Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 56



Он помолчал, ожидая взрыва эмоций от Керриган, но она никак не реагировала.

- Она еще очень опасна для других. Мы были свидетелями,.. - продолжал Менгск-младший.

- Я тоже это видел, - жестко произнес Джим.

- Я согласен с Валерианом, - сказал Мэтт, что удивило Рейнора. - Кроме того, Игон рассказал мне кое-что. А ведь трагедия с Аннабель… - он запнулся.

- Эх, - вздохнул Свонн. Девушка была всеобщей любимицей, но Рори долго проработал с ней вместе. Боль от потери - особенно такая, от обстрела со стороны своих - была сильнее, чем ожидал Джим. Сара сжалась в комок, а у Джима заломило в груди. - То, что она сделала с ней. Аннабель уже не вернешь, - тихо вымолвил Свонн.

- Рори… Сара не хотела причинить вред девочке.

- Скажи это Эрлу и Мило, - ответил Свонн. - И Трэвису Роулинзу.

- Это - чистая правда. Валериан и Мэтт могут все подтвердить.

- Знаю, Джим. Но мы понимаем, что Сара не в состоянии контролировать свою силу, - заявил Мэтт. - Мы еще толком не выбрались из передряги. Корабли едва на части не разваливаются. Ты не забыл, что нас считают преступниками, за поимку которых назначена награда? Что случится в следующий раз? А ведь он не обязательно наступит. Что она разрушит? Кого уничтожит?

Джим почувствовал, как Сара одеревенела. Она окончательно замкнулась в себе. «Я ухожу». Это были единственные слова, которые она произнесла после того, как очнулась в лазарете.

- Просто случайность, - сказал Рейнор.

- Возможно. Но Аннабель - мертва. Я не хочу больше никого терять.

- Джим, ты - отличный командир, - тихо произнес Валериан. - Сара тебе очень дорога. Но на тебе лежит ответственность за рейдеров. И за тех, кто верит в тебя. Сейчас мисс Керриган является серьезной угрозой. Ты должен адекватно оценить ситуацию, чтобы защитить и ее, и экипаж.

Они правы, признал Джим. Никуда теперь не денешься. Выхода нет. Воцарилась тишина, нарушаемая лишь прерывистым дыханием разозленной Сары.

- О’кей, - наконец выдавил Рейнор. - Я с ней поговорю.

Остальных явно не обрадовал его ответ, но они кивнули. Это было лучшее, на что они могли рассчитывать. «Делегация» направилась к выходу. Валериан попрощался с Джимом взглядом. Рори задержался в дверях.

- Верю тебе, ковбой, - вымолвил он.

Хорнер был последним. Внезапно Рейдер встал и позвал его:

- Мэтт?

-Сэр?

Джим подошел к нему:

- Ты нарушил приказ, сынок. Ты и сам знаешь.

- Да, сэр. Разрешите начистоту?

- Валяй.

- Вы живы и можете меня наказать.

Рейнор слегка улыбнулся:

- Конечно. Ты ведь должен был убраться отсюда. Но я… рад, что ты меня ослушался.

Мэтт улыбнулся в ответ. На мгновение он стал похож на того молодого идеалиста, которого Джим повстречал несколько лет назад. Его глаза засияли, а морщины пропали.

- Никогда вас не брошу, командир.

- Какой курс прокладывать? - осведомился Хорнер, догнав принца в коридоре.

- Удивлен твоему вопросу, - сказал Валериан.

- Ну… вообще-то все связи и деньги только в твоих в руках, - пожал плечами Мэтт.

- Точно, - подтвердил Престолонаследник. - Я рекомендовал мистеру Рейнору идти в Умоджанский протекторат. У меня есть координаты сверхсекретной орбитальной станции, на которой мы быстро и эффективно можем отремонтировать «Буцефал» и «Гиперион».

- И вдали от чужих глаз?

Валериан усмехнулся:

- Даже лучшие из шпионов моего отца о ней не догадываются.

- Ты уверен?

- Вполне.

- Будем надеяться, что ваш бармен тоже не знает.



- Прошу прощения?

- Позже объясню.

Джим оставил Саре свою каюту, поселившись вместе с эвакуированными с «Геракла». На протяжении всего перелета она отказывалась разговаривать. Лишь когда корабль начал причаливать, он подошел к двери и постучал.

Керриган открыла дверь. Она приняла душ и надела его рубашку и брюки, туго стянув их ремнем на талии. Но ботинки, конечно же, оставила свои. Джим заметил, что она тщательно смыла кровь - и человеческую, и гибридов. Она внимательно смотрела на Рейнора.

- Разрешишь войти?

- Каюта твоя, - вымолвила Сара. - Делай что хочешь.

- Пока она принадлежит тебе, милая. Я не перешагну порог, если ты мне не позволишь.

Керриган отвернулась. Он заметил, как напряглись ее плечи, когда он назвал ее «милой».

- Заходи.

Он сел на один из стульев, а она - на край койки. Сара выглядела… измотанной. Не уставшей и не обтрепанной. Она выспалась, отмылась от грязи, переоделась в чистую одежду. И она была практически без сил. Она казалась одновременно и старше, и младше своего возраста. На «Прометее» достигла почти предела своих возможностей, что не прошло для нее даром. И Джиму очень не хотелось начинать разговор.

- Рано или поздно тебе придется это сказать… Так что я тебя слушаю, - произнесла она.

Ладно. Значит, предисловий не будет. Ему не привыкать.

- О’кей. Всем ясно, в том числе и тебе, что внутри твоего организма мутагены зергов. Необходимо изучить их досконально - вдоль и поперек. Тогда сможем тебе помочь. Ты - умная женщина, Сара… И, конечно, сообразительнее обычного парня, выросшего на ферме. Поэтому ты наверняка уже разобралась в себе.

Он ожидал яростного отпора. Сломанной мебели. Но она просто ссутулилась.

- Я… не уверена в своих ощущениях по этому поводу. Честно.

Джим пересел на койку и нерешительно потянулся к ее руке. Она позволила ему притронуться к ее пальцам.

- Они проведут исследование. Выяснят, как удалить из тебя всю зерговскую заразу и снова сделать тебя Сарой Керриган.

- Мне такое и раньше говорили, Джим. Помнишь?

Он вздрогнул. Это - правда. Он опять попытался

подобрать нужные слова, чтобы убедить ее, но она уже прочитала его мысли. Не было нужды их озвучивать.

Они долго сидели рядом, держась за руки.

Сара судорожно вздохнула и повернулась к нему. Она приняла решение. И теперь смотрела на Рейнора.

Неожиданно она произнесла тихим и мягким голосом:

- Ради тебя, Джимми. Я сделаю это ради тебя.

И сжала его руку так сильно, что едва не сломала ее. У Рейнора перехватило горло, а на глазах выступили слезы - но вовсе не от боли.

Они находились на небольшом корабле, который Джим вел к орбитальной платформе. Похоже, Валериан был прав, заверяя их насчет полной безопасности и сверхсекретности. Никаких неожиданностей - ни имперских крейсеров Доминиона, ни излишне вежливых хозяев-профессоров. Стандартная космическая станция. Только почему-то Джим не мог избавиться от гнетущего ощущения поражения.

Слишком много людей погибло. Менгск пребывает на свободе, как и Наруд, а значит, и разрушительный чужеродный артефакт. Сара снова стала ангелом мщения и разрушителем. Радость жизни покинула женщину, и виной тому был не ее злейший враг, а она сама.

Джим не сомневался, что здесь о Саре хорошо позаботятся. Исследователи найдут способ уничтожить или навсегда подавить остатки зерга внутри ее тела. Знал, что она в это не верит… Но надеялся, что окажется прав.

Наконец они долетели до станции и причалили. Их встретила лишь женщина-ученый, представившаяся Мэдди Уилсон. Охрана ее не сопровождала. Хороший знак.

Взявшись за руки, они следовали за Уилсон по коридору. Добрались до лифта. Уже в кабине Мэдди повернулась к Джиму и Саре.

- Разумеется, вас предупредили о правилах, но я напомню еще раз. Полная изоляция. Помещение будет заперто. Мы будем наблюдать за вами через мониторы и общаться через канал связи.

Уилсон сочувственно улыбнулась.

- Если захотите с кем-то побеседовать о своих ощущениях, просто скажите об этом заранее. Не волнуйтесь и не сомневайтесь - здесь вы находитесь в безопасности..

Керриган молчала. Лифт тихо остановился. Уилсон отвела их к комнате в конце длинного коридора. Набрала код.

- Вот мы и пришли, - сказала Сара.

Рейнор наклонился к ее уху.

- Я люблю тебя, - прошептал он.

Ее лицо смягчилось. Она улыбнулась ему - печально и обреченно.