Страница 60 из 65
Они стояли рядом с рекой в длинном темном туннеле, который с одной стороны, казалось, не имел конца. С другой стороны река исчезала под толстой каменной стеной и вытекала наружу. Рядом стояли огромные деревянные ворота, которые они видели с луга. Они все еще были наполовину открыты и впускали внутрь достаточно света, чтобы они не оказались в полной темноте.
— Вот откуда появились те существа… — прошептала София.
— Лучше радуйся, что они теперь там, — пробормотала Нафталин. Она вынула Барьерную Палочку из-за пояса, куда она ее засунула ради безопасности.
Пол оправился достаточно, чтобы подняться, но его грудь все еще вздымалась, когда он пытался восстановить дыхание:
— Что случилось с Тиком и Сато?
Как будто в ответ на это, снаружи раздался вопль Тика:
— Нафталин!
Его ветроцикл слетел откуда-то сверху и парил как раз напротив них. Сато сидел сзади.
— Стоп, — сказал Пол. — Мне казалось, за рулем был Сато.
— Живее! — крикнула Нафталин, игнорируя Пола. — Сюда!
Тик немедленно повиновался, послав ветроцикл прямо между полуоткрытых дверей. Как только он оказался внутри, Нафталин схватилась за длинные веревки, свисающие с ворот и, видимо, служащие для их закрытия:
— Помогите мне! — крикнула она.
Когда остальные поспешили ей на помощь и потянули за веревки все вместе, Нафталин поглядела наружу. Прежде, чем дверь с грохотом захлопнулась, она увидела бесчисленных уродливых фангов, летящих прямо на нее.
Глава 49. Золотая кнопка
Нафталин втянула огромную деревянную доску в нужную щель, запирая тем самым ворота:
— Надолго их это не задержит, можете поставить на это свои лучшие пуговицы. — Она посмотрела на Тика, посадившего ветроцикл и теперь обнимавшего друзей, как будто они только что выиграли чемпионат по крикету. — Обождите праздновать, если вы не против. Займитесь лучше вот этим. — Она протянула Тику Барьерную Палочку.
— Что? — поразился Тик. — Здесь? Сейчас?
— Если ты, конечно, не хочешь устроить экскурсию фангам.
Тик нахмурился:
— Но, мне казалось, нам нужно вернуться на поле битвы.
Что-то тяжелое стукнуло в ворота снаружи. За этим последовал водопад громких шмяков и душераздирающего скрежета. Фанги рвались внутрь.
— Только если мы рассчитываем, что Мастер Джордж заберет нас через несколько минут, — сказала Нафталин. — У нас нет времени. Твой выход.
Не дожидаясь ответа, она бросила Палочку в сторону Тика.
Тик обеими руками поймал длинный золотой прут, до полусмерти боясь уронить и сломать его. Он взвесил его в руках, удивляясь его легкости.
— То есть… я просто нажимаю на нужные кнопки и — пуф! — мы в безопасности? — спросил он Нафталин.
— Побыстрее, пожалуйста, и ничего не напутай, а то мы можем оказаться не с той стороны белуги, да. Как только закончишь настройку, мы должны все взяться за него, а потом ты просто нажмешь на кнопку.
Они все подпрыгнули от звука рубящего удара. Тик увидел, как в правую часть ворот воткнулось лезвие огромного топора. Огромный кусок металла тут же выдернули обратно с разрывающим барабанные перепонки визгом. Через секунду он обрушился снова, засыпав всю каменную дорожку щепками. Он снова исчез, в лохматую щель глянул красный глаз и раздался гортанный выкрик.
— Хм, Тик, — сказала София, — может быть, нам, я не знаю, поспешить? — В последнее слово она вложила весь свой сарказм до последней унции.
— Да, парень, — сказал Пол. — Не спи.
— Они почти прорвались, — сказал Сато звенящим от напряжения голосом.
— О-кей, — прошептал Тик, опустившись на колени около камня, осторожно держа перед собой Барьерную Палочку, как будто это был самый ценный артефакт древних египтян. — Вокруг ничего нет.
От дверей донеслось еще больше шума и грохота. Еще больше кряхтения и злобного смеха. Левая створка ворот начала прогибаться внутрь, как будто фанги раздобыли огромный таран.
— Не торопись, Тик, — пробормотала София.
Тик не обращал на нее внимания, закрыв глаза и восстанавливая в памяти то, что Мастер Джордж показал ему в резиденции в Бермудском Треугольнике. Он поднял свой мысленный взор на Ерундовину, первое колесико.
— Так-так, — сказал он, открыв глаза, чтобы посмотреть на настоящий прибор. Держа прут левой рукой, он подался вперед и повернул Ерундовину на три деления вправо. Он снова остановился, зная, что лучше сделать все правильно с самого начала, чем поспешить и потом начинать с начала. Он представил себе Как-его-там, а потом Магическую Штуковину, медленно производя нужные настройки. Он перевел взгляд ниже.
Оглушительный треск заставил его вскрикнуть: правую дверь прорезала трещина, практически разломившая ее пополам. В разлом просунулись несколько желтых рук, скребущих когтями, расширяя щель.
Тик, которому страх придал концентрации, вернулся к работе над Барьерной Палочкой.
— Вода наверняка испортила эти несчастные Звукорезки, — сказала Нафталин, подбегая к дверям с огромной щепкой от ворот в руках. Она немедленно принялась бить и протыкать все, что просовывалось в щель. С каждым визгом или яростным воплем она только удваивала усилия.
У ней присоединился Пол, подобрав меньшую, но более острую щепку. Не говоря ни слова, они работали вдвоем: Пол снизу, Нафталин сверху.
Им нужно было только выиграть Тику немножко времени.
София от ужаса примерзла к земле и мысленно вопила от беспомощности. Сато стоял рядом с ней и лихорадочно осматривал землю в поисках оружия.
— Что тогда случилось? — спросила София.
Сато посмотрел на нее без тени той ненависти и недоверия, которыми он пылал, когда они были у Мастера Джорджа:
— Он спас мне жизнь. — Сато показал на Тика.
— Да?
Сато кивнул.
— Это… — София взвизгнула: что-то схватило ее за колено. Она посмотрела вниз и увидела вцепившуюся в нее скользкую желтую руку, а потом и всего фанга, выползшего из реки. За ним из воды высовывалась еще одна голова.
Прежде, чем она могла отреагировать, Сато с противным хрустом ногой сломал твари руку. Создание взвыло и плюхнулось обратно в воду, а Сато упал на колени и подстрелил второе приглушенным звуком своей Звукорезки. Существо исчезло в черной воде.
София протянула руку, помогла Сато подняться и оттащила его от реки, пока не видя там других чудовищ.
Разлом в воротах становился шире, почти достаточно широким, чтобы монстры могли туда протиснуться. Внутрь просунулась гнилая рука с зажатым в ней блестящим серебряным шаром. София собиралась сказать об этом, когда Нафталин стукнула по руке своей огромной щепкой.
Высокая женщина повернула к детям свое покрасневшее от ярости лицо и прокричала:
— Прочь от двери! Все из вас!
Пол не стал спорить и немедленно припустил вглубь темного туннеля. По пути он схватил Тика за руку и почти что волочил его за собой, потому что Тик все еще был сосредоточен на Барьерной Палочке.
— Беги! — проорал Пол. — Нам нужно убраться от них подальше, а то нас зажарят и съедят. Еще немножко!
Тик наконец очнулся и побежал за Полом:
— Я почти закончил, — сказал он, тяжело дыша. — Всего один рычаг остался.
Едва последнее слово сорвалось с его губ, как дерево треснуло и разлетелось щепками и оглушительный звук отразился от каменных стен. Похоже, серебряный шар был чем-то вроде бомбы.
Фанги прорвались.
Тик пытался отрешиться от воплей и воя врывающихся в разбитые ворота фангов. Зная, что времени у него не осталось, он перестал бежать и снова сел, поднеся Барьерную Палочку к глазам:
— Все сюда! — крикнул он. — Хватайтесь за Палочку.
Он коснулся нижнего колесика — Чего-то. Он поставил его в правильное положение и оглядел остальные шесть колесик и рычагов, проверяя их в последний раз. Остальные Реалисты собрались вокруг него и подались вперед, чтобы взяться за Палочку в разных местах, стараясь не сдвинуть ни одного переключателя.