Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 76



— Тебе тоже.

Я проверила телефон пока ехала в такси на работу. Я почти жалела, что не пошла пешком, таксист держал передние окна закрытыми и видимо, не был склонен использовать дезодорант. Единственным плюсом было, что на такси быстрее.

В телефоне было сообщение от Бретта, посланное около 6 утра: «Приземлился. Не могу дождаться нашей сегодняшней встречи!»

Я отослала ему смайлик.

Мегуми выглядела хорошо, когда я встретила ее на работе, которая делала меня счастливой, но Уилл выглядел мрачно. Пока я клала сумочку в ящик, он становился около моего отсека и положил скрещенные руки на низкий бортик.

— Что случилось? — я спросила, глядя на него, сидя на стуле.

— Помоги. Мне нужны углеводы.

Смеясь, я покачал головой.

— Я думаю, это мило, что ты страдаешь сидя на диете, для своей девушки.

— Я не должен жаловаться, — сказал он. — Она потеряла около пяти фунтов (2,27 кг.), заметь, я думаю, она итак потрясающе выглядит и при этом энергична. Но Господи … Я чувствую себя как слизняк. Мое тело не предназначено для этого. Пойдешь со мной на обед? Пожалуйста! — он сложил руки, как будто молится. — Ты одна из немногих женщин в моем окружении, которая на самом деле любит есть.

— У меня есть цель, доказать это, — сказала я с сожалением. — Но будь уверен. Я в игре.

— Ты лучшая, Ева, — он шагнул назад и врезался в Марка. — Упс, прости.

Марк усмехнулся.

— Нет проблем.

Он оправился обратно в свой отсек, Марк повернулся и улыбнулся мне.

— Команда Drysdel придет в девять тридцать, — напомнила я ему.

— Точно. У меня есть идея, и я бы хотел пробежаться по стратегии до их прихода.

Я схватила планшет и встала, думая, что мы тянули до последнего.

— Ты живешь на грани, босс.

— Это единственный способ. Пойдем.

Время пролетело быстро, я носилась на предельной скорости в течение всего дня, наполненная бесконечной энергией. Встала рано, потом съела тарелку вареников на обед, но это не остановило меня. Я закончила ровно в пять и быстро переоделась в туалете, поменяв мою юбку и блузку на более подходящее платье из джерси в стиле кэжуал бледно-голубого цвета. Я надела пару плетеных сандалий, поменяла мои бриллиантовые гвоздики на серебряные кольца и по-быстрому сделала из конского хвоста пучок. Потом направилась вниз в холл. Пока я шла в сторону вращающейся двери, заметила Кэри, стоящего снаружи на тротуаре и разговаривающего с Бреттом. Я замедлила шаг, давая себе несколько секунд, чтобы погасить образ старого пламени.

Коротко подстриженные волосы Бретта были натурального темно-русого цвета, но у него не было напомаженных платиновых концов, и такой вид шел только ему, с его загорелой кожей и сияющей красотой глаз цвета изумруда. На сцене обычно он был без футболки, но сегодня он был одет в черные брюки карго и кроваво-красную футболку, его руки, покрытые татуировками вместо рукавов, были сплошными мышцами.

Он повернул голову, смотря в фойе, и я снова направилась в их сторону, мой желудок немного скрутило. Когда он увидел меня, его брутальное лицо смягчилось улыбкой с убийственными ямочками. Господи, он был сексуален, как ад. Я почувствовала себя немного уязвимой, вытащила свои солнцезащитные очки и надела их. Затем глубоко вздохнула, пока проходила через вращающиеся двери, мой взгляд переместился на бентли, припаркованном позади лимузина Бретта.

Бретт присвистнул.

— Черт, Ева. Ты становишься еще более великолепной, каждый раз как я тебя вижу.

Я послала натянутую улыбку Кэри, мой пульс резко увеличился.

— Привет.



— Ты выглядишь прекрасно, детка, — он сказал, прикасаясь к моей руке.

Краем глаза я увидела, как Энгус выходит из бентли. На момент отвлекшись, я не заметила, как Бретт оказался около меня. Долей секунды позднее я почувствовала его руки нам моей талии, и я поняла, что он хочет поцеловать меня, едва успевая отвести голову в сторону. Его губы дотронулись только до уголка моего рта и ощущались тепло и знакомо. Я отступила назад, спотыкаясь об Кэри, который поймал меня за плечи. Охваченная смущением и дезориентированная, я смотрела куда угодно, но не на Бретта. Потом резко поняла, что смотрю прямо в ледяные голубые глаза Гидеона.

Глава 16

Стоя неподвижно за вращающимися дверями Кроссфайр, Гидеон уставился на меня, во взгляде чувствовалась напряжённость, о которой я поёжилась.

— Прости, — одними губами сказала я, чувствуя себя при этом ужасно, зная, что испытывала бы сама, если б на днях Коринн приложилась своими губами к Гидеону.

— Привет, — Бретт поприветствовал меня, будучи слишком сосредоточенным на мне, чтобы заметить тёмную фигуру, стоявшую, стиснув кулаки и сжав челюсти, на расстоянии в несколько метров.

— Привет, — я чувствовала, что Гидеон смотрит на меня, и испытывала боль от того, что не могла подойти к нему.

— Готова?

Не дожидаясь ребят, я скользнула в открытую дверь лимузина и вся сжалась.

Едва моя попа коснулась сиденья, я достала телефон из сумочки и отправила быстрое сообщение Гидеону: «Я люблю тебя».

Бретт уселся на сидение рядом со мной, а следом за ним в машину скользнул Кэри.

— Я видел твою милую мордашку повсюду, чувак, — Бретт обратился к Кэри.

— Ага, — Кэри бросил мне кривую улыбку. Он выглядел великолепно в потёртых джинсах и дизайнерской футболке, с кожаными напульсниками на запястьях, которые отлично сочетались с его ботинками.

— Остальная часть группы прилетела с тобой? — спросила я.

— Ага, они все здесь, — улыбнулся Бретт, демонстрируя ямочки на щеках. — Даррин вырубился, как только мы добрались до отеля.

— Я вообще не понимаю, как ему хватает сил бить по барабанам часами. Даже просто наблюдение за этим выматывает по полной.

— Когда ты ловишь кайф от того, что находишься на сцене, энергия — не проблема.

— Как Эрик? — спросил Кэри с напускным безразличием, что заставило меня задаться вопросом — уже не в первый раз — было ли у Кэри что-то с басистом группы. Насколько я знала, Эрик был натуралом, но замечала некоторые знаки здесь и там, свидетельствующие о том, что он немного «поэкспериментировал» с моим лучшим другом.

— Сейчас Эрик решает кое-какие проблемки, возникшие во время тура, — ответил Бретт. — А Ленс познакомился с одной девчонкой, когда мы были в Нью-Йорке. Ну, вы увидите их через несколько минут.

— Такова жизнь рок-звезды, — поддразнила я.

Бретт пожал плечами и улыбнулся.

Я отвернулась, сожалея о том, что потащила Кэри с собой. Его присутствие означало, что я не смогу сказать Бретту то, что нужно сказать — я влюблена в кое-кого и для нас с Бреттом нет никакой надежды.

Отношения с Бреттом разительно отличались бы от тех, что были у нас с Гидеоном. Пока Бретт был на гастролях, я проводила слишком много времени наедине с собой. Я делала все те вещи, которые должна была сделать до того, как остепенюсь — жить на свои собственные средства, всё время проводить с друзьями и самой по себе. Что-то в роде — получить всё и сразу: иметь парня, но при этом наслаждаться обилием свободы.

Но, хотя и волновалась о переходе из студенчества в пожизненные обязательства, у меня не было никаких сомнений, что Гидеон был именно тем мужчиной, которого я хотела. Конечно, у нас были некоторые разногласия насчет времени — я предполагала, что у нас не было никаких причин торопиться, когда Гидеон думал, что у нас не было никаких причин, чтобы ждать.

— Мы на месте, — сказал Бретт, глядя в окно на толпу.

Несмотря на удушающую жару дня, Таймс Сквер была, как обычно, переполнен. Рубиново красные стеклянные лестницы в Даффи Сквер были переполнены людьми, фотографирующими друг руга, а тротуары были забиты пешеходами. Углы были усеяны полицейскими, зорко следящими за тем, чтобы не возникло никаких неприятностей. Уличные исполнители перекрикивали друг друга, а запахи, исходящие от тележек с едой, конкурировали с запахами самой улицы.