Страница 29 из 32
— Давай-ка я, — сказала она. И, видя, что Мириам колеблется, добавила: — Пожалуйста.
Мириам чуть отступила.
— Хорошо, Конни, — согласилась она и снова подняла свою винтовку.
Таггарт стоял лицом к лицу с Шойером.
— Там, внизу, их полным-полно, но мы сейчас же уходим. Не то ловушка захлопнется.
— Ты пойдешь только тогда, когда я скажу, — отозвался Шойер. — У нас нет ни малейшего шанса.
— Мы уйдем отсюда именно сейчас и воспользуемся тем шансом, который у нас есть, — твердо повторил Таггарт. — Через несколько минут они зажгут сигнальный костер, и тогда на нас накинется добрая половина индейцев Аризоны. Поступай, как тебе вздумается. Я забираю их, равно как и их золото.
Двое мужчин смотрели друг другу в глаза под жаркими лучами полуденного солнца. В первый раз за все время Пете Шойер увидел Таггарта таким, каким тот был, а не просто очередным скальпом в своей коллекции. Он понял, что столкнулся с сильным и опасным противником… И что правда сейчас на стороне этого противника.
Таггарт поставил все точки над i.
— Золото не твое, Шойер. И женщина не твоя. Попробуй только взять их — нарушишь закон.
— Я уже сделал это, — отчеканил Шойер. — Я взял женщину и золото. И возьму все остальное. Я давал тебе шанс и предупреждал — убирайся с моей дороги, а я уберусь с твоей… Ты сам ищешь неприятности. Напросился на них раз, остался… Так получишь!
— Будь спокоен! Я готов. Начинай!
— Прекратите! — Мириам навела на них винтовку. — Убью первого, кто схватится за оружие. Сперва мы должны сразиться с индейцами.
— А я прикончу второго, — Старк приподнялся, сжимая в руке револьвер.
Резко развернувшись, Таггарт пошел к мулам и принялся подтягивать ослабшие подпруги. Пете смотрел ему вслед, лицо его оставалось бесстрастным, но глаза были холодны как лед.
— Я все равно убью тебя, — сквозь зубы процедил он. — Заберу твой скальп в Нью-Мексико и получу за него деньги.
Таггарт и бровью не повел. Старк подошел к своему коню. Сванти тоже вскочил в седло. На мгновение глаза их встретились.
— Глядите! — вскрикнула Мириам.
Над горами, рассеиваясь высоко в небе, поднималась тонкая струйка дыма.
Сванти погнал коня к обрыву и двинулся вниз по тропе. Остальные припустились за ним. Стрельба началась, когда они одолели половину спуска. Грянул выстрел, и в ответ, едва. из-за скалы блеснула вспышка пламени, выстрелил Старк. Он не промахнулся. Индеец зашатался и попытался было выстрелить еще раз, но три пули, как одна, пронзили его.
Таггарт скакал как дьявол. Ворвавшись в кустарник, он развернул коня и три раза наугад разрядил винчестер в самую гущу леса, откуда вели огонь апачи.
Консуэло поднялась в седле, выпрямилась во весь рост как заправский индеец и палила направо и налево. Подгоняя перед собой мулов, маленький отряд прорвался на тропу, ведущую к Ореховому ущелью. Шойер замыкал процессию, стреляя в промежутках между выстрелами остальных. Один из вьючных мулов истекал кровью, орошая ею пыльные камни тропы.
На всем скаку, перезаряжая винчестер, Сванти увидел, как вдруг из-за скалы, целясь в него, высунулся апач. С одной руки как из кольта Сванти навскидку выстрелил из винтовки. Пуля ударила в скалу перед воином, обдав его градом мелких осколков, он отскочил и открылся для выстрела. Консуэло тотчас же прикончила его. Индеец перевалился через камень, за которым прятался, покатился вниз по склону и распластался на тропе.
Это была бешеная скачка по крутой узкой неровной тропе. Ворвавшись первым в устье ущелья Сванти нежданно увидел прямо перед собой три столба дыма. Он резко развернул коня и помчался вверх от тропы. Остальные последовали за ним, подгоняя перед собой мулов. Вдруг еще один мул зашатался, замедлил бег и упал.
В два счета ковбой соскочил с коня и перерезал ремешки вьючного седла. Сдернув седло с умирающего животного он. закинул его вместе с золотом в узкую трещину между скал и закидал сверху галькой и камнями. Стало похоже, будто они осыпались после того, как беглецы проехала мимо. Он показал Старку белую отметину на красной скале над этим местом.
— Вот тебе памятка. Может вернешься, когда настанут лучшие времена.
И снова, вскочив на коня, повел маленький отряд на запад, выискивая путь среди полнейшего бездорожья и непроходимых скал. То он вырывался далеко вперед, то возвращался и помогал гнать мулов.
Но тревоги их еще не кончились. Внезапно из кустов выскочил апач и бросился на Сванти с ножом; И вновь Старк не промахнулся. На выстрелы из зарослей хлынула волна индейцев. На некоторое время все смешалось в пороховом дыме: мечущиеся люди, лошади, мулы. Поминутно поворачивая коня в разные стороны, Таггарт гнал неистово упирающихся мулов прямо на передние ряды нападавших. Налетев на одного из апачей, он в упор выстрелил ему в лицо. Старк выбрался из общей свалки и, опираясь всем весом на правое стремя, хладнокровно сидел в седле, методически отстреливая индейцев из револьвера.
Пете Шойер вертелся среди обезумевших мулов. Без устали стреляя, он ворвался в самую гущу врагов и ударил кого-то дулом винтовки. Стальная мушка вспорола бедняге щеку, и он отшатнулся, заливаясь кровью. Другого свалил с размаху, опустив ему на голову приклад ружья.
Стоило битве разгореться по-настоящему, как былой страх покинул Консуэло, и теперь она сражалась, как мужчина, и скакала, как демон.
Схватка продолжалась не дольше двух минут. Все кончилось так же внезапно, как и началось. Беглецы вновь поскакали вниз по тропе. Таггат вставил новые патроны в винчестер и перезарядил кольт. Лошади покрылись пеной. В стычке отряд потерял еще одного мула, на сей раз с припасами.
Сломя голову мчались они среди скал по изрытой трещинами, вздыбленной земле. В обычных условиях никому из них не приснилось бы, что ехать здесь можно быстрее, чем шагом. Таггарт все еще возглавлял кавалькаду, выискивая дорогу к Сосновому ручью. Он слышал, что там находилось чье-то ранчо, и надеялся найти на нем хотя бы временное пристанище.
Пете догнал Консуэло.
— Пойдем! — велел он. — Сматываемся отсюда! Возьмем одного мула с золотом, и порядок.
— Нет! — возразила она. — Я остаюсь с мужем!
На миг лицо Шойера исказилось гримасой ярости.
— Со мной такой номер не пройдет, детка, — прорычал он. — Идем!
Он схватил ее за руку, и она, точно разъяренная гадюка, ударила его кинжалом, но он успел увернуться. Лицо его окаменело, глаза сделались ледяными.
— Отлично, — отчеканил он. — За это я убью тебя!
Пришпорив коня, Консуэло опередила его и поскакала рядом со Старком. Тот, казалось, даже не замечал Шойера. Охотник на людей придержал лошадь, а затем круто развернулся и погнал вверх по косогору. Сбившись в кучу, оставшиеся молча наблюдали, как он скачет прочь. Но никто не окликнул его.
Одолев гору, он натянул поводья и на мгновение остановился, так они и запомнили его — темная зловещая фигура на фоне пылающего закатного солнца. Мириам смотрела на него и не могла отделаться от мрачных предчувствий.
Глава 13
Сванти Таггарт привел отряд в Глоуб. Он ехал впереди с винчестером наперевес. Несмотря на усталость, он прямо держался в седле, нахлобучив шляпу до самых глаз и прочно упираясь в стремена ногами, обутыми в мокасины. Конь под ним уже совершенно выбился из сил, и даже крепкие миссурийские мулы брели по тропе, понурив головы.
За ним следовали Мириам, затем мулы, замыкали процессию Адам и Консуэло.
Глоуб, крошечный городишко, представлял собой всего лишь беспорядочное скопище лачуг и палаток, расположенных на восточном берегу Соснового ручья. Выросший на краю Великой пустыни, он был почти полностью оторван от мира. Быт его горожан отличался суровостью. Здесь люди могли рассчитывать только на себя. Поэтому каждый житель постоянно имел у себя под рукой оружие и каждую минуту был готов отразить нападение апачей. Время от времени фрахтовщики привозили туда фургоны с различными товарами, а также имелась ненадежная связь с Тусоном и Прескоттом.