Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 74



— Райли? — раздался голос. Он прошелестел едва слышно, словно несомый ветром.

— Пап? — откликнулась она.

Словно из ниоткуда, к ним в круг камней шагнул Пол Блэкторн. Он был одет не в тот официальный костюм, в котором его хоронили, а в старую футболку с символикой Университета Джорджии, потертые джинсы и толстовку.

— Добро пожаловать, Пол Блэкторн, — торжественно сказала Эйден. — По вам очень скучали.

Он коротко кивнул и грустно посмотрел карими глазами на Райли. Она задрожала.

— Я тоже скучаю, тыковка, — сказал он хрипло.

— Пап, я хочу вернуть тебя. Я должна знать, кто это с тобой сделал!

Он покачал головой:

— Еще не время.

— Нас обвиняют в том, что мы разрушили защиту и пустили демонов в Часовню. В город приехали охотники. Ты должен открыть им глаза.

— Не сейчас, — снова возразил он.

Райли начала терять самообладание.

— Но пап! Хотя бы намекни! Тут уже творится полный беспредел!

Он промолчал.

— Вы можете сказать нам хоть что-нибудь? — Эйден решила прийти ей на помощь.

Пол посмотрел на нее и быстро перевел взгляд на дочь.

— Райли, я очень тебя люблю. Ты сильнее, чем сама думаешь. Прости меня за то, что случилось, и за то, что еще произойдет. Я во всем виноват.

И тут фигура Пола Блэкторна стала растворяться в воздухе.

— Подожди! Нет, не уходи! — воскликнула Райли.

После всего этого ты просто можешь взять и бросить меня здесь?

Эйден снова запела заклинание, и призрак папы обрел очертания. Воздух рядом с ним словно закипел, а затем появился вихрь из красно-золотых сполохов. Из центра этого вихря навстречу к ним шагнуло нечто и встало прямо за спиной Пола.

Это был огромный, покрытый мерцающими зеркальными чешуйками дракон, возвышавшийся над землей более чем на шесть метров. Тот самый, что напугал волонтера на кладбище.

— Бог ты мой, — выдохнула Эйден и вцепилась одной рукой в Райли, другой — в Питера. — Не дергайтесь. Не разрушайте защитный круг!

Раздался пронзительный визг, и затем неподалеку захлопнулось окно. Будто какая-то несчастная преграда из стекла и дерева могла остановить этого невообразимого монстра.

— Ты можешь заставить его уйти? — испуганно прошептала Райли.

Эйден не ответила, но тихонько начала бормотать что-то. Райли только смогла разобрать слово «защита».

Чудовище разинуло страшную клыкастую пасть и рассерженно дохнуло вверх языком пламени, распавшимся на мириады разноцветных огней.

— Пре-кра-ти… ведь-ма… — проревело оно.

Эйден послушалась и стала пристально смотреть на него.

— Что тебе нужно, дракон? — спросила она.

Тот посмотрел на Райли светящимися глазами.

— Дочь Блэкторна! Не подведи нас.

— Кто ты? — спросила Райли. — Зачем тебе папа?

Дракон положил огромную когтистую лапу на плечо ее отца.

— Чтобы защитить от тех, кто хочет использовать его знания ради поживы.

— Я люблю тебя, тыковка, — сказал папа. — Скоро увидимся!

С оглушительным грохотом, от которого задрожала земля и сработала сигнализация машин на близлежащих улицах, видение исчезло.

— Это было немного чересчур даже для меня, — с облегчением пробормотала Эйден и ослабила хватку.

— Вот черт! — воскликнула Райли, вне себя от досады. — Нам не удалось узнать вообще ничего!

Снова неудача, будто ее кто-то проклял.

Затем ее сразила паническая атака. Райли не могла ничего поделать: легкие будто сжало невидимыми тисками, начались судороги, и все, что она видела, это небольшой участок двора, на котором исчез ее отец в компании с огнедышащим чудовищем.

Ее друзья начали испуганно перешептываться о чем-то, но она не могла разобрать слов. Вокруг стала расстилаться вязкая, непроницаемая тьма. Райли не могла набрать воздух в парализованные легкие и обессилено рухнула на колени. Следующий вдох отозвался ударом кинжала в груди.



— Райли? — Кажется, это был Пит. Она почувствовала прикосновение его теплой руки. Пальцы заметно дрожали. — Помнишь нашу первую встречу? Ты еще попросила у меня карандаш. Помнишь, какой?

Зачем он спрашивает об этой чепухе? Папа погиб, и его похитила эта непонятная тварь, и мне придется останавливать Армагеддон, и…

— Ну же, Райли, ты не можешь не помнить этого! Это так просто, ты сама потом подшучивала надо мной, — не унимался Питер. Она наконец поняла, что ее приятель пытается с помощью приятных воспоминаний облегчить приступ.

— Карандаш с Горлумом, — с трудом выдавила она и подняла на него взгляд.

Питер грустно улыбнулся:

— Ага! И ты сказала, что парень с карандашами из «Властелина колец» просто обречен стать твоим лучшим другом на всю жизнь.

Стараясь делать неглубокие вдохи, она улыбнулась ему в ответ.

— Мне так страшно, Питер. Мне еще никогда не было так страшно.

— Мне тоже, — сказал он и обнял ее.

Несмотря ни на что, она еще не лишилась всего, что любила. У нее еще оставались друзья, которые поддерживали и порой оставались единственной силой, заставлявшей ее двигаться дальше по жизни. Приступ начал понемногу отступать.

— Ты же сама предупреждала, что будет страшно, — засмеялся Питер.

И не соврала.

Только когда Райли смогла вдохнуть полной грудью, он выпустил ее.

— Спасибо тебе.

Он кивнул, но благоразумно промолчал. Эйден облегченно вздохнула и подошла ближе к тому месту, где стоял дракон. Замерев там, она долго размышляла о чем-то.

— Эй, Эйден? — окликнул ее Пит.

— Минутку. — Она повела носом, словно принюхиваясь. — Мой вердикт: это не некромант.

— Как? Это невозможно, — выпалила Райли, поднявшись на ноги.

Ведьма с озадаченным видом повернулась к ребятам.

— Да, это не то, чего мы ожидали. Я чувствую другую, первозданную силу. После некромантских заклинаний остается особая, узнаваемая аура. А с подобным я никогда не сталкивалась раньше.

— И это значит?.. — протянула Райли.

— А это значит, что в нашей партии появился новый неизвестный игрок. Не забывай, о чем сказал дракон: твоего отца похитили для его же безопасности, чтобы уберечь.

— Но от чего?

— От кого, — автоматически поправил Пит и, поймав ее фирменный испепеляющий взгляд, пожал плечами, словно извиняясь.

— Мой первый кандидат — Озимандиа, — ответила ведьма. — Боюсь даже подумать, кто обладает большей силой, чем старший заклинатель.

Райли не знала, что и думать.

— Не хочу выглядеть занудой, — встрял Питер. — Но ты уверена, что это действительно был твой папа?

— Абсолютно, — отрезала Райли. — Он назвал меня «тыковка». Хотя я ненавижу это прозвище, папа считает, что звучит очень мило.

Эйден оставалась серьезно-задумчивой. Нахмурив брови, она посмотрела на ребят.

— Ну и какую информацию вы можете вынести из того, что здесь произошло?

— Что драконы чертовски страшные твари, даже если разговаривают, как люди? — сострил Питер.

Эйден перестала хмуриться.

— Еще немного, и ты начнешь мне нравиться, Питер Кинг.

Тот засветился от удовольствия.

— Не подведи нас, — задумчиво повторила Райли. — Что бы мне ни предстояло, мне нельзя ударить в грязь лицом.

Они с ведьмой переглянулись, и Райли покачала головой: она ни за что не станет рассказывать Питу о своем договоре с силами Рая. Достаточно ему собственных проблем, а о грядущем Армагеддоне знать пока совсем необязательно.

Вся компания молчала, пока Эйден снимала защитное заклинание. Ребята помогли ей собрать колдовской инвентарь и отнести в магазин. Разложив вещи по местам, они прошли в переднюю часть дома. Эйден отперла парадную дверь, и они растерянно остановились у входа, переминаясь с ноги на ногу. Сказать было нечего.

Пит принюхался.

— Ой, еда. Я отойду на минутку. — Не дождавшись, пока ему что-то ответят, он почти бегом бросился к кафе в конце улицы.

— Он каждый раз объедается так, будто последний раз в своей жизни, — проговорила Райли.

— Он хороший друг, — заметила Эйден. — Стоило бы рассказать ему, что происходит. До конца. Ему суждено сыграть во всем этом немалую роль.