Страница 4 из 10
К 14.00 в доме Карла Бонселя, находившемся в районе, называемом «Плантация», собрались помощник главаря банды Денес Табич и прибывшие из Берлина и Варшавы Виктор Дольский и Мартон Киднар. Помощник Коу Алан Венс встретил террористов из Германии и Польши и сопроводил их. В 14.20 он вернулся в усадьбу Коу. Прошел в приемную. Поинтересовался у секретаря:
— Босс не спрашивал обо мне?
— Нет, — ответила Динг, — да и если ты ему понадобился, он сам бы позвонил тебе.
— Это верно. К трем часам должны подъехать Джон Брэди и Замир Фрачи, до последнего едва дозвонился, он отдыхал со своими друзьями за городом.
— Я в курсе.
— Тебя вечером подвезти до дома?
— Нет, благодарю, босс приказал задержаться.
Венс усмехнулся:
— Хорошая у тебя, работа, Лиза. Особо не напрягаешься, а деньги получаешь более чем достойные, к тому же партнер всегда рядом.
— Ты на что намекаешь, Алан?
— Намекаю? — Венс рассмеялся. — Неужели ты думаешь, что я не знаю о твоих интимных связях с боссом? Мне, дорогая, известно даже, в каких позах вы развлекаетесь.
— А ты поделись информацией с мистером Коу. Уверена, у него возникнет к тебе масса вопросов, касающихся источников получения данной информации.
Венс понял, что наговорил лишнего, сдал назад:
— Ну что ты, Лиза, я же пошутил. Мне совершенно безразлично, с кем и как ты спишь.
— Конечно, ведь тебя не интересуют женщины. И это ненормально.
Венс помрачнел:
— Не тебе решать, что нормально, а что нет.
— А может, Алан, ты гей? Нет, не подумай ничего такого, я спокойно отношусь к однополой любви.
— Иди ты к черту, Лиза.
— Не могу, босс приказал оставаться здесь.
— Ладно. Извини, кофе приготовишь?
— Сам приготовишь, а мне надо еще собрать документы для босса.
— О′кей, дорогая. Но не забывай, как говорят русские, долг платежом красен.
— Ты сам-то смысл этой поговорки понимаешь?
— Лиза, Лиза, не надо со мной ссориться.
— Ссориться? — изобразила удивление мисс Динг. — А разве мы поссорились? По-моему, мы превосходно ладим друг с другом.
— Да, превосходней некуда.
Венс направился к кофеварке, но его остановил звонок сотового телефона. Он ответил:
— Я. Босс! В приемной… слушаюсь!
Венс, резко повернувшись, вошел в кабинет Коу.
— Какого черта, Алан, ты торчишь в приемной, когда я жду от тебя доклада по людям Бонселя, Брэди и Фрачи?
— Я только вошел в приемную, когда вы позвонили, а насчет людей Бонселя, то я встретил и Виктора Дольского, и Мартона Киднара. Проводил обоих до дома Бонселя. Слежки за ними не заметил.
— Значит, сейчас вся группа Бонселя в его доме?
— По крайней мере до того, как я смотрел за домом, она находилась в нем.
— Что по Брэди и Фрачи?
— Я связывался с ними. Они обещали быть здесь в 15.00.
Вильям Коу посмотрел на дорогие, в золотой оправе, часы:
— Без пятнадцати три. Пора бы им и объявиться.
— Мне во время вашего разговора находиться в кабинете?
— Нет, займись текущими делами.
— Слушаюсь. Разрешите сегодня уехать на час раньше.
— Причина?
— Личные дела.
Коу взглянул на помощника:
— Интересно. У тебя возникли личные дела?
— Вы, как и ваша секретарь, считаете, что у меня не может их быть?
— Женщина?
— Извините, босс, но я не отвечу на этот вопрос.
— А придется, Алан. В нашей ситуации у помощника не может быть секретов от босса даже в личной жизни. И ты прекрасно понимаешь, почему.
— Понимаю. Хорошо, я скажу, хотел проехать по магазинам, сделать кое-какие покупки. Завтра могу предоставить вам чеки.
— Это лишнее. А скажи мне, Алан, это правда, что у тебя нет любовницы, подруги, партнерши, наконец? Раньше я как-то не обращал на это внимания.
— Но мисс Динг подогрела ваш интерес, так?
— Ну, скажем, меня заинтересовал этот вопрос.
— О′кей, я отвечу, у меня нет постоянной женщины. Потому что я не желаю связывать себя какими-либо обязательствами. Когда надо, я вызываю домой шлюх из салона мадам Отье. Вы легко можете проверить мои слова.
Коу улыбнулся:
— Зачем же, я верю тебе. Ты поступаешь разумно. К сожалению, я не могу делать того же самого.
— У вас есть мисс Динг.
— Одно и то же быстро надоедает, Алан.
— По-моему, сменить секретаршу — это не проблема.
— Но репутация, Алан?! Когда ты на виду, то просто обязан следить за своей репутацией.
— Это не означает, что вы не можете менять прислугу.
— Могу, конечно, однако считаю это нецелесообразным. Но хватит пустых разговоров. Завтра с утра выезд в Германию. Текст сообщения, что ты должен передать ведущим СМИ, помнишь?
— Помню. Одно замечание, мистер Коу.
— Да?!
— Мне стало известно, что мисс Лиза Динг неравнодушна к Карлу Бонселю. Считаю, вы должны это знать.
— Нехорошо, Алан, ябедничать.
— Я пока ваш помощник и обязан докладывать вам о том, что происходит вокруг.
Коу поднялся:
— Ты говоришь, Лиза неравнодушна к Бонселю? И в чем это выражается?
— Например, в том, что они договорились встретиться, как только у Динг будет свободное время.
— Откуда ты это знаешь?
— Я записываю переговоры в приемной. И это, кстати, тоже моя обязанность!
— Да, — проговорил Коу, — огорчил ты меня. Но, впрочем, Лизу понять можно. Ей не хватает мужского внимания.
— Дело не в том, что мисс Динг и Бонсель будут изредка встречаться для любовных утех. Это, по большому счету, пустяки. Гораздо хуже, если Карл вдруг выйдет из-под контроля или его завербуют наши конкуренты. А он сманит к себе Лизу, превосходно посвященную в ваши, так сказать, не совсем законные дела. Вот тогда эта сладкая парочка будет являться серьезной угрозой.
— И что ты предлагаешь?
— Поговорить с мисс Динг и предупредить ее о последствиях опрометчивых шагов. А Бонселя держать на расстоянии, в конце концов, он всего лишь наемник, исполнитель вашей воли. Естественно, и он должен знать, что за предательство ему придется заплатить своей головой.
— Я понял тебя. Ступай, занимайся текущими делами!
— Слушаюсь!
Венс вышел, оставив Коу в задумчивости, которую вскоре прервали вызванные компаньоны. Джон Брэди и Замир Фрачи явились в усадьбу Коу практически одновременно, и ровно в 15.00 оба вошли в кабинет хозяина виллы.
Коу вышел им навстречу:
— Приветствую вас, господа! Проходите, присаживайтесь. Виски?
Фрачи сказал:
— Мне водки. Твой помощник, Вильям, оторвал меня от встречи с друзьями, я так и не попробовал шашлыка и не успел выпить за успешно проведенные акции в Берлине и Варшаве.
Брэди заметил:
— В Варшаве, Замир, полноценный акт не удался.
— Ерунда, достаточно того, что сделано. Особенно впечатляют последствия работы людей нашего шефа, Вильяма, в Берлине.
Коу поднял руку:
— Минуту, господа. Результаты акций можно расценивать по-разному, главное, что удалось нам, я подчеркиваю, нам всем, здесь присутствующим, — так это разбудить от спячки старую Европу. Но наша работа в Германии и Польше только начало претворения в жизнь стратегических целей созданной нами организации «Порядок». И мы могли бы продолжить действовать агрессивно, наращивая усилия в борьбе с режимами европейских стран, главным образом Германии и Франции, если бы не сотрудничество шести европейских государств, направленное на борьбу с терроризмом. Созданный «Совет шести», союз России, Белоруссии, Украины, Германии, Франции и Турции, является для нас серьезной проблемой. Боевое подразделение Совета, так называемый отряд «Z», сформированный из профессионалов указанных стран и имеющий в основе спецназ России, — это реальная сила, которая может не только спутать наши планы, но и нанести нам смертельный удар. Боевые операции, проведенные отрядом «Z» в Афганистане, на юге Африки, в Ливии, Иране, говорят сами за себя. Так вот, чтобы наши планы были успешно претворены в жизнь, нам в первую очередь необходимо нейтрализовать этот чертов отряд «Z», а говоря попросту, уничтожить его. И чем быстрее мы это сделаем, тем больше получим шансов на собственный успех.