Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 301

Когда я сидел на веранде и курил, наблюдая за ловкими действиями вудменов, которые упаковывали мешки и торбы, ко мне тихонько подошла Лаура. Положив руку мне на плечо, она вдруг наклонилась ко мне и, поцеловав в щеку, сказала:

‑ Милорд, благодарю тебя за столь сказочный подарок, который ты для меня сделал. Это было самое восхитительное ощущение, которое я только когда‑нибудь испытывала в своей жизни. Благодарю тебя, сэр Михалыч.

Все это было вчера, и все было бы прекрасно, если бы я не обнаружил эту очаровательную, обольстительную, чертовски красивую девушку, глядя на которую я испытывал ой‑ой‑ой какие чувства, в своей постели. Завтракая рано поутру, я то и дело посылал Лауре гневные, испепеляющие взгляды, но они отскакивали от этой юной девицы, как от стенки горох. Лаура была по прежнему вежлива и предупредительна по отношению ко мне, но держалась вполне независимо.

С Уриэлем она цапалась по малейшему поводу и не давала ангелу ни малейшего спуска. Наши новые товарищи были крайне удивлены не только тем, что их пригласили к столу, но и тем, что Лаура приготовила для каждого из них по здоровенной миске, кружке и выделила по роскошной мельхиоровой ложке и вилке. Вудмены чувствовали себя немного смущенно, но когда увидели, что я искренне рад им, да, к тому же задаю им гораздо больше вопросов, чем Уриэлю или Лауре, которую этим утром вообще в упор не видел, то несколько отмякли и радостно оскалили свои клыкастые пасти.

Радость вудменов сменилась некоторым унынием после того, как я вручил каждому из них по зубной щетке и тюбику зубной пасты. То, что магическая купель прошлась по их клыкам со всей мощью, они еще как‑то вытерпели, но вот оттого, что им придется теперь самим каждое утро чистить зубы, просто привело их в ужас. Их сопротивление мне удалось сломить довольно быстро, так как мои слова о том, что до деревни Корчуна было рукой подать, их испугали по‑настоящему.

После завтрака я открыл ящик с оружием и велел всему отряду построиться в одну шеренгу. Ослябя, как самый старший, получил от меня автомат Калашникова с подствольником и Стечкина в придачу, Биричу и Горыне так же достались калаши, но уже без подствольника, зато вместе с револьверами "Смит энд Вессон" и "Наган". Хлопуше, как и Уриэлю досталась винтовка "М‑16" и "Макаров", а Лауре эсвэдэшка и пистолет "Кольт". Себе я взял самое грозное оружие, дробовик и ротный пулемет Калашникова. С пистолетом "Глок" я тоже решил не расставаться. Остальное оружие пока что нам не было нужды доставать из вьюков.

Теперь я хотел бы посмотреть на то, что сможет противопоставить нашему маленькому отряду старый маг‑вредитель Альтиус, ведь в запасе у меня, помимо прочего стрелкового оружия, еще были два гранатомета "Муха", три реактивных огнемета "Шмель" и коробка из под монитора с гранатами, минами, взрывчаткой и осветительными ракетами. Теперь нашей огневой мощи мог бы позавидовать даже стандартный Змей Горыныч, но таковых в Парадизе давно уже не было.

Лаура и Уриэль занялись нашими новобранцами, а я углубился в изучение карты Парадиз Ланда, дожидаясь того момента, когда вороны, отправившиеся на разведку, вернутся и доложат мне о том, что делается впереди. Прощаясь с Блэкки, мы договорились, что никто из воронов‑гаруда не будет заниматься разведкой на постоянной основе. Вполне хватит и того, если они будут делать это по эстафете, ведь их в здешних краях вполне хватало. Вскоре Уриэль доложил мне, что он вполне доволен своими солдатами.

Наш отряд в любой момент мог разделиться и не терять при этом связи, так как две портативные рации "уоки‑токи" работали без каких‑либо помех. Мобильность же нашему отряду должны были обеспечить магические скакуны, так что наш путь через степи, населенные кентаврами, не должен быть слишком уж сложным и опасным. Впрочем, если кентаврам и удастся загнать нас на какой‑нибудь холм, мы можем дождаться помощи от Вия, ведь Кукша запросто мог прослушивать наши радиопереговоры с помощью приемника на джипе.





Прилетевшие с разведки вороны доложили мне о том, что творится впереди, сборы были закончены и я скомандовал своим косматым товарищам скакать вперед. Лауру, оседлавшую Франта, громадного гнедого красавца с белыми чулочками на передних ногах, я послал вместе с ними, чтобы дать ей почувствовать всю глубину своего утреннего гнева.

Как только Лаура и вудмены поскакали вперед, я быстро привел в порядок крепость‑курорт. Вот теперь точно можно было отправляться в путь. Уриэль уже оседлал Доллара, такого же огромного, как все магические кони, вороного, с темно‑коричневым подпалом жеребца со звездочкой на лбу. Клички магическим коням все члены моей команды почему‑то попросили дать меня и почему‑то все наши жеребцы приветствовали это громким и радостным ржанием.

Взглянув на ангела Уриэля‑младшего, сидящего верхом, я подивился тому, какое это было красивое зрелище, крылатый всадник на огромном магическом жеребце. Взлетев в седло одним махом, я лишь чуть‑чуть сжал бока Мальчика пятками и он выстрелил вперед, высекая искры из мостовой. У ворот я придержал его, чтобы помочь Уриэлю закрыть одну створку ворот, а затем взял Доллара под уздцы и вывел его из крепости‑курорта. Ангел запер ворота изнутри и через несколько секунд, перемахнув через ворота, спустился сверху прямо в седло.

Некоторое время мы ехали шагом, неспешно беседуя с Уриэлем. Меня интересовали некоторые аспекты магии и хотя ангел в ней не специализировался, я почерпнул от него немало интересующих меня сведений. Самое главное, что я выяснил, была простая и очевидная истина, ‑ магия Парадиз Ланда связана с тем, что этот мир буквально насквозь пронизан божественной эманацией и флюидами Первичной Материи и магу лишь нужно знать соответствующие заклинания, чтобы получить все необходимые ему предметы домашнего обихода, продукты, да, и все остальное, что только ему потребуется.

Уриэль знал лишь самые простые заклинания, типа того, с помощью которого он зажег магические светильники. Он даже не мог соорудить себе приличного бутерброда, но нисколько от этого не кручинился, ведь его специализацией были связи с общественностью. Самым ценным, что я узнал от Уриэля, было подтверждение моих догадок о том, что самое главное в магии, ‑ заложить конструктивную идею и закрепить её либо магическими заклинаниями, составленными определенным образом, что делали все рядовые маги, либо Кольцом Творения, что делали Верховные маги.

Кстати, до этого я думал, что Верховность это символ власти мага, ан нет, оказалось так, что это звание всего лишь говорило о способности мага работать с Кольцом Творения. Само же Кольцо Творения, оказывается, могло заменить все эти шаманские штучки с заклинаниями и магическими формулами. Кольцо Творения, вот что является главной регалией любого, мало‑мальски серьезного мага. То, что я носил Кольцо Творения не снимая ни на минуту, вызывало у всех моих друзей чувство уважения. Даже Блэкки и тот отметил это с особым удовлетворением и почтением в голосе.

Беседуя с Уриэлем, я стал мысленно прикидывать, что мне следовало предпринять в этой области. Торопить события я не хотел, но у меня уже возник целый ряд интересных идей, которые я намеревался претворить в жизнь уже сегодня вечером, на первой же стоянке. Мне было немного не по себе от того, что маг Альтиус из‑за меня, явно, оказался в дурацком положении и я понимал, что теперь он будет просто выпрыгивать из штанов, лишь бы найти способ, чтобы остановить меня.

Поскольку речь шла даже не о дальнейших планах мага Альтиуса, связанных с мечом Дюрандаль, а о его задетом самолюбии, а оно у него было, несомненно, чрезмерно раздутым, мне нужно было найти к нему какие‑то подходы и чем‑то улестить старика. Пока что я не знал чем мне порадовать этого зловредного мага, но все же надеялся на то, что, рано или поздно, смогу найти большой пряник и для него. То, что я оказался сильнее старого мага, вовсе не делало мое путешествие более безопасным, скорее наоборот, ведь магического опыта у меня не было абсолютно никакого и маг Альтиус, скорее всего, об этом знал.