Страница 44 из 54
В. Рогов
МЕРЛИН И ЛУЧ
I О Морестранник, В гавань пришедший, Под сень утеса, — Ты, что не сводишь С седого Мага Глаз изумленных, — Я — Мерлин, И умираю, Я — Мерлин, Ведомый Лучом. II Могуч Волшебник, Что на рассвете Меня разбудил И Чарам наставил! Велик Магистр И дивны — Чары; В ту пору над долом В начале лета, Над горным кряжем, По лицам смертных, Вокруг, повсюду, Песне покорен, Струился Луч. III Раз Ворон, каркнув, Взвился навстречу; Варваров племя, — К магии слепо, К музыке глухо, Меня проклинало. Язвил меня демон; Свет затмился, Земля померкла, Песня угасла, Шепнул Магистр: «Ступай за Лучом». IV Тогда вслед песне, Над пустошью дикой Скользя и видя Эльфа лесного, Горного тролля, Грифона, гнома, Фей хороводы В пустынных лощинах, Призраков скальных, Игры драконов У водопадов, Под гул певучий Шумных потоков, — Искрился Луч. V По горной круче Вниз, на равнину, Искрясь, мерцая На водной глади, На светлой иве, Пашне и поле, Девах невинных, Детях болтливых, Над домом, садом, Жнецом и жницей, И по румяным Лицам батрацким Пронесся Луч. VI Тогда, в лад песне Гордой и звучной, Привел меня Луч В город и к замку Владыки Артура; Коснулся златого Креста над храмом, Блеснул над Ристалищем, Вспыхнул, метнувшись От шлема к шлему, И вот на челе Артура безгрешного Помедлил Луч. VII Тучи и тьма Камелот укрыли; Сгинул Артур, — Куда — я не ведал; Меня возлюбивший Король — бессмертен; Ибо из тьмы, Неслышно, неспешно Луч, что померк До стылого блика, По льдистой пашне, Сквозь лес увядший, Потек в долину, В обитель тени, И, разгораясь Из тусклой искры, Медленно, плавно Кружась в лад песне До боли нежной, Тени коснулся, — Уже не тени, Одетой Лучом. VIII Ширясь, светлея, Луч вдаль унесся, С песней обвенчан, Что в мире звучит; Слабея, медля, Стар и измучен, Но вслед влекомый, Я видел: где он В пути касался Села иль града, — В саду умерших, Что под Крестами, Безжизненный холм Одевался цветом. Так я дошел До пределов мира — Окончен путь мой, Но смерть отрадна, Ибо силою Чар Могучего Мага, Что в детстве учил меня, Здесь, у границы Бескрайнего Моря, Едва ли не в Небе Трепещет Луч. IX Рожден не солнцем, Не звездным светом И не луною! О Морестранник, Прямо к причалу Друзей скликай ты, Спускайте челн ваш И ставьте парус, Пока не угас он За горизонтом, Вослед спешите, Вослед Лучу!Д. Катар
2. ИЗ ПЕРЕВОДОВ XIX — НАЧАЛА XX ВЕКА
ПОГРЕБАЛЬНАЯ ПЕСНЯ
Бледные руки скрестивши на грудь, Спи! Совершил ты тяжелый свой путь… С листьев плакучей сребристой березы Каплют на гроб твой росинки, как слезы. Горе в груди не совьет уж гнезда; В дом твой стучаться не будет нужда. Грустно шумит над тобою дубрава… Спи! отдохнуть ты купил себе право! Жизнь трудовая не даром прошла… Ратовал ты против мощного зла, Честно стоял ты за честное дело — Сердце враждой и любовью кипело! Спи! Над могилой зеленой твоей Птичка звенит в темной чаще ветвей; Мирного сна не встревожит шипенье Зависти черной и сильных гоненье! Пчелы, которых здесь манят цветы, Слаще поют, чем уста клеветы; Спи беспробудно под сладкие звуки, Накрест сложив свои бледные руки! В твой одинокий, цветущий приют Люди с своей суетой не придут; Только скользят по могильной ступени Солнца лучи да волнистые тени…