Страница 43 из 50
— Тогда лучше дай при жизни!
Розыгрыш приятеля с явным намерением раздобыть денег.
Ты был ещё в пизде с горошину, а я уже ебался по-хорошему.
Неодобрительно в адрес молодого человека, игнорирующего мнение и опыт старших: дескать, я гораздо раньше твоего стал постигать премудрости жизни.
Ты давно с дерева слез?
Подтекст выражения: ты дик, необразован, поступки твои странны, — недалеко от обезьяны ушёл, одним словом.
Ты да я, да мы с тобой.
В шутку на вопрос о количестве присутствующих либо участвующих в каком-либо деле.
Ты ещё мал и глуп и не видал больших залуп (за… труднений жизни).
Поэтизированная пренебрежительная оценка недостаточной жизненной опытности человека. В первом варианте речь ничем не камуфлируется, во втором (в скобках) используется своего рода эвфемизм, основанный на ассоциациях, порождаемых звучанием первого слога.
— Ты куда эту суку ведёшь?
— Это не сука, а кобель.
— Вот я у него и спрашиваю.
Якобы диалог на улице. В реальности же говорящий желает лишний раз грубо отозваться о женщинах.
Ты лук ел или так охуел?
Говорится в адрес человека, чей странный поступок или образ мыслей не имеет видимых причин, непонятна мотивация поведения.
Ты меня завтраками не корми!
Несогласие с откладыванием чего-то на завтра, недовольство затягиванием выполнения обещания.
Ты меня на понял не бери. Я за понял семь лет отсидел, но так ничего и не понял. Понял!!!
Игра слов, используется при резком ответе на чужое обращение со словом «Понял!», которое предполагает со стороны говорящего его превосходство, уверенность в своих силах, большем опыте.
Ты меня уважаешь? Я тебя тоже! Значит, оба мы — уважаемые люди!
В шутку о самоуважении, попытках поднять свой статус.
Ты мне ещё в шкафу надоел!
Говорящий недоволен назойливостью собеседника. Выражение пришло из анекдота, в котором к одной и той же женщине на свидание пришли в разное время отец и сын. При появлении очередного ухажёра, а затем и мужа, та спрятала любовников одного за другим в шкаф. Не узнав в темноте отца, сын стал шантажировать подельника, требовать денег… Дома же, ничего не подозревая, попросил у отца на карманные расходы…
Ты мне не тычь, я тебе не Иван Кузьмин.
Недовольство фамильярным обращением на «ты».
Ты на кого трусами машешь?!
Иронично: одёргивание человека, пресечение попытки затеять ссору, предъявить претензии.
Ты начальник — я дурак, я начальник — ты дурак.
Другими словами: кто главнее, тот и прав; последнее слово всегда за более сильным.
Ты не бей меня по пузу мокрым полотенцем.
В шутку: просьба не наказывать, не причинять боли.
Ты не бывал в бывальцах и не едал (видал) говна на пальцах.
Неодобрительно в адрес человека неопытного, неумелого, который, тем не менее, пытается себя ставить выше окружающих.
Ты прав, с тебя пол-литра.
В шутку: согласие с собеседником и одновременно демонстрация того, что признание правоты небескорыстно.
Ты прав… твой жопа шире (чем мои четыре)!
Шутливое подтверждение правоты собеседника, в то же время желание концовкой фразы немножко его ущипнуть.
Ты, работа, нас не бойся — мы тебя не тронем.
Не желая трудиться, легко быть таким великодушным.
Тыр-пыр — восемь дыр.
Пустоговорка, имеющая в речи значение «то-сё» либо заменяющая упоминание какого-то процесса.
Ты своей смертью не умрёшь!
Имеется в виду, что человек порой рискованно, вызывающе себя ведёт, провоцирует возможную агрессию в отношении себя, из-за чего имеет все шансы не дожить до старости, умереть насильственной смертью.
Ты хороший парень, только вот на горшок не просишься.
Похвала человека с одновременной констатацией того, что всё-таки кое-что в нём не нравится, нарушает общую гармонию.
Ты хочешь пить, а я — ссать. Давай не дадим друг другу умереть.
Недобрая реплика на чьё-либо желание пить.
Ты что, верёвку проглотил?
Вопрос, адресованный человеку, надолго застрявшему в кабинке туалета или под кустиком.
Ты что, золотой пизды колпачок?
Иными словами: не слишком ли ты возомнил о себе?
Ты что, краёв не видишь?!
Шутливый ответ на вопрос, сколько налить спиртного.
Ты что, лом проглотил?
Вопрос человеку, застывшему в неестественной позе, не желающему пошевелиться.
Ты что, носом просо клевал?
Чаще так спрашивают детей, измазавших свой нос.
Ты что, ночью кур воровал?
Так говорят невыспавшемуся человеку, который зевает или проявляет другие признаки сонливости.
Ты что, озверина объелся?
Реакция на чью-либо неожиданную агрессивность или слишком активные действия.
Тюрьма и воши!
Пустоговорка, выступающая в роли усилительного элемента в речи, проявление удивления.
Тю-тю на Воркутю!
О чём-либо упущенном, потерянном. Иногда говорится в отношении отъезда.
Тюха-матюха и Колупай с братом — лежит на земле, кричит: «Упаду — разобьюсь!»
Данная приговорка иногда выражает недовольство, недоумение, вызванное действиями того, к кому обращена.
Тяжела и неказиста жизнь советского артиста.
В шутку о надуманных трудностях артистического бытия.
Тяжелее стакана ничего в руки не беру.
Отказ от выполнения какой-либо физической работы, своего рода жизненное кредо.
Тяжело в леченье — легко в гробу.
Переделка суворовского: «Тяжело в ученье — легко в бою».
Тяжело первые десять лет, потом привыкаешь.
Так говорят в утешение при сетованиях на трудности какого-то процесса, рода занятий (например, учёбы в вузе). Ирония заключается в том, что предполагаемое благоденствие наступит намного позже оптимального срока.
Тянуть нищего за хуй.
Волокитить, медлить с выполнением каких-либо обязательств; нудно, протяжно, заунывно, без задора исполнять стихи, песню; испытывать терпение собеседника, не торопясь рассказать что-либо, заинтриговав вступлением.
Тянуть одеяло на себя.
Пытаться использовать ситуацию в свою пользу за счёт других, игнорировать интересы товарищей, компаньонов.
Убить не убью, но покалечу.
Угроза достаточно сильно, но не смертельно наказать человека, проучить его.
Убить тебя мало!
Говорящий имеет в виду, что наказание за конкретный проступок собеседника трудно определить; это как же нужно провиниться, чтобы и кровью не смочь искупить вину?! Чаще, конечно, слова выражают известную терпимость к чужим действиям, которые, тем не менее, раздражают…