Страница 13 из 59
Расшифровка иероглифов Малой Азии и Сирии потребовала титанических усилий от ученых разных стран мира: ведь они не знали ни письма, ни языка текстов, к тому же, в отличие от Шампольона, расшифровавшего египетские иероглифы, не имели и билингвы — параллельного текста на известном языке. Древнейшие надписи «анатолийского» рисуночного письма не прочтены и по сей день. И все-таки мы можем читать большинство иероглифов и переводить отдельные тексты.
Науке известно более тысячи анатолийских текстов — около 300 иероглифических надписей на скалах, керамике, бронзе, серебряных чашах и кубке, золотой статуэтке и свыше 750 надписей на печатях. Обнаружены они на огромной территории: от Эгейского моря на западе до реки Евфрат и даже далее на востоке, от Богазкёя (в 150 км к востоку от Анкары) на севере до границы Палестины на юге. Находки в Турции относятся ко II и I тысячелетиям до н. э., находки в Сирии — к первым трем векам I тысячелетия до н. э. Вероятно, большинство анатолийских иероглифических текстов, подобно протоиндийским, погибли, т. к. они были сделаны на недолговечном материале — дереве (самыми «жизнестойкими» оказались надписи на глине Двуречья и надписи на камне Египта).
«Иероглифами» древние греки называли рисуночные знаки египтян. С их легкой руки в другие тексты, написанные знаками письма, имеющими рисуночный характер, стали также называть иероглифами (причем именно письма, а не «языка рисунков» — ведь там мы говорим о «пиктограммах»). Сейчас известно около 500 рисунков-знаков древних жителей Анатолии и большая часть их имеет сходство с определенными предметами. Другие знаки подверглись стилизации и упрощению, так что зачастую бывает трудно определить, какой предмет или понятие обозначает тот или иной иероглиф (так же как в протоиндийском и даже протошумерском письме).
«Анатолийский стандарт» письма отличался от «шумерского стандарта». Правда, и идеек были знаки-логограммы, знаки-детерминативы и слоговые (фонетические) знаки. В анатолийском, так же как и в шумерском, иероглифическом письме один и тот же знак мог выполнять несколько функций: передавать слово, быть «немым» детерминативом и в то же время служить для записи отдельного слова. Например, знак, изображающий протянутую руку, как логограмма читался «та» и означал слово со значением «брать»; как слоговой знак, он передавал просто слог «та» и, наконец, служил «немым» указателем перед глаголом «упа», означавшим «закладывать основание». Но в шумерском письме слоговые знаки служили лишь для записи грамматических показателей. В иероглифике Анатолии, помимо этого, слоговые знаки использовались и как своеобразные указатели. Например, если после знака, изображавшего человеческую голову (он мог читаться и как «голова» и как «человек»), следовал слоговой знак со чтением «та», это значило, что предыдущую логограмму надо читать как «человек». А если после нее следовал слоговой знак «хи», это означало, что логограмма читается как «голова». И, что еще более важно, с помощью слоговых знаков могли писаться целые слова, а в самых поздних текстах мы находим целые надписи, выполненные почти сплоить слоговыми знаками, куда «вкраплена» одна — две логограммы.
Слоговые знаки появляются в иероглифике Анатолии очень рано, уже в текстах XIV века до н. э. Профессор Ежи Гельб, один из участников «коллективной дешифровки» анатолийских иероглифов (о ней можно прочесть в книгах Добльхофера «Знаки и чудеса», Замаровского «Тайны хеттов», Керама «Узкое ущелье и Черная гора»), привел веские доказательства в пользу того, что древние писцы Анатолии употребляли устойчивый набор слоговых знаков (около (50). Причем все эти знаки передавали только слоги одного типа, а именно: открытые, состоящие из сочетания «гласный плюс согласный» или же одного «чистого» гласного (т. е. слоги типа «а», «и», «та», «ту», — но не «ат», «ут», и т. п.). По мнению других ученых, число слоговых знаков достигает ста и более, причем они могут передавать не только открытые, но и закрытые слоги (типа «согласный плюс гласный плюс согласный» и «гласный плюс согласный») и даже слоги без определенного гласного (т. е. один и тот же знак мог читаться и как «на», и как «не», и как «ни».) В последнем случае ученые говорят о тенденции жителей Анатолии переходить к буквенному письму (ведь от употребления слогового знака, читающегося как «на», «не», «ни», т. е. как «согласный плюс любой гласный», один шаг к тому, чтобы читать его просто как согласный «н»!). Так это или не так — покажут будущие исследования.
В изучении иероглифического письма Анатолии еще очень много нерешенного и спорного. Но еще большим покровом тайны окутано рисуночное письмо, существовавшее более четырех тысяч лет до ваших дней на острове Крит в Эгейском море.
«Хеттские иероглифы». Монументальная надпись.
О богатстве и могуществе жителей Крита повествуют и Гомер, и догомеровские мифы, и труды античных авторов, живших много позже великого поэта. Но потребовалось около двух тысячелетий, прежде чем правота их рассказов о былом могуществе Крита была доказана археологическими раскопками. Честь открытия критской цивилизации, называемой еще по имени легендарного правителя острова царя Миноса, «минойской», принадлежит Артуру Эвансу (это мог бы сделать и знаменитый Шлиман, но ему показалось слишком высокой цена, напрошенная владельцем участка, на котором, как оказалось, находились развалины дворца Миноса и он отказался от раскопок).
Эванс открыл и первые памятники иероглифического письма, существовавшего в царстве Миноса. Собственно говоря, английский ученый и заинтересовался Критом потому, что ему сначала удалось увидеть в музеях несколько печатей с острова Крит, покрытых загадочными знаками-иероглифами. Молодой энергичный ученый отправился в поездку на остров и там обнаружил множество печатей с надписями. А затем, начав раскопки (о них красочно повествует Керам в книге «Боги, гробницы, ученые»), Эванс нашел большое число текстов с письменами. Здесь были в тексты на глиняных табличках, выполненные условными, «линейными» знаками (о них у нас речь пойдет гораздо позже), в рисуночные, «иероглифические» письмена. Прочитать последнее не удалось пока ни одному ученому в мире.
Почему? Во-первых, потому, что иероглифические тексты очень кратки — несколько знаков. Во-вторых, и самих текстов мало. В-третьих — что является следствием первого и второго, — невелик и набор критских знаков — их менее 150. И мы не знаем, на каком языке следует читать эти тексты.
Гомер недаром писал о Крите: «разные слышатся там языки». На каком наречий изъяснялись подданные царя Миноса — мы можем лишь строить гипотезы. Но не окажется ли так, что язык минойцев критян не похож ни на один из известных науке языков, что он полностью вымер, вместо с народом, на нем говорившем? Такая печальная участь постигала многие древние наречия.
До сих пор загадочным остается и происхождение иероглифов Крита. Одни считают, что рисуночное письмо родилось на самом острове. Другие связывают его происхождение с письменами народов Древнего Востока: ведь критяне считались лучшими мореходами в Средиземноморье, они были учителями и предшественниками финикийцев и греков. Критские изделия были обнаружены даже в древнейших городах протоиндийцев. И вполне вероятно, что, совершая длительные странствия, критяне могли познакомиться и с искусством письма в какой-либо из древневосточпых стран. Если это так, то самыми близкими и самыми «контактными» соседями были для них жители страны пирамид — Древнего Египта, где письмо появилось на добрую тысячу лет раньше, чем на самом острове Крит.
Глава шестая. Знаки страны пирамид
исьмена Египта, изображающие людей и богов, животных и растения, небесные тела и домашнюю утварь и многое, многое другое, с давних пор казались чем-то таинственным, доступным лишь посвященным. Недаром еще в начале пашей эры люди античности именовали их «иероглифами», т. е. «священными знаками».