Страница 20 из 130
«Но, в конце концов, почему ты выпрыгнул из корабля? — спросил Чарлз. — Почему ты не приготовил какой-нибудь простой шар и спокойно не приземлился?»
«Иногда есть доводы более важные, чем скорость, — ответил Рейвен. — Ты не забывай, что я пользуюсь человеческим телом».
«Именно это тело они и ищут. Это только увеличивает опасность».
«Возможно, но именно на это я их и провоцирую. Поиск человеческого существа помешает им думать о чем-либо другом».
«Тебе видней, — уступил Чарлз. — Надеюсь, ты пойдешь с нами?»
«Конечно! Я вызвал тебя, чтобы быть уверенным, что ты будешь там».
«Мы там будем. До встречи!»
«Отправляюсь немедленно».
Передав это, Рейвен стал двигаться в направлении равнины. Его не могли заметить, не зафиксировав элементарных мыслей.
«Внизу человек-животное», — пропищали две совы.
Добравшись до края равнины, он ощутил первые признаки преследования. Дэвид спрятался в тени огромного дерева, увидев вертолет, летящий над самыми верхушками деревьев.
Пилот был «совой», довольный тем, что ему ничего не нужно было делать, только ожидать, ожидать свой черед, когда поиски будут вестись ночью. Его напарник был гипнотиком, который тихим голосом проклинал Рейвена.
Эта любопытная компания мутантов пронеслась над его головой и зигзагами унеслась, не заподозрив его присутствия, хотя он был буквально в нескольких ярдах.
Рейвен позволил им удалиться на достаточное расстояние, прежде чем выйти из своего укрытия.
Эти поисковые группы составлялись из людей, обладающих исключительными способностями, гораздо выше обычных человеческих, но они совершали такие же ошибки, как простые смертные.
Оставался риск, хотя и маленький, что уже распространили его словесное описание и что кто-нибудь из этих охотников спустится достаточно низко, чтобы визуально установить его личность.
Но до тех пор пока он не добрался до Города Равнины, никто не проявил излишнего любопытства. Он уже подходил к городу, когда над ним пролетел вертолет и он почувствовал, как сразу четыре мозга пытаются его прощупать.
Достигнув границ города, Рейвен сошел с трассы и направился к тяжелому трактору, который тащил за собой прицеп с зарешеченной клеткой. Два гипнотика и один телекинетик управляли этим дополнительным средством поисков.
Притворившись обычным смертным и жуя лист какой-то красной травы, Рейвен посмотрел на группу с выражением легкого любопытства. Вся эта занятная компания медленно и с шумом проехала мимо.
Показался очень странным тот факт, что телекинетика заботило только одно: не поймать свою добычу, чтобы потом не пострадать от обвинений со стороны властей Земли, если они, не дай бог, узнают о случившемся.
Весь этот клоунский караван, со скрипящей машиной и ревущими животными в клетке, выглядел вдвойне абсурдным из-за присутствия человека, которого они разыскивали и который откровенно забавлялся, глядя на них.
Войдя в город, Рейвен направился к маленькому гранитному дому с белыми орхидеями за защитными решетками на окнах. Когда он подошел к двери, стучать ему не пришлось. Те, кто ожидал его внутри, следили за каждым его шагом и знали точно, когда он придет.
Глава 8
Мэвис, миниатюрная блондинка с голубыми глазами, откинулась на спинку удобного кресла и внимательно наблюдала за Дэвидом тем пронизывающим насквозь взглядом, от которого частенько страдали многие люди. Она словно пыталась добраться до самого сокровенного в душе Рейвена через телесную оболочку, которая ее окружала.
В комнате также находился Чарлз, на первый взгляд жирный и высокомерный тип с самыми обычными глазами, лишенными того света, которым обладали глаза Мэвис. Он казался обычным человеком с низким уровнем умственного развития. Чарлз, таким образом, был великолепно защищен этой маской, что, в свою очередь, могло послужить поводом для зависти.
— Мы рады тебя видеть, — сказала Мэвис, обращаясь к Дэвиду. — Но что ты сделал с законом, который предписывает заниматься только тем, что каждому положено?
— Есть обстоятельства, когда ни одно из правил не применимо, — ответил он. — Кроме того, там осталась Лайна. Она способна разрешить любую проблему.
— За исключением той, что она осталась одна, — сказала Мэвис, защищая Лайну. — Эту проблему никто не может решить!
— Да, ты права. Но никто не остается в одиночестве навсегда. Рано или поздно происходит встреча, — он рассмеялся непонятно почему и добавил: — По крайней мере, последняя встреча всегда происходит.
— Ты и твоя идеология… — заметил Чарлз. — Если верить тому, что говорит Лайна, ты влез в человеческие дела? Это правда?
— На пятьдесят процентов правда. Но ты еще не выслушал историю целиком. Кто-то здесь, на этой планете, при помощи неизвестных помощников на Марсе, решил, что настало время потрепать матушку Землю. Они ведут себя, как неразумные дети, которые играют с ружьем, не зная, заряжено оно или нет. Они вбили себе в башку, что могут стать независимыми, если начнут воевать, хотя и довольно своеобразным способом.
— Война? — недоверчиво переспросил Чарлз.
— Именно это я и сказал. Самое плохое, что войны в определенный момент имеют обыкновение выходить из-под контроля. Те, кто начинают войну, в итоге оказываются не способны ее остановить. Поэтому, если это возможно, мы должны не допустить, чтобы война стала настоящей. Я имею в виду, что она не должна стать кровавой.
— Ну и дела! — Чарлз задумчиво потер щеку. — Мы знаем, что на планете существует мощное националистическое движение, но до сих пор не придавали ему большого значения. С другой стороны, даже если они забросают Землю бомбами и уничтожат друг друга полностью, нам-то что до этого? Для нас это только выгода, не так ли? Их потери — наши приобретения.
— В определенной степени это так, но есть обратная сторона медали.
— О чем ты?
— Земляне нуждаются в абсолютном единстве и сплоченности, потому что готовятся к полетам к денебам.
— К чему?! Ты хочешь сказать, что власти Земли уже знают о существовании денеб? Но, черт побери, как им это удалось?
— Причина очень проста, — начал объяснять Рей-вен. — Они сейчас находятся на четвертой стадии развития. Много чего происходит на Земле, о чем публика, в общей своей массе, даже не подозревает, не говоря уже о Венере или Марсе. Земляне изобрели новый принцип двигателя и уже его испытали. Сейчас они готовятся к испытательным полетам на большие расстояния, даже не зная точно предельный радиус действия. Для существ с телесной оболочкой в области науки они выглядят вполне прилично.
— Да, я согласен, — ответил Чарлз, погруженный в свои мысли.
— Пока я еще не знаю расстояния, которого они достигли, данных, которые собрали пилоты-испытатели, но в чем я абсолютно уверен, так это в том, что у них уже возникли подозрения о существовании других непонятных и трудно объяснимых форм жизни. Мы с тобой знаем, что, кроме денеб, таковых нет. Мы также знаем, что денебы уже давно бороздят космическое пространство, словно свора борзых, пытаясь отыскать какие-нибудь следы. Они еще не знают, каким путем пойдут для достижения желаемого, но главное направление их наступления угадали.
— Да, это правда, — вмешалась Мэвис. — Но последние прогнозы говорят о том, что понадобится по меньшей мере два столетия, пока они откроют эту солнечную систему.
— Это вполне разумный вывод, но он основывается на тех данных, которые в то время имелись, — ответил Рейвен. — Однако сейчас мы обладаем новой и очень важной информацией, которую необходимо заложить в наши компьютеры и которая заключается в том, что homo sapiens готов на всех парах мчаться им навстречу. Этот новый тип двигателя наполовину уменьшит время, которое денебы потратят на то, чтобы проверить, что здесь происходит.
— Ты уже составил отчет об этом? — спросил Чарлз.
— Естественно.
— И каков был ответ?
— «Спасибо за информацию».
— Й только? — в изумлении поднял брови Чарлз.