Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 119 из 239

12. и суд Божий над ним

12-19. Давши Ассуру наказать Иерусалим, Господь воздаст царю ассирийскому за его надменность и царство Ассирийское ослабеет, причем главным образом уменьшится численность ассирийского войска, которою и было, собственно, сильно это царство.

12. И будет, когда Господь совершит все Свое дело на горе Сионе и в Иерусалиме, скажет: посмотрю на успех надменного сердца царя Ассирийского и на тщеславие высоко поднятых глаз его.

Свое дело — т.е. суд над Иудою и, в частности, над Иерусалимом, не желавшим подчиниться воле Божией; какую возвещал ему, напр., пророк Исаия (гл. 7).

Посмотрю. Eвp. глагол, здесь стоящий (pha kad), часто имеет значение наказывать.

Успех надменного сердца — в переводе с евр.: плод гордости, т.е. гордые, надменные речи, составляющие плод внутреннего надменного настроения ассирийского царя.

И на тщеславие... правильнее и проще: "и его хвастливую гордость".

13. Он говорит: "силою руки моей и моею мудростью я сделал это, потому что я умен: и переставляю пределы народов, и расхищаю сокровища их, и низвергаю с престолов, как исполин;

Переставлять пределы народов, установленные Самим Богом (Втор. 32:6[445]), — ясный признак нечестия и гордости царя ассирийского, возмнившего себя самым мудрым существом в мире.

Как исполин — по-евр. keabir, т.е. как бык. Здесь может быть намек на фигуры могучих быков, которые украшали собою входы в ассирийские дворцы. Сильный ассирийский бык мчится по вражеским странам и своими рогами опрокидывает царские престолы.

14. и рука моя захватила богатство народов, как гнезда, — и как забирают оставленные в них яйца, так забрал я всю землю, и никто не пошевелил крылом, и не открыл рта, и не пискнул".

Никто не пошевелил крылом. Этими словами указывается на ту панику, какая находила на всех при приближении ассирийских полчищ.

15. Величается ли секира пред тем, кто рубит ею? Пила гордится ли пред тем, кто двигает ее? Как будто жезл восстает против того, кто поднимает его; как будто галка поднимается на того, кто не дерево!

Ассур — есть только слепое орудие в руках Божиих.

Восстает... правильнее было бы сказать: управляет рукою, которая поднимает его.

Поднимается... правильнее; заставь двигаться руку.

16. За то Господь, Господь Саваоф, пошлет чахлость на тучных его, и между знаменитыми его возжег пламя, как пламя огня.

Тучные — очевидно, синоним следующего далее выражения: знаменитые. Здесь разумеются прежде всего могучие воины ассирийские, а потом и все знатные и богатые ассирийцы, сила которых будет уничтожена — они зачахнут.

Чахлость и пламя — также синонимы, указывающие на разные бедствия, которые обрушатся, по суду Божию, на ассирийцев.

17. Свет Израиля будет огнем, и Святый его — пламенем, которое сожжет и пожрет терны его и волчцы его в один день;

Свет Израиля и Святый его — синонимы, обозначающие Всевышнего — Покровителя израильского народа. Господь — есть огонь, поедающий нечестивых (Втор. 9:3[446]), и, в частности, ассирийцев, которые здесь названы тернами и волчцами для Израиля ввиду тех многочисленных несчастий, какие они ему причиняли.

В один день — т.е. однажды навсегда Господь уничтожит Ассирийское царство и притом в самый короткий срок. Пророчество это исполнилось на довольно быстро совершившемся падении Ассирийского государства в 608 г. до Р. X.

18. и славный лес его и сад его, от души до тела, истребит; и он будет, как чахлый умирающий. 19. И остаток дерев леса его так будет малочислен, что дитя в состоянии будет сделать опись.

Лес и сад — это указания на ассирийское войско. От этого войска так мало останется воинов, что маленькое дитя, которое умеет считать только до десятка или до двух, сумеет счесть всех оставшихся в живых ассирийских воинов. Конечно, здесь выражение гиперболическое (преувеличение).

20. Утешение Израилю

20. И будет в тот день: остаток Израиля и спасшиеся из дома Иакова не будут более полагаться на того, кто поразил их, но возложат упование на Господа, Святаго Израилева, чистосердечно. 21. Остаток обратится, остаток Иакова — к Богу сильному,





20-27. Израиль, или собственно Иудейское царство, из этого столкновения с Ассирией выйдет умудренным и перестанет искать помощи у кого бы то ни было, кроме Господа. На этот правильный путь станут, впрочем, только немногие из иудеев (остаток). Они-то и спасутся от всеобщей погибели, какая скоро обрушится на народы; суд для них будет только переходом ко спасению.

В тот день — очевидно, после разрушения Ассирийского государства.

Остаток Израиля... Конечно, здесь нужно разуметь одно Иудейское царство, потому что Израильское было уже уничтожено до падения Ассирии.

Кто поразил их, т.е. ассирийцев. Ассирийцы будут уже сами поражены Всевышним, Который называется поэтому здесь Богом сильным (El gibbor).

22. Ибо, хотя бы народа у тебя, Израиль, было столько, сколько песку морского, только остаток его обратится; истребление определено изобилующею правдою; 23. ибо определенное истребление совершит Господь, Господь Саваоф, во всей земле.

От Израиля (иудейского народа) обратится или возвратится (из плена вавилонского) только остаток, незначительная часть всего народа, а прочим евреям, недостойным милости Божией, определено истребление. Они, как и прочие народы, живущие на земле, подвергнутся каре по всей строгости Суда Божия, т.е. затеряются в тех странах, куда их переселят победители.

24. Посему так говорит Господь, Господь Саваоф народ Мой, живущий на Сионе! не бойся Ассура. Он поразит тебя жезлом и трость свою поднимет на тебя, как Египет.

Посему, т.е. имея в виду скорое падение Ассирийского царства.

Как Египет, т.е. как сделал некогда египетский фараон, решивший истребить живших в Египте потомков Иакова.

25. Еще немного, очень немного, и пройдет Мое негодование, и ярость Моя обратится на истребление их. 26. И поднимет Господь Саваоф бич на него, как во время поражения Мадиама у скалы Орива, или как простер на море жезл, и поднимет его, как на Египет.

В этих стихах предсказывается о том поражении Ассура, которое последует в очень непродолжительном времени. Поэтому всего лучше видеть здесь пророчество о поражении Ангелом Господним ассирийского войска под стенами Иерусалима (Ис. 37:36[447]).

Поражение Мадиама — при судии Гедеоне совершилось в одну ночь (Суд. 7:22[448] и ел.).

Скала Орива — та скала, где погиб мадиамский князь Орив-ворон (Суд. 7:25[449]}.

Или как простер — точнее перевести: и как на море жезл Его. Всевышний, следовательно, истребит ассириян так, как некогда потопил в Чермном море фараона и его войско.

445

Сие ли воздаете вы Господу, народ глупый и несмысленный? не Он ли Отец твой, Который усвоил тебя, создал тебя и устроил тебя?

446

Знай же ныне, что Господь, Бог твой, идет пред тобою, как огнь поядающий; Он будет истреблять их и низлагать их пред тобою, и ты изгонишь их, и погубишь их скоро, как говорил тебе Господь.

447

И вышел Ангел Господень и поразил в стане Ассирийском сто восемьдесят пять тысяч человек. И встали поутру, и вот, все тела мертвые.

448

Между тем как триста человек трубили трубами, обратил Господь меч одного на другого во всем стане, и бежало ополчение до Бефшитты к Царере, до предела Авелмехолы, близ Табафы.

449

и поймали двух князей Мадиамских: Орива и Зива, и убили Орива в Цур-Ориве, а Зива в Иекев-Зиве и преследовали Мадианитян; головы же Орива и Зива принесли к Гедеону за Иордан.