Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 81

30 сентября Хадспет рассказал Даффу о своих злоключениях:

«22 сентября в 2.15 утра я находился на 60-метровой глубине поблизости от острова Томмерхольм, в 4,5 мили от входа в Каа-фьорд, то есть уже неподалеку от „Тирпица“. Когда мы шли через Зунд, меня стали преследовать одна за другой различные неполадки. Ни компас, ни перископ не функционировали. О времени атаки мне было хорошо известно. Оставались практически считаные часы. Мне было необходимо время для проведения ремонтных работ, но его не было.

В 8.30 я услышал два мощных взрыва. Это было как раз время определенное для атаки. Если бы это были мои заряды! В течение всей первой половины дня были слышны взрывы, но значительно более слабые, раздававшиеся без определенных интервалов. Думаю, что это были глубинные бомбы.

Весь день 22 сентября мы провели за ремонтом и устранением повреждений. Но успеха не достигли. Настроение было самое отчаянное.

Вечером я подвел итоги. Атака уже состоялась, в этом сомневаться не приходилось. Ведь я слышал мощные взрывы. Без перископа и компаса принять участие в атаке я не мог. Это было бы просто бессмысленно и чрезвычайно опасно…»

Хадспет был убежден, что действовал правильно. Тем не менее у него возникал вопрос, не должен ли он был все же попытаться принять участие в атаке.

— Вы действовали правильно, — сказал Дафф. — Я на вашем месте поступил бы точно так же.

«Я принял решение возвращаться, — продолжил свой рассказ Хадспет. — Всплыв, пошел курсом на север. В 18.25 сбросил ставшие уже ненужными взрывные заряды на большой глубине, предварительно поставив их на предохранитель. На обратном пути надеялся встретить Камерона, Плейса или Хенти-Крира… Но я мог столкнуться и с вражескими эсминцами, которые после атаки вышли в море для охоты за подводными лодками. Из-за начавшегося снега видимость была почти равна нулю. Я вошел в Стьернзунд и прошел его до полуночи.

Чтобы обойти минные заграждения, направился к Смал-фьорду, куда добрался в 2.15 утра 23 сентября в сильный снегопад. Побережье было пустынным. Не было видно ни одной хижины. Мы подошли настолько близко к берегу, что я мог бы бросить якорь в прибрежных скалах. Все было бело от снега. Люди уже так выбились из сил, что были ко всему безучастны. Открыв рубку, я выставил одного из них в качестве часового, другие в это время спали. Утром мы снова принялись за работу, уже не веря в успех. Частенько поглядывали на море в надежде увидеть кого-нибудь из вас. Из-за близости берега приходилось опасаться немцев. Ведь где-то неподалеку мог находиться их наблюдательный пост. Между тем мне удалось наладить освещение магнитного компаса. Около 11 часов утра наша „X-10“ покинула фьорд. Выдвинув и закрепив перископ, мы шли в подводном положении до примерно 18 часов».

— А минные заграждения?

«О них я, конечно, не забывал. Всплыв, мы прошли эту зону на максимальной скорости. Я надеялся встретить одну из наших подводных лодок, патрулирующих в обусловленном районе, куда прибыл около 23 часов. Однако никого видно не было… Весь день 24 сентября мы шли дальше в продолжавшемся снежном буране. Никого… Я уже более не считал часов, проведенных в лодке. В 4.30 утра 25 сентября я взял курс на Сандей-фьорд — севернее острова Сёрё. Может быть, нас искали именно там? Наши силы были на исходе, но я сказал себе: „Может быть, мы и встретим через часок одну из лодок“. И опять никого. Пополудни 25 сентября мы прошли вдоль берега Реппа-фьорда, где и встали на якорь. Бухточка была заброшенной, и мы немного передохнули. Мы даже приготовили себе горячее, оставшись там до утра 27 сентября в надежде встретить кого-нибудь из вас. Наконец я принял решение, которое сообщил остальным: идти к одному из мест встречи в О-фьорд, подождать там несколько часов, после чего попытаться направиться в Россию. Другого выхода уже не оставалось. Около 16 часов мы пришли в О-фьорд. Но и там никого не было… Мы были разочарованы. И вот наконец около полуночи заметили ваши световые сигналы…»

— Все это уже прошло, Хадспет. Отдыхайте и не думайте ни о чем. «X-10» находится в надежных руках Филипа. Мы доставим ее назад в Англию.

Вечером 30 сентября Хадспет лег спать пораньше. Но не успел он заснуть, как его разбудил крик:

— Буксирный канат лопнул!

«X-10» была все-таки его лодкой, поэтому крик этот отозвался в нем болью. Быстро натянув брюки, он поднялся на мостик. Там уже находился Дафф, который тоже перед этим отдыхал. В слабом свете, падавшем из центрального поста, Хадспет разглядел осунувшееся лицо, глаза, обведенные красными кругами, и ресницы, облепленные морской солью, командира «Стабборна». Энцер, Хардинг и Тилли тоже проснулись от крика и выбежали наверх, как если бы вахтенный крикнул: «Человек за бортом!» Хадспет испытал внутреннее удовлетворение, увидев их, и снова стал вглядываться в темноту.



— Буксирный канат оборван, — произнес он. — Но я вижу лодку. Она только что всплыла. В рубке появился Филип.

Через некоторое время к лодке с новым буксирным канатом в ялике отправился Энцер. Филип лежал в носовой части палубы, судорожно держась за ее выступ, чтобы не быть смытым крутой волной. При сильном волнении моря бросить ему канат было просто невозможно. К тому же «X-10» имела крен в 45 градусов и была без света.

Энцер довольно длительное время не мог передать канат Филипу, поскольку волны швыряли его ялик во все стороны. Филип уже окоченел от холода. Одной рукой он держался за лодку, другой пытался схватить канат. У него было такое чувство, будто бы пальцы примерзли к металлу.

— Винт застопорен, — просигнализировали вдруг со «Стабборна».

Оказалось, что буксирный канат волнами был снесен на корму и опутал винт.

Филип спустился в лодку, где было относительно тепло. На вопросы Магенниса и Лака он ответил лишь гримасой.

Энцер возвратился на «Стабборн» и стал ждать, пока винт не будет освобожден. Через полчаса можно было предпринять новую попытку подвести буксирный канат к «X-10». На этот раз в руках Энцера был не толстый конец каната, а линь, который отыскал Дафф.

Филип снова вылез на палубу, а «Стабборн» медленно приблизился к «X-10». Сложилась опасная ситуация, так как от удара лодок друг о друга могли произойти серьезные повреждения. Энцер стоял на палубе, приготовившись прыгнуть на «X-10». Вдруг лодки оказались столь близко одна от другой, что Энцер рискнул прыгнуть, но… упал в воду Еще немного, и его могло раздавить, но тут «X-10» была отброшена назад набежавшей волной. Филип помог Энцеру выбраться из воды. Тот не чувствовал холода, стараясь подтянуть конец каната. Наконец буксирный канат удалось подтащить и закрепить.

В 4 часа утра «X-10» была снова на буксире у «Стабборна», и Магеннис принялся ремонтировать электроаппаратуру. Новый буксирный канат не вызывал у Филипа большого доверия, и он каждый момент ожидал его разрыва.

1 октября прошло без происшествий. Филип жаловался только на то, что «Стабборн» шел слишком быстро.

В 21.15 со «Стабборна» что-то просигналили, но Филип не разобрал, так как перископ функционировал плохо. Подняться на палубу было опасно из-за высокой скорости движения. В 22.50 сигналы были повторены. Филип понял только букву «Д».

2 октября было занято ремонтными работами, которые не дали ощутимых результатов из-за недостатка запасных частей и необходимых материалов. Когда лодка находилась на глубине 50 метров, резиновое уплотнение крышки люка вдруг нарушилось, и в лодку стала поступать вода. Филип еле успел всплыть. Дафф предложил ему со своими людьми перебраться на «Стабборн», но Филип отказался и попытался закупорить дыру кусочками дерева и уплотнителем. Чтобы проверить результаты своей работы, он опустился на глубину в 100 футов. Крышка держалась плотно, так что Филип был весьма горд своим успехом.

Море тем временем немного успокоилось. Над водой стояла легкая дымка, но все равно было «неуютно», как записал Филип в дневнике. До Шетлендских островов было еще далеко, а следовательно, и до Лервика — до ближайшей гавани. Хадспет и Филип хотели во что бы то ни стало доставить «X-10» в Англию, чтобы там ее отремонтировать и подготовить к выполнению новых задач.