Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 103

Поздно вечером он пролез через потайной ход и постучал в дверь покоев наставника Бо-И. Старый монах ласково принял ученика своего друга. Два дня У-Пу отдыхал в закрытой келье, рассказывая Бо-И о том, что произошло с ним и с учителем. А на третий день Бо-И, снабдив У-Пу лошадью, запасом пищи на несколько дней пути и теплой одеждой, отправил нового врача туда, где было более безопасно продолжать великое дело познания всеобщего закона развития Вселенной – закона ДАО.

У-Пу проснулся рано – лучи солнца едва успели лизнуть склоны горных хребтов. Он ощутил дурманящий запах сухих трав и увидел, что лежит в шалаше на подстилке. Быстро выбравшись наружу, У-Пу застал свою лошадь мерно жующей траву. Время от времени она наклонялась к большой охапке сена, лежавшей у ее ног. Он заметил, что на импровизированном каменном столе ему оставлены чашка с каким-то отваром и горстка сушеных фруктов. Его мешок нетронут и лежит там же, где был положен вечером.

Солнце наконец полностью вышло из-за гор и осветило лучами небольшую полянку. У-Пу хорошо помнил наставление Хуа-То: «Человеческий организм требует напряжения и движений, только этим нельзя злоупотреблять. Когда тело находится в движении, из него изгоняется плохой воздух, кровеносные сосуды становятся проходимыми и болезни не имеют для себя питательной почвы. С этой целью древние использовали дыхательную гимнастику. Они упражнялись, как медведь, вертели головой, как сова, они изгибались и массировали поясницу, они приводили в движение суставы. Они предохраняли себя от свойственных старости недугов. Моя система называется „Игра пяти зверей“. При ее помощи можно предохранить себя от болезней и укрепить силу. Если заниматься ею по-настоящему, то вы не будете знать забот, тело будет легким и аппетит хорошим».

Эти слова У-Пу тщательно занес в свитки и неукоснительно им следовал. Вот и сейчас он растер лицо от подбородка ко лбу, размял уши от мочки к верхушке, старательно размял ладони и суставы пальцев. У-Пу приступил к дыхательным упражнениям гимнастики Хуа-То. Он переносил вес тела с ноги на ногу, делал один-два шага, изгибая или скручивая тело, поворачивая голову, производя замысловато-округлые движения руками. Причем каждая смена движений соответствовала определенной фазе дыхания. Вскоре многократное повторение пяти основных движений привело к нужному результату. Тело разогрелось и стало гуттаперчиво-подвижным, в каждом движении чувствовалась легкость и сила. Закончив гимнастику, У-Пу умылся водой из родника, тщательно вычистил зубы порошком, сделанным из коры дуба, поклонился камню с магическим иероглифом и приступил к трапезе, оставленной для него Даосом-отшельником.

Он не заметил и не почувствовал, что те глаза, которые встретили его вчера вечером, сегодня внимательно наблюдали из-за деревьев за каждым его движением, за каждым его поступком. Эти глаза умели распознавать истинную суть людей, умели за внешним видеть внутреннее. Отшельник появился неожиданно и сел рядом с У-Пу как раз в тот момент, когда У-Пу заканчивал завтрак.

– Вы ученик лекаря из Сюиту [9], – не то спросил, не то констатировал старец.

У-Пу наклонил голову в знак согласия. Даос встал, почти не касаясь головой низкого входа, вошел в шалаш и вскоре появился, держа в руках свиток, изрядно потрепанный с краев. Было видно, что он несет это свиток так бережно, словно в руках у него была чашка с горящим маслом, пролить которое было бы небезопасно.

Хозяин шалаша приблизился к У-Пу, поклонился ему и произнес:

– Я знаю, что случилось с вашим наставником. Мы были знакомы. Однажды он помог мне избавиться от недуга в спине, который меня мучил. Это было в обители Бо-И.

Даос показал У-Пу ухо, на котором ясно были видны две полоски, оставленные раскаленной иглой на разветвлении и нижней ножке вилки, образованных складками ушной раковины. У-Пу хорошо были известны такие рубцы после прижигания. Он сам часто прижигал эти зоны больным, страдающим болями в области поясницы.

– Я излечился от недуга благодаря искусству вашего учителя. Но, кроме того, я развил некоторые упражнения, которые ваш наставник показал мне когда-то. Я наблюдал за вами. Вы постигли основы Дао, вы храните наставления мудрых и следуете им. Теперь у меня появилась возможность отблагодарить вашего учителя, хотя его уже нет. Я передаю вам свои записи с упражнениями дыхания и движения. Вот уже более двух полных животных циклов [10] я ежедневно практикую эти упражнения, постепенно усложняя их, и старые недуги не беспокоят меня.

Вы по достоинству сможете ставить рядом со своим именем иероглиф И-шен [11].

Но чтобы достичь высокого предела, вам необходимо постоянно совершенствовать свои навыки. И еще, вам нельзя ехать этой дорогой. Два дня назад по ней проскакали воины Сына Неба, они ищут вас. У перевала будет сделан завал, и вас поймают. Это будет нарушением законов Добродетели и противоречит истинному Пути. Я покажу вам тропы, по которым вы сможете обойти перевал и спуститься в долину. Вы должны отправиться к Чжан Чжун-Цзы в Наньян. Это просвещенный человек, а его книги – первоклассное руководство к лечению.

Вы сможете многому научиться у этого врача. А чтобы он принял вас, как вы этого заслуживаете, передайте ему вот это. – Старичок снял с шеи маленький и невзрачный камешек с разноцветными вкраплениями.





Даос передал У-Пу свиток и амулет, который молодой врач принял с глубоким поклоном. Старичок вышел на середину поляны, на мгновение замер, обратившись лицом на восток, и вдруг, будто сухой лист, сорванный порывом ветра с ветки, закружился по поляне. Он выполнял сложные и непредсказуемо изменчивые движения. Его танец был похож на порхание бабочки. Сам старичок, маленький, сухой, мускулистый, в своем широком халате, рукава которого развевались при каждом взмахе, напоминал мотылька, невзрачного и блеклого, когда он сидит на ветке, но мгновенно преображается, как только крылья поднимут маленькое серое тельце в воздух и закружат его в замысловатом танце в лучах утреннего солнца.

Отшельник исполнял свой танец внешне неспешно и плавно, но в этой медлительности У-Пу почувствовал такую огромную внутреннюю силу, которая никак не вязалась с маленьким и невзрачным обликом отшельника. Движения закончились так же неожиданно, как и начались.

Даос остановился лицом на запад, на мгновение замер и вдруг, как бы сбросив с себя огромный груз, очнулся и вышел из того состояния, которое охватывает человека, когда он полностью отдается своему делу и не обращает внимания на окружающее. У-Пу зачарованно смотрел на отшельника, понимая, что сейчас прикоснулся к таинству искусства и еще раз воочию убедился, как можно развить и совершенствовать навыки дыхания и движения.

Отшельник снабдил У-Пу некоторыми травами, которые могли пригодиться в практической деятельности врача, объяснив, какие отвары и настои из них можно приготовить. Таких прописей У-Пу еще не знал, и поэтому он тщательно записал все в своем дневнике, пополняя копилку человеческой мудрости, собирая крупицы знаний, открытых и увековеченных народным опытом.

Даос проводил У-Пу до горного хребта, объяснил, как надо пройти, чтобы, миновав перевал, выйти в долину, и, распрощавшись, растворился в зарослях.

Сердце У-Пу билось ровно и спокойно, мысли несли его вперед, и казалось, что будь он сейчас не на лошади, а на крылатом драконе, то вряд ли он смог бы передвигаться быстрее. Теперь у него появилась цель. У-Пу вновь ясно почувствовал свой Путь, подобно путнику, который, потеряв в сумерках тропинку и плутая в чаще, внезапно вышел на широкую и знакомую дорогу, по которой он не однажды ходил.

9

Сюиту – в Сюиту Хуа-То получил образование врача.

10

Животный цикл – двенадцатилетний период.

11

Иероглиф И-шен означает врач, медицина.