Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 187

Об изгнании священников Иеговы (ст. 9) из Израильского царства см. 2 Пар XI: 15 , ср. 3 Цар XII: 31. Относительно поставления новых священников Авия укоряет израильтян не за незаконность способа поставления священников, - способ посвящения, здесь указанный, не отличается от указанного в Исх XXIX и Лев VIII гл. посвящения священников рода Ааронова, - а за то, что в десятиколенном царстве посвящение совершалось не во имя Иеговы, и посвящались лица, не принадлежащие избранному роду Аарона и вообще не из колена Левиина (3 Цар XII: 31, сн. д. ст. 10). В противоположность израильскому отступлению от Иеговы, Иудейское царство остается ему верным в целом чистом культе и всех его подробностях, богоучрежденное священство, правильно совершающее свои обязанности, нормальное и непрерывное совершение богослужения по уставу Моисея, по закону Иеговы (ср. ст. 11–12 [ 6 ] с Исх XXVII: 21; Лев VIII: 35; XXIV: 4, 6; Чис X: 9; XIV: 41; Втор XX: 4).

13. Между тем Иеровоам послал отряд в засаду с тыла им, так что сам он был впереди Иудеев, а засада позади их.

14. И оглянулись Иудеи, и вот, им битва спереди и сзади; и возопили они к Господу, а священники затрубили трубами.

15. И воскликнули Иудеи. И когда воскликнули Иудеи, Бог поразил Иеровоама и всех Израильтян пред лицем Авии и Иуды.

16. И побежали сыны Израилевы от Иудеев, и предал их Бог в руки им.

17. И произвели у них Авия и народ его поражение сильное; и пало убитых у Израиля пятьсот тысяч человек отборных.

18. И смирились тогда сыны Израилевы, и были сильны сыны Иудины, потому что уповали на Господа Бога отцов своих.

13–18. Благоприятный для иудеев исход войны был всецело последствием преданности их Иегове и непоколебимой надежды их на Него. В картине победы, по словам проф. Олесницкого (Цит. соч., с. 424), «есть нечто напоминающее древнейшую летопись книги Иисуса Навина (ст. 15) действительно, трубный звук священников (ст. 14; сн. Чис X: 9) и победные клики войска иудейского близко напоминают обстановку падения Иерихона (Нав VI: 3 и д.)».

19. И преследовал Авия Иеровоама и взял у него города: Вефиль и зависящие от него города, и Иешану и зависящие от нее города, и Ефрон и зависящие от него города.

19. О положении Вефиля (Быт XXVIII: 19 и др.) см. Толков. Библию т. I и т. II, с. 312 и 472. Взятие иудеями Вефиля, средоточия Иеровоамова культа тельцов (3 Цар XII: 29), было явным свидетельством для обеих враждующих корон богопротивности этого культа. - Иешана (ср. 1 Цар VII: 12) - город Иудина колена; теперь, по предположению К. Ганно, - Айн-Синья, верстах в 5 к северу от Бейтина - древнего Вефиля. Ефрон или Ефраим (Ин XI: 54. Onomast. 459 и 183) - город Вениаминова колена к северо-востоку от Вефиля (по Евсевию, в 5 милях от Вефиля и в 20 - от Иерусалима): теперь Ет-Тайнбе. Вместе с городами заняты были и пригороды (с евр. «дочери») каждого (ср. Нав XV: 45).

20. И не входил уже в силу Иеровоам во дни Авии. И поразил его Господь, и он умер.

21. Авия же усилился; и взял себе четырнадцать жен и родил двадцать два сына и шестнадцать дочерей.

22. Прочие деяния Авии и его поступки и слова описаны в сказании пророка Адды.

22. Царствовал Авия неполных 3 года (Толков. Библия II, 476). О хронологических датах мира и войны царя Асы с Ваасою (ст. 23, XV: 19 ; XVI: 1 ) см. замеч. к 3 Цар XV: 16–22. Толков. Библия т. II. События царствования Асы, рассказанные в 3 кн. Царств (XV: 9–24) в нескольких стихах, во 2 Пар обнимают целые три главы (XIV–XVI), вследствие добавлений фактически документального характера.

Глава XIV

1–8 (евр. XIII: 23–XIV: 1–7). Общий характер царствования Асы: благочестивая ревность по чистоте культа Иеговы; сооружение крепостей и военная сила Асы. 9–15 (евр. 8–14). Нашествие Зарая и блистательная победа Асы над ним.

1. И почил Авия с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Аса, сын его, вместо него. Во дни его покоилась земля десять лет.





2. И делал Аса доброе и угодное в очах Господа Бога своего:

3. и отверг он жертвенники богов чужих и высоты, и разбил статуи, и вырубил посвященные дерева;

4. и повелел Иудеям взыскать Господа Бога отцов своих, и исполнять закон (Его) и заповеди;

5. и отменил он во всех городах Иудиных высоты и статуи солнца. И спокойно было при нем царство.

6. И построил он укрепленные города в Иудее, ибо спокойна была земля, и не было у него войны в те годы, так как Господь дал покой ему.

7. И сказал он Иудеям: построим города сии и обнесем их стенами с башнями, с воротами и запорами. Земля еще наша, потому что мы взыскали Господа Бога нашего: мы взыскали Его, - и Он дал нам покой со всех сторон. И стали строить, и имели успех.

8. И было у Асы военной силы: вооруженных щитом и копьем из колена Иудина триста тысяч, и из колена Вениаминова вооруженных щитом и стрелявших из лука двести восемьдесят тысяч, людей храбрых.

1–8. Xарактеристика внутренней политики Асы, данная в этих стихах, в общем сходна, иногда до буквальности, с параллельным рассказом 3 Цар XV: 9–13; ср., напр., ст. 2-3 с 3 Цар 11–12. Какие высоты были уничтожены Асой (ст. 5) и какие им были оставлены ( XV: 17 ), см. Толков. Библию II, с. 477. Сообщение о возведении Асой новых укреплений и усилении армии (ст. 6–7) не встречается в 3 Царств, и во 2 Пар имеет документальный характер, аналогично сообщению 2 Пар XI: 5–11 о государственной деятельности Ровоама.

9. И вышел на них Зарай Ефиоплянин с войском в тысячу тысяч и с тремя стами колесниц и дошел до Мареши.

10. И выступил Аса против него, и построились к сражению на долине Цефата у Мареши.

11. И воззвал Аса к Господу Богу своему, и сказал: Господи! не в Твоей ли силе помочь сильному или бессильному? помоги же нам, Господи Боже наш: ибо мы на Тебя уповаем и во имя Твое вышли мы против множества сего. Господи! Ты Бог наш: да не превозможет Тебя человек.

12. И поразил Господь Ефиоплян пред лицем Асы и пред лицем Иуды, и побежали Ефиопляне.

13. И преследовал их Аса и народ, бывший с ним, до Гepapa, и пали Ефиопляне, так что у них никого не осталось в живых, потому что они поражены были пред Господом и пред воинством Его. И набрали добычи великое множество.

14. И разрушили все города вокруг Гepapa, потому что напал на них ужас от Господа; и разграбили все города и вынесли из них весьма много добычи.

15. Также и пастушеские шалаши разорили и угнали множество стад мелкого скота и верблюдов и возвратились в Иерусалим.

9–15. Под именем «Зарай Ефиоплянин», евр. Zerach Kuschi, LXX: Ζαρέ ό Αίθιοψ, Vulg.: Zara Aethiops, обыкновенно разумеют Озоркона, фараона Египетского из XXII-ой династии, преемника известного Сусакима или Шишака (3 Цар XIV: 25–26; 2 Пар XII: 2–12 ). Что кушиты и Зарай были из Египта, вообще из Африки, а не из Азии, видно из того, что по 2 Пар XVI: 8 в походе принимали участие и теперь, как при Сусакиме (2 Пар XII: 3 ), не только ефиопляне, но ливияне, имевшие множество военных колесниц (2 Пар XVI: 8 ). За египетское местожительство неприятеля говорит и то, что по ст. 14 при бегстве разбитые враги устремились через Герар - город на южной границе Xанаана (Быт XX: 2; XXVI: 1), через который уже Авраам и Исаак направлялись в Египет (ср. Onomast. 344). Египетские памятники, сохранившие известие о походе Шишака-Сусакима, не упоминают о походе Зарая-Озоркона. Но самое имя Озоркон (у Манефона - Озортон или Озортос) прочитано на египетских памятниках египтологами Шамполлионом, Лепсиусом и др., как имя фараона XXII династии, сына Шишака. В пользу отожествления Озоркона и Зарая говорит не только хронологическое совпадение, но и ливийское происхождение XXII-ой, так наз. Бубастийской, египетской династии: отсюда понятно нарочитое упоминание во 2 Пар XVI: 8 о ливиянах [ 7 ]. - Решительное сражение между иудеями и врагами произошло при укрепленном Ровоамом городе Мареше (ст. 9 и 10; ср. 2 Пар XI: 8 и примеч. к этому м.) и окончилось, благодаря чудесной помощи Божьей (ст. 12, ср. XIII: 15 ), полным поражением египтян; а иудеи захватили при этом богатую добычу (ст. 13–15). Цефата - долина близ города Мареши (Vulg.: in valle Sephata, quae est juxta Maresa). LXX читали иначе, вм. евр, Цефата - другое слово цефона к северу, и передали: 'εν τή φαράγγι κατά Βορραν Μαρησά, слав.: в дебри на север Мариса . Возможно, что чтение LXX-ти - нарицательное - ближе передает мысль еврейского подлинника. Во всяком случае долина Цефата совершенно отлична от города или Xорма Цефат (Нав XII: 14; Суд I: 17), лежавшего тоже в пределах Иудина колена (Onomast. 445, 863. Толков. Библия т. II, с. 326 и 376), теперь Себет.