят здесь обозначение простой печи, в которой пекли хлебы и понимают это место как указание на особую близость Господа к Иерусалиму, в котором Он будет пребывать, как человек в своем доме.
Особые замечания
Поэма, заключающаяся в 31-й гл., разделяется на следующие строфы: