Страница 43 из 80
По вечерам, когда наставало время уезжать в городок, где мы квартировали, Михаил Викторович неизменно заставлял нас выезжать только в колонне, а в доме по ночам закрывал окна и строго следил за выполнением приказа.
Как-то после довольно нудного дня собрались ехать отдыхать. Одна из автомашин, на которых мы добирались с аэродрома до Альканьиса, почему-то забарахлила. Летчики, приговаривая, что в тесноте — не в обиде, расселись по другим машинам. И поехали в город. Минут через пятнадцать шофер устранил поломку и поспешил вслед за нами. Я уже говорил, что в Испании, как и везде на юге, быстро темнеет. Шофер въехал в Альканьис в густых сумерках. И тут его машину обстреляли одновременно с двух чердаков, пробили лобовое стекло, крышу и две покрышки.
Добровольцы дружины охраны порядка, состоящей из местных жителей, сразу же оцепили эти дома. Квартал прочесали на совесть, но ничего, кроме стреляных гильз, не обнаружили. После этого случая всякие шуточки по адресу бдительности Михаила Викторовича Кригина прекратились. Ребята сами и следили за одновременностью выезда машин с аэродрома, и окна на ночь запирали.
А через несколько дней мы убедились, что «пятая колонна» внимательно наблюдает за нами и всячески старается помочь своим хозяевам — франкистам расправиться с летчиками. Альканьис — тишайший городок, расположенный достаточно далеко от линии фронта, а враг вроде бы ни с того ни с сего принялся бомбить его по ночам. Причем бомбить не беспорядочно, а прицельно. На цель — дом, в котором мы жили, — их стали наводить разноцветными ракетами также агенты «пятой колонны». Они пускали их с разных сторон, а параболы их точнехонько вели к нашей гасиенде, как называли наш дом ребята, припомнив читанные в детстве романы о прериях и ковбоях.
Бомбы ложились поблизости. Нам приходилось вскакивать с постелей и бежать в подвал. Налет продолжался полчаса или несколько больше. Потом наступало затишье. Мы поднимались в комнаты, а через час снова слышалось прерывистое подвывание «юнкерса». Опять с разных сторон к нашему дому тянулись разноцветные ракеты. И так раза два-три за ночь. Противник, что называется, принялся за нас основательно. Будучи не в состоянии расправиться с нами в воздухе, он донимал нас на земле. По утрам мы, усталые от беспокойной ночи, отправлялись на аэродром. Совершали, как правило, по четыре-пять вылетов, вели бои, а затем ехали в Альканьис под бомбежку.
…В один из горячих дней около полудня мы возвратились после третьего боевого вылета. Два из них сопровождались тяжелыми боями. Сбили пару «фиатов», кое-кто нахватал порядочно пробоин.
Маленький Хосе, осмотрев наш «москас», широко и радостно улыбался:
— Спасибо, хефе! Ни одной дырки!
— Пожалуйста, Хосе! Рад стараться! — улыбнулся я и шутливо откозырял своему технику. Мы оба были очень довольны. Посмеиваясь, я взъерошил его черные волосы, а он похлопал меня по спине где-то между лопаткой и поясницей. Я твердо помнил трогательную просьбу своего техника — не привозить пробоин. Хосе остался у машины, чтоб дотошно, как обычно, проверить матчасть, проследить за заправкой и пополнением боекомплекта, а я пошел на КП.
Едва я доложил Е.С.Птухину о результатах последнего вылета, как зазвонил местный телефон. Дежурный из въезда на аэродром сообщил:
— Хефе, камарадо руссо просит разрешения проехать к вам.
— Пропустите…
Хотелось отдохнуть, но раз пожаловал гость — надо принимать.
Вскоре у навеса КП остановилась легковая машина. Из нее вышел невысокий товарищ средних лет в штатском. Я видел его впервые и ждал представления.
— Дивизионный комиссар Усатый, главный политический советник республиканской армии.
Я отрапортовал, как и положено, о боеготовности самолетов, вылетах и результатах воздушных боев.
— В настоящее время эскадрилья находится в готовности номер два. Машины по звеньям рассредоточены по аэродрому, летный состав — у самолетов, товарищ дивизионный комиссар.
Главный политический советник республиканской армии протянул мне руку.
«Усатый-то Усатый, только вот усов никак не замечаю. Настоящих, запорожских», — подумал я про себя.
Я представил советнику начальника штаба Кригина, инженеров Лопеса, Мануэля.
— Навестил вас, чтобы познакомиться с летчиками вашей эскадрильи, — сказал Усатый.
— Товарищ дивизионный комиссар, при готовности номер два я не смогу собрать летный состав.
Советник вскинул густые брови:
— Знаю. Да и не надо. Собрание я проводить не намерен. Обойдем звенья — вот и познакомимся. Так оно и лучше. Пройдусь на своих двоих, а то либо сижу, либо езжу. А скажите, товарищ Гусев, почему это машины расположены не как обычно, а по кругу?
«Заметил! — подумалось мне. — Сразу заметил. Быстрый глаз».
— Аэродром позволяет рассредоточить самолеты по кругу, что уменьшает потери при бомбежке противником и ускоряет взлет всей эскадрильи.
Усатый двигался быстро и легко. Гражданский костюм сидел на его статной фигуре по-военному, словно влитой. Я шел чуть позади старшего по званию. У машины Ивана Панфилова дивизионный комиссар первым вступил в разговор. Представить его я так и не успел.
Стоял полуденный зной. Сидя в кабине, Иван обмахивался снятым с головы шлемом.
— Помогает? — улыбнувшись, спросил Усатый.
— Трохи-трохи… — ответил наблюдательный Панфилов, безошибочно угадав в подошедшем уроженца Украины. И слово за слово, между дивизионным комиссаром, командиром звена и ведомыми завязалась непринужденная беседа. Комиссар рассказал о положении на фронтах и взаимоотношениях разных партий, входящих в состав правительства. Очень образно, живо передал свой разговор с одним из руководителей анархистской организации здесь на фронте. И закончил с ноткой сожаления в голосе:
— Так смотришь по делам, вроде не плохой парень. И сам хорошо воюет, и подразделение его крепко держится… А в головах — полный кавардак. Муть.
Простота в обращении, знание многих вопросов политической и экономической жизни Испании, умение разобраться в авиационных делах свидетельствовали о большом опыте работы дивизионного комиссара Усатого. Потом, поинтересовавшись нашим житьем, боевой работой, главный политический советник спросил:
— То, что все хорошо, — это не плохо. А что нужно, чтоб стало еще лучше?
— Перво-наперво — зажигательные патроны, — твердо сказал Панфилов. — Мы об этом и раньше говорили нашим старшим товарищам, приезжавшим из штаба ВВС.
— Не дают?
— Вопрос — сколько?! На голодном пайке держат. У противника в боекомплекте — семьдесят пять — восемьдесят процентов патронов с зажигательными пулями. А у нас — двадцать — двадцать пять процентов, — пояснил Панфилов.
Летчики, стоявшие около командира звена, закивали.
— Попробую помочь, товарищи, — и Усатый пошел к следующему звену.
Дивизионный комиссар поговорил с летчиками из трех звеньев, когда над КП взвилась зеленая ракета.
Эскадрилья получила боевое задание. Я думал, что после нашего вылета дивизионный комиссар уедет. Но он дождался возвращения. Доложил Усатому, что задание выполнено. В воздушном бою мы участия не принимали: когда подошли, схватка уже заканчивалась. Сделали всего по одной атаке. Никого не сбили, сами потерь не имеем, пробоин тоже. При патрулировании противника в воздухе не обнаружили. На земле же не утихает ожесточенное сражение.
Затем я сообщил о выполнении задания на КП ВВС, и мы с дивизионным комиссаром поехали в четвертое звено. Здесь, как и в остальных звеньях, летчики сетовали на недостаток зажигательных патронов.
— Слышал о ваших нуждах, — сказал Усатый. — Постараюсь помочь. А какого вы мнения о противнике — об итальянских, немецких летчиках? — обратился дивизионный комиссар к моему заместителю командиру звена Платону Смолякову.
— Немцы — враг серьезный, — ответил Платон. — У них хорошая слетанность, отлично владеют машиной, пилотаж на высоте. Я про «мессершмитты» говорю. Летчики на бомбёрах — упрямые. Но ни те, ни другие никогда не забывают, что под ними — Испания.