Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 29

На тот момент единственным в ВМС подразделением, имевшим на вооружении пушечные «Корсары» оставалась наша эскадрилья. В том бою вооружение отказало на всех четырех истребителях моего звена. Вечером мы проверили как ведут себя 20-мм пушки в высотном полете, выяснилось, что механизмы замерзают — выше 15 000 футов стрельба из пушек не возможна. В результате пришлось ограничить потолок наших самолетов 12 000 футов. Выше летали вооруженные пулеметами «Корсары» из эскадрильи VBF-85.

Ранним утром 11 мая 1945 г. мы опять ушли в полет на патрулирование воздушного пространства над эсминцем радарного пикета. Район патрулирования находился в 12 милях севернее Окинавы. Наша группа состояла из 16 истребителей F4U-1C, из-за проблем с вооружением мы летели на высоте 6000 футов. На 12 000 футах летела группа «Корсаров», ведомая старшим офицером эскадрильи лейтенант-коммендером Хабертом. Со мной снова летел Фрэнк Сиддэлл. После часа кружения в заданном районе нам выдали азимут на группу самолетов противника. Через пять минут полета в заданном направлении мы обнаружили прямо по курсу чуть ниже 16 истребителей «Зеро». Японцы летели какой-то кучей — никакого намека на боевой порядок. Я летел на высоте 5000 футов, японцы — на 4000 футах. Мой самолет был ведущим в группе.

Я атаковал первым с левого разворота. Пока я разворачивался японские самолеты рассыпались во всех направления. Я погнался за одним «Зеро», который уходил в западном направлении на высоте 1000 футов. Другие японские самолеты также уходили на запад. Мы не могли преследовать их долго, так как отдалялись от кораблей, которые следовало прикрывать. Между моим «Корсаром» и «Зеро» сохранялась дистанция в 600 футов. Я открыл огонь без всякой надежды на успех, но снаряды прошили центральную часть фюзеляжа самолета противника. Попадания отчетливо наблюдались — каждый третий снаряд был фугасным. Тем не менее, «Зеро» не горел, он лишь перевернулся через крыло, после чего просто исчез из виду. Похоже, что я убил летчика, вряд ли у него оставались шансы остаться в живых после разрывов пушечных снарядов в борту кабины. Этого японца мне засчитали как поврежденный самолет, поскольку никто не видел как упал самолет.

Я посмотрел налево — там «висел» второй «Зеро». Мне осталось чуть довернуть влево, чтобы лететь с ним одним курсом. Дистанция до «Зеро» составляла 750 футов, но я снова дал очередь. Японец загорелся. На проявленной после полета пленке фотокинопулемета отчетливо был виден купол парашюта выпрыгнувшего из истребителя японского летчика. Между тем опять слева появился третий «Зеро». Я не думаю, что эти истребители пилотировали камикадзе — японцы пытались атаковать меня, а смертники этого никогда не делали. На самолетах камикадзе подвешивались только бомбы, к стрелковому оружию боекомплект не полагался, а у летчика отсутствовал парашют.

Третий «Зеро» находился на 10 часах, он летел на одной высоте со мной (1000 футов), но дистанция были очень велика — порядка 2000 футов. Я довернул влево на 20 град., прибавил оборотов мотора. Я гнался за ним почти до острова Таришима. Японец снизился до 100 футов, он рвался к берегу острова. За моей спиной летел Фрэнк Сиддэлл. Мы долго летали вместе, мне не нужно было говорить ему что и как надо делать — он все знал сам. Мы стремились взять «Зеро» в «коробочку». Остров Таришима имел довольно высокие возвышенности, до 300 футов, однако его размеры особо не впечатляли — две мили в длину. Фрэнк стал огибать Таришиму с одной стороны, я — с другой. В любом случае один из нас должен был сесть японцу на хвост.

В полете над Окинавой истребители F4U-1D из эскадрильи VMF-323. «Корсары» базировались на аэродромах Кадена и Йонтан, расположенных па Окинаве. Самолеты выполняли задачи боевых воздушных патрулей и наносили удары по наземным целям.

2-й лейтенант Роберт Уэйд из эскадрильи VMF-323 сфотографирован в кабине истребителя F4U-ID с бортовым номером «51». На этом истребителе летали разные летчики, на борту фюзеляжа нанесены отметки о трех победах, две из них — Уэйда. Всего же Уэйд одержал семь подтвержденных побед в воздушных боях.

Майор Джордж С. Экстелл — самый молодой командир эскадрильи в авиации корпуса морской пехоты. Экстелл принял командование эскадрильей VMF-323 в 1943 г. В апреле 1945 г. на боевом счету парня значилось пять сбитых «Вэлов», один «Нэт» и три поврежденных японских самолета.





1-й лейтенант Джозеф В. Диллэрд из эскадрильи VMF-323 одержал 6,333 победы в воздушных боях. Ас позирует, стоя на крыле истребителя F4U-1D с бортовым номером «51».

Самолет с бортовым номером «51» пользовался популярностью у фотографов. Теперь на его фоне позирует 1-й лейтенант Джон У. Рахэм. Летчик записал на свой счет за боевую карьеру семь подтвержденных побед и три поврежденных самолета. Рахэм и Уэйд часто летали вместе, вместе они сбили и несколько японских самолетов.

Я видел, что «Зеро» с креном 30 градусов вошел в левый вираж. Японец летел на высоте 100 футов впритык к острову. Ничего другого не оставалось, как следовать за ним. Надо сказать, что «Корсар» на малых высотах — самолет опасный, склонный к сваливанию и штопору. За счет меньших радиусов виражей «Зеро» несколько оторвался от меня. Японец шел в 800 футах впереди и чуть ниже меня. Я открыл огонь. На сей раз я не наблюдал разрывов снарядов: я просто увидел ярчайшую вспышку — японский истребитель взорвался. Я взял курс на юго-восток, к району патрулирования.

Через пару минут я обнаружил «Зеро» — летчики спешил на помощь только что сбитому мной пилоту. «Зеро» находился относительно меня на 11 часах. Сначала он шел прямо на меня, однако потом левым разворотом лег на противоположный курс. Дистанция составляла 500 футов, «Зеро» находился ниже меня. Японский летчик вел истребитель над самыми гребнями волны — всего в 10–25 футах от поверхности океана. Я держал высоту 100 футов, Фрэнк летел сзади и правее моего «Корсара». Мы гнались за «Зеро» десять минут. Максимальная скорость самолета F4U на уровне моря составляет 405 миль/ч, японец несся примерно с такой же скоростью. Я стал опасаться за двигатель — он запросто мог перегреться. Я думал как лучше его обстрелять, какой взять угол упреждения. Если я буду вести огонь непосредственно по самолету в перекрестии прицела, то снаряды, скорее всего уйдут в воду. Если подниму нос истребителя — снаряды на дистанции 800–900 футов могут потерять убойную силу из-за противодействия гравитации на восходящем участке траектории полета. Я все-таки решил целить выше силуэта самолета противника.

Я выпустил четыре очереди, прежде чем японскому летчику пришлось покинуть самолет. Проявленная впоследствии пленка фотокинопулемета наглядно подтвердила три из четырех моих побед в том полете: парашюты во втором им третьем случаях, врезавшийся в воду «Зеро» — в четвертом. Мы с Фрэнком благополучно вернулись на авианосец.

Истребитель F4U-1D с бортовым номером «31» из эскадрильи VMF-323, Окапана, конец апреля 1945 г. Истребитель — один из двух, на которых летал 1-й лейтенант Фрэнсис А. Террилл.

1-й лейтенант Джеремая Дж. О'Кифи, на борту истребителя F4U-1D с бортовым номером «26» видны отметки о семи его победах в воздушных боях. 22 апреля 1945 г. в 20-минутном бою летчики эскадрильи VMF-323 записали на счет подразделения 24,75 побед. О'Кифи в том бою сбил пять бомбардировщиков «Вэл».