Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 35



Железная Шкура родился в восточной Оклахоме и прослужил в кавалерии уже шесть лет. Высокий и слегка сутулый, в свои двадцать три выглядел на тридцать. Однако он принадлежал к такому типу людей, которым и в шестьдесят, наверное, больше не дашь. Крепкий и неутомимый, чероки слыл отличным стрелком.

Бродяга по натуре, Джордж Дорси в разные периоды своей жизни работал на строительстве железной дороги, матросом на пароходе, перегонщиком скота. Он прослужил в седьмом полку два года, и Брайан подозревал, что тот раньше побывал где-то еще. Многие дезертировали из армии, воюющей с индейцами, а потом вступали в нее снова. Они исчезали, какое-то время мыли золото или охотились на бизонов, но, изголодавшись, возвращались.

Дорси стоял в дозоре на вершине холма.

— Видно что-нибудь? — спросил Брайан.

— Ничего… ни одной антилопы.

Брайан оглядел свой маленький отряд и начал:

— Когда я приказал покинуть караван, вам, наверное, пришло в голову, что я сошел с ума, но другого способа спасти вас не было.

Кое-кто из вас знает, что я вырос в этих краях. Думаю, никого не удивит, что, взяв отпуск, я заехал в Джилсбург. Там мне повстречался один знакомый. Он-то и уверил меня, что караван не дойдет до Южного ущелья. Тогда я догнал вас, но начальник каравана не поверил, что его поджидает засада. Вы помните, я старался убедить его занять оборону и ждать, но он отказался. Ему я не командир, но вы — люди военные.

— Я слышал, вы сказали, что караван погиб. Откуда вы знаете? — спросил капрал Вест.

— Я не совсем уверен, но вчера мы видели дым в той стороне, где должны находиться фургоны.

— Их было бы трудно взять, лейтенант. Там есть толковые боевые ребята.

— Мне сообщили, что в нападавшей банде сорок или даже больше опытных бойцов. Не индейцев, а белых ганфайтеров, которые занимаются разбоем уже давно, может быть годы. Бандиты наверняка выбрали момент и напали на открытом месте или на переправе.

— Кажется, вы полностью уверены, лейтенант. Странно, что узнали о нападении до того, как оно произошло.

Тен Брайан оставался спокоен.

— Я абсолютно уверен в одном, капрал, если бы не я, вам бы сейчас лежать мертвым. И еще. Случится что-нибудь со мной, вы примете командование. Надеюсь, тогда вспомните, что я говорил. Нет более опасного человека, чем тот, кто ведет банду, и мы еще не оторвались от них.

— Вы хотите добраться до форта Бриджер?

— Лагерь бандитов позади нас, и они где-то рядом. Места, что мы проехали, их владения, и, замешкайся мы, они вернутся.

— Они знают о нас?

Брайан пожал плечами.

— Если знают, то погоня нам обеспечена. Они не позволят уйти никому. Кроме того, они хотят заполучить женщин.

Вмешалась Белл Реник:

— Кофе готов, и я поджарила мясо.

Дорси вернулся на свой пост, а Брайан опять обратился к Весту:

— Капрал, я хочу, чтобы вы и Шварц постоянно находились рядом с фургоном и женщинами. Один из вас всегда должен бодрствовать. Дорси, Железная Шкура и я по очереди будем на посту на холме.

Когда остальные отошли, Брайан присел возле догорающего костра и наполнил свою чашку из закопченного чайника.

— Что-то мне все это не нравится, Тен, — заметила Мэри.

— Не только тебе — что уж тут хорошего?



— Если мы сидим здесь, как же папа обнаружит нас?

— Его ждет столько забот, что едва ли найдется время даже искать. Понимаешь, у твоего отца в отряде всего несколько ветеранов. Большинство его солдат никогда не слышали выстрела, насколько я знаю.

— Бандиты… они ведь не нападут на армию?

— Что им стоит, если почувствуют легкую добычу. — Он обернулся к Белл: — Капитан дал вам револьвер?

— Да.

— Держите его при себе, он может понадобиться. И ни в коем случае не покидайте лагерь, не предупредив Веста или Шварца. А уж когда надо уйти, идите вдвоем.

Они немного посидели в молчании, глядя на угли.

— Тен, что ты собираешься делать? — спросила наконец Мэри.

— Мы пробудем тут два или три дня — маловероятно, что здесь нас будут искать. Не думаю также, что искать нас станут очень долго. Потом отправимся на запад, держась поближе к горам.

Солнце поднялось уже достаточно высоко, прогревая землю и воздух. В лесу стояла первозданная тишина. Брайан посмотрел на холм. На его голой вершине едва топорщились маленькие кустики, да карликовый кедр упрямо сопротивлялся ветру, уцепившись за скалу, и там имелось небольшое углубление, как раз для трех или четырех человек. Природное укрытие позволяло вести круговой обстрел, не опасаясь, что кто-нибудь подберется к нему ближе чем на сто ярдов. Однако почти на таком же расстоянии поднимался другой холм, чуть повыше, и хороший стрелок, угнездившись на вершине его, мог сделать их позицию негодной для обороны. Кроме того, оборонявшиеся, в случае окружения, лишались воды. Там, где стоял фургон, путники не испытывали ее недостатка, к тому же по бокам повозки кто-то прикрепил две бочки, что случается довольно редко.

Оставив караван, Брайан сразу же принялся, насколько возможно, уничтожать следы фургона, но отлично понимал, что опытного следопыта ему не провести.

В полдень лейтенант взобрался на холм и сменил Дорси.

— Идите поспите, — приказал он. — Вам нужно отдохнуть.

Устроившись в секретке, Брайан стал изучать местность, стараясь запомнить наиболее важные ориентиры. Стояло полнолуние, но деревья и скалы имеют свойство ночью выглядеть иначе, и, если не запомнить расположение каждого из них, можно в полумраке увидеть то, чего нет на самом деле.

Нет нужды, подумал Брайан, ставить всех в известность, что во главе банды стоит Рубен Келси. Им и без того тревожно.

Репутация Келси несколько отличалась от репутации других грабителей, таких, как Квантрил или Кровавый Билли Андерсон. Келси занимался своим черным делом на путях переселенцев и проявлял при этом сметку и трезвый расчет. Оперативно действуя на территории, еще не заселенной белыми, его банда захватывала крупную добычу, а власти во всем винили индейцев. Сверх того, Келси знал эти места как никто другой. Но только сохранение тайны давало ему гарантию действовать и впредь столь же удачливо и безнаказанно.

О Рубене Келси слышали все, но того, что его банда продвинулась так далеко на запад, не представлял никто. Сообщали, что его видели в Кентукки, ходили слухи, что он убит во время стычки в Миссури.

Тен Брайан не скрывал, что когда-то знал Келси и даже дружил с ним.

То, что Келси появился в Вайоминге, Брайану сказал Бенсон, индеец из племени чокто. Тен познакомился с ним еще мальчишкой и любил старого мудрого горца. Вернувшись на границу, он встретил Бенсона в салуне. Брайан угостил его выпивкой и одолжил денег.

Несколько дней назад, когда Брайан собирался в Сент-Луис, ему передали, что Бенсон хочет его видеть. Тен колебался, так как это шло вразрез с его планами, но Бенсон никогда раньше не вызывал его, поэтому лейтенант и поехал в Джилсбург.

— Слышал, тебе нравится Майорова дочка, — чокто, прищурившись, следил за Брайаном. — Ты хороший парень, поэтому побеспокойся. Келси видел ее и положил глаз, а с женщинами он как бешеный, обращается с ними так, что долго они не протягивают. Я видел скво, над которой он поработал, когда захотел избавиться от нее… Даже апачам не удалось бы сделать хуже. Не рискуй с ним. Он владеет любым оружием и коварен, как гремучая змея. Та хоть предупреждает, по крайней мере.

Об отношении Келси к женщинам слухи ходили давно. О его зверствах говорили в офицерских квартирах, и Мэри тоже могла кое-что слышать. Но Келси умел и располагать к себе. Брайан помнил, что в юности Рубен совсем иначе смотрел на мир.

На вершину холма поднялась Мэри. Она села рядом с Брайаном и посмотрела в амбразуру между камнями.

— Они придут оттуда? — спросила она. Брайан пожал плечами и указал несколько других точек, откуда открывался обзор на окрестные холмы и долины. — Ты знал это место, Тен?

— Да.

— Помню, ты как-то говорил мне о нем. Тебе пришлось прятаться здесь от индейцев… три дня, да?