Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 37

Высоко на склоне Медной горы быстро выздоравливал Ред Коннорс. Изобилие еды и питья, чистый свежий воздух и отдых свершили чудо. Его рана заживала не по дням, а по часам, и он маялся от вынужденного безделья. Где-то там внизу у Хопалонга были проблемы, и, возможно, он нуждался в помощи. Припасов пока хватало, лошадь была в отличной форме, но беспокойство Реда нарастало. К тому же слишком много он получил ранений, так и не отплатив взаимностью.

— Ох уж этот Хоппи! — громко пожаловался он. — Как много у него развлечений!

Сидя у входа в пещеру с биноклем в руках, он разглядывал окрестности. Ред как раз изучал подходы, когда увидел в некотором отдалении всадника на тропинке. Тот двигался медленно, внимательно оглядываясь по сторонам. Это был Джо Гэмбл, забравшийся далеко от своих владений в попытке отыскать следы либо Коннорса, либо краденого скота. Расстояние оказалось слишком большим, и Ред не увидел на лошади клеймо «3 Ф». Наблюдая за всадником, Ред решил, что тот, без сомнения, сбился с дороги.

— Какая досада! — пробормотал он, обращаясь к лошади, — что этот парень не собирается меня найти, а если так, то я рискую пропустить хорошую потасовку. Пожалуй, придется ему помочь. Подобрав снаряжение, Ред вскочил в седло и с винтовкой в руках отправился в путь. Он пробирался по лесу, скрытый за деревьями, пока не вышел на след всадника. Он едва начал преследование, как увидел, что Гэмбл возвращается и сразу же узнал и клеймо и человека. Выступив из-за кустов, он поднял руку.

— Ред Коннорс! — обрадовался Гэмбл. — Я как раз ищу тебя!

— Что внизу происходит? Хоппи поблизости?

— Он куда-то уехал по делу. Думаю, нашел свежий след и идет по нему.

Джо достал из кармана кисет с табаком, и пока они курили, познакомил Реда с обстановкой, с тем, что знал, включая слухи о стычке в Агате и приезде Вилы с глубокой пулевой раной на руке и изувеченным большим пальцем.

— Похоже на Хоппи. Он никогда не убьет человека, пока тот его не вынудит. Впрочем, мне многое известно о Виле, на этот раз я сожалею о таком свойстве Хопалонга.

— Дрянной парень этот Вила, — поддержал Гэмбл. — Ничего в нем нет хорошего. Кругом от него одни неприятности. Даже бандиты не хотят иметь с ним дело.

Коннорс задумался над ситуацией.

— Стадо, за которым я следовал, — сказал он, — двигалось на восток, но это не значит, что туда же направились остальные. Я тогда немного удивился, не обнаружив по пути старых следов. Казалось, это было первое стадо, прошедшее по той дороге.

— Может быть, — согласился Гэмбл. — Не так-то легко вести скот на восток. Это неподходящий вариант. И Джеку Болту следовало бы об этом знать, как, впрочем, и Арагону. На запад — другое дело, можно ехать много дней, так и не встретив ни человека, ни коровы. Там только дикие лошади, антилопы, да койоты и ничего больше. Если бы они захотели гнать стадо на запад, то могли бы подыскать рынок в Орегоне. Многие обосновались там, но у большинства скот молочный. Человек с мясным стадом мог бы там преуспеть.

— Не сомневаюсь. — Ред задумчиво кивнул головой и предположил: — Может, он завел собственное ранчо в Орегоне или Калифорнии. Почему бы и нет? Если он ни разу не продавал краденого, за несколько лет приплод составил бы порядочное стадо, клейменное его собственным клеймом, и тогда не о чем беспокоиться.

— Я часто думал, что скотокрады слишком тупы, чтобы догадаться об этом. Хорошо бы вообще не продавать ворованных коров, а только приплод. Держать племенной скот и выращивать неклейменое стадо.

— Но ты же знаешь этих скотокрадов. Они не стараются разбогатеть, хотят только достать денег на пьянку да пробездельничать несколько месяцев. Таковы ребята Арагона. Джек Болт скользкий малый. Этот парень здорово сообразительный и о такого рода вещах наверняка знает. По крайней мере я так думаю. Никто даже не заподозрит его в воровстве. Это одна из причин, почему я считаю, что он смышленый. Когда я увидел Боунса и Сима Арагона вместе, это заставило меня задуматься, а их реакция на то, что Кэссиди приезжает в штат, меня озадачила. Тогда я сложил одно с другим и кое-что начало вырисовываться. Ничего крупного, как ты понимаешь, но множество мелочей. Убийство Брауна Грэтом, всадники из «8 Бокс Аш», встреченные в необычном месте, и многое другое. Все обретает смысл, только если допустить, что Болт и его команда воруют скот.

Ред Коннорс внимательно выслушал Гэмбла.

— Хопалонг не станет ничего делать попусту, — задумчиво сказал он. — Если он куда-то направился, значит есть, причины. Этот парень редко ошибается, поверь мне.

— Ты в состоянии ехать? — осторожно поинтересовался Гэмбл.

— В состоянии? — ощетинился Ред. — Не сомневайся! Могу скакать хоть целый день.





— Тогда поехали на запад! Те парни, за которыми погнался Кэссиди, слишком крутые. Ему, конечно, понадобится помощь.

— Это им понадобится помощь! — с чувством заявил Ред. Но это не причина, чтобы не ехать. Не стоит оставлять ему все удовольствие. К тому же, у меня свои счеты с этими ребятами. Они гоняли меня по холмам, ведь я остался без патронов. Под Гриффин единственный, кто мог стащить у меня боеприпасы.

Оглядывая окрестности, Ред Коннорс ехал бок о бок с Джо Гэмблом. Его сердце переполнялось радостью, вызванной отнюдь не гуманными причинами. Теперь пусть попробуют на него поохотиться! Со своим любимым винчестером и кучей патронов он быстро разгонит их по норам! И этот Гэмбл, кажется, неплохой парень. Вдвоем они дадут отпор любому, будь то банда грабителей или стая индейцев на тропе войны.

Раз Хопалонг был в Агате, оттуда и стоит начать поиски. Лошадиные копыта звонко цокали о камень, потом удары стали глуше. Началась зона песков. Они быстро приближались к Таскоталю.

— Не лучше ли нам объехать город? — предложил Гэмбл.

— Ни за что! — взревел Коннорс. — Эти парни ищут неприятности! Мы поедем прямо в город, выпьем и отправимся дальше. И если кто-то захочет размяться, дадим ему попробовать!

Гэмбл рассмеялся.

— Здорово ты рассердился, Ред. Видать, не сладко тебе пришлось?

— Точно! — подтвердил Ред. — И кое-кто за это заплатит.

Глава 9

ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА РЕДА

Через несколько часов они подъехали к Таскоталю. Лошади уже выдохлись и шли медленно. Проезжая по городу, Ред Коннорс осматривал улицу, обращая внимание на клеймо каждой лошади.

— Что-то не видать лошадей ни Болта, ни Арагона, — заметил Гэмбл, когда они спешились, — хотя раньше их можно было встретить повсюду.

Из салуна вышел Абель Гарсон и, прислонившись к столбу, пристально уставился на них, а узнав, оживился от любопытства. Ред Коннорс и Джо Гэмбл вместе и выглядят угрожающе! Новость для Болта! И эта новость, пусть для него и не из приятных, будет оплачена. Гарсон прохлаждался на улице, покуривая и наблюдая.

— Давай перекусим, — предложил Коннорс, — и отправимся искать Хопалонга. Полагаю, лучше всего начать с Агата. Ты знаешь туда Дорогу?

Гэмбл кивнул, его взгляд упал на Гарсона. Он задумчиво нахмурился. Об этом человеке он не знал ничего хорошего, только плохое. По его сведениям Абель Гарсон был никчемным человеком. Еще Джо заметил подозрительную заинтересованность Гарсона и решил держать его под наблюдением. Пока они ели, Гэмбл время от времени поглядывал в окно. Гарсон не двигался с места. И все же, когда Гэмбл в очередной раз посмотрел в его сторону, того уже и след простыл. Но причин для беспокойства пока не возникало. Насколько знал Гэмбл, Гарсон не связан ни с Болтом, ни с Арагоном.

Покинув Таскоталь, Гэмбл заметил на дороге свежие отпечатки. След сворачивал в сторону ранчо «8 Бокс Аш». Если Гарсон отправился доносить Болту, он должен был проехать недавно. Гэмбл бросил поводья и принялся осматривать следы, отчетливо видные в косых лучах вечернего солнца.

— Свежий, — заметил он, — оставлен после того, как утих ветер, то есть не больше часа назад. Более ранний уже замело бы песком.

— Ты видел, как кто-нибудь уезжал из города? — спросил Коннорс.