Страница 63 из 71
- У меня к Вам просьба, прокуратор,- обратился Сафра к Пилату.- Мне удалось схватить очень опасного государственного преступника. Согласно Вашему указу, Вы, лично, должны дать разрешение на проведение казни. Вот, я и пришёл, чтобы Вы удовлетворили моё ходатайство.
- Какое интересное совпадение первосвященник,- попытался изобразить удивление Пилат.- Мне тоже удалось схватить трёх разбойников во время их нападения на мою резиденцию. Правда, сначала их было намного больше, чем мы захватили. Но зато тех, кого мы убили во время нападения, теперь уже нет необходимости казнить. А этих троих я казню после того, как они расскажут мне о цели своего нападения, и о том, кто их послал сюда.
После этих слов прокуратор пристально посмотрел на первосвященника. У Сафры похолодела спина от услышанного. Он и сам уже беспокоился, почему от Вардалана до сих пор нет никаких сообщений о результате нападения на резиденцию прокуратора. Но первосвященник даже предположить не мог, что так хорошо задуманное дело закончилось полным крахом. Сафра попытался успокоиться. Он лихорадочно соображал:
- Очевидно, у прокуратора нет никаких доказательств о моей причастности к этим событиям. Иначе, он бы сейчас не так разговаривал со мной. Значит, ещё не всё потеряно.
Первосвященник сделал что-то наподобие улыбки на лице и спросил:
- Действительно, удачное совпадение. Надеюсь, Вы их уже допросили, и они дали Вам ответы на все Ваши вопросы?
- Единственное, что мне известно, наверняка,- с сожалением в голосе проговорил Пилат,- так это то, что одного из них зовут Вардалан, и он и есть главарь банды. Другие двое ничего толком не знают. Они рядовые бандиты, и им известно только то, что кто-то обещал большое вознаграждение за мою смерть.
- Какие негодяи,- возмутился Сафра.- Их непременно надо казнить. Чтобы другим не повадно было. А что же сказал их главарь? Как Вы говорите, его зовут: Вадалар?
- Вардалан,- поправил первосвященника прокуратор.- А Вы, разве, с ним не знакомы?
- Я с ним?- почти искренне удивился Сафра.- За кого Вы меня принимаете? Хотя, возможно, он и приходил на мои проповеди. Я, ведь, никогда не отказываю тем, кто хочет услышать слово Божье. Так, что же он говорит?
- Он говорит, что его банда хотела ограбить богатый дом,- начал рассказывать прокуратор, при этом внимательно наблюдая за первосвященником.- Говорит, что они даже не подозревали, что это резиденция прокуратора Иудеи. Уверяет, что, если бы они об этом знали, то никогда бы не напали на такой дом. Говорит, что они не сумасшедшие, мол, понимают, что у меня большая охрана, и нападать на такие дома - это просто самоубийство. Он опровергает показания других разбойников, объясняя это тем, что они рядовые бандиты и ничего толком не знают о нападении, поэтому и плетут всякую чепуху. Врёт, конечно. Мне доподлинно известно, что целью их нападения было покушение на мою жизнь. Но, к сожалению, у меня нет доказательств этому. Но ничего, я думаю, что я их скоро раздобуду. Да, чуть не забыл. Этот Вардалан уверяет, что он очень набожный человек и просит, чтобы ему позволили перед смертью поговорить со священником. Что вы на это скажите, первосвященник?
- А, что я могу сказать?- удивился Сафра.- Наш закон разрешает осуждённому перед смертью поговорить со священником. Если Вы согласны, то я могу прислать к Вам одного из моих фарисеев. Пусть поговорит.
- Дело в том, что этот разбойник настаивает на том, чтобы этим священником были именно вы,- сообщил Пилат, не отрывая своего взгляда от первосвященника.
Сафра понял, что это проверка. Прокуратор хочет увидеть его реакцию. Первосвященник размышлял:
- Очевидно, прокуратору что-то известно о причастности меня к заговору, но прямых доказательств у него нет. Вот Пилат и пытается спровоцировать меня, чтобы я по неосторожности себя выдал.
- Ну, что же,- безразличным тоном произнёс первосвященник,- могу, и я с ним поговорить. Почему не удовлетворить последнее желание приговорённого к смерти. Может, он хочет покаяться в своих грехах?
- Покаяться,- обрадовался Пилат,- очень интересно на это посмотреть. Приведите сюда Вардалана. Вот сейчас он вам и покается.
Сафра не ожидал такого поворота дела, и мысленно уже приготовился к худшему.
- Если этот бандит ляпнет сейчас что-нибудь лишнее, мне конец,- подумал Сафра, ожидая пока приведут разбойника.- А с другой стороны, если бы он хотел меня предать, то сделал бы это сразу. Очевидно, он что-то замыслил. Так или иначе, а сейчас всё станет ясно.
Привели Вардалана. Руки у него были связаны, на теле виднелись множественные следы жестоких побоев. Было видно, что его допрашивали с пристрастием.
- Вот, первосвященник,- указал рукой на пленного бандита прокуратор,- можешь с ним говорить, я разрешаю.
- Я только хотел, чтобы первосвященник прочитал мне молитву перед тем, как меня казнят,- попросил Вардалан. А я буду повторять за ним, как в синагоге на молебне. Мне после этого будет легче на смерть идти.
- Ты согласен прочесть молитву, первосвященник,- спросил прокуратор,- это не противоречит твоей религии?
- Нет, не противоречит,- ответил Сафра.- Можно начинать?
- Начинайте,- разрешил прокуратор.
И первосвященник начал читать молитву на иудейском языке.
- Что ты делаешь?- перебил его Пилат.
- Читаю молитву,- спокойно пояснил Сафра.
- Ты, что собираешься читать её на своём тарабарском языке?- поразился прокуратор.
- Да, а у нас нет молитв на других языках,- утверждал первосвященник.- Всё только на иудейском.
Пилат немного подумал и сказал:
- Ладно, читайте. Только побыстрее.
Сафра возобновил чтение молитвы. Но Вардалан вместо того, чтобы повторять за первосвященником слова молитвы, начал говорить с ним на иудейском языке.
- Если ты не вытащишь меня отсюда,- произнёс в ритм слов первосвященника Вардалан,- я тебя выдам.
Первосвященник ответил ему, заменив слова молитвы:
- Я постараюсь что-нибудь придумать. Надеюсь на твоё молчание и благоразумие.
Затем Сафра произнёс ещё несколько фраз и закончил молитву. После этого первосвященник подошёл к прокуратору и протянул ему манускрипт.
- Вот, это показания одного благонадёжного человека, описывающие деяния того преступника, которого мы задержали,- пояснил первосвященник.- Какое же будет Ваше решение, прокуратор?
Понтий Пилат внимательно просмотрел документ и сказал:
- Очень красиво написано. Только жаль, что ничего не понятно. Это же ваш язык. А я его не знаю. Зачем ты мне дал эту писульку?
- Если Вы позволите,- предложил Сафра,- то я переведу.
Прокуратор кивнул головой в знак согласия. Первосвященник прочитал документ.
- Да, за такие речи,- возмутился Пилат,- этого бунтовщика не один, а три раза казнить надо. Жаль только, что это невозможно. Этот смутьян позволил себе даже римского императора оскорбить. Я хочу лично поговорить с этим, даже не знаю, как его и назвать. Приведите его ко мне. А после этого всех разбойников вместе и казним.
- По нашим законам нельзя проводить казнь в субботу,- проговорил Сафра.- Завтра пятница, если Вы не возражаете, давайте устроим казнь завтра.
- Хорошо,- согласился прокуратор.- Приводите вашего бунтовщика завтра, а там видно будет.
56. Праведный суд.
Вечером во всех Иерусалимских храмах, кроме обычных молитв, которые принято читать в это время, священники рассказывали своим прихожанам о том, что римляне захватили защитника несчастного иудейского народа - Вардалана, и собираются его казнить в пятницу. Фарисеи призывали людей идти с утра к резиденции римского прокуратора и требовать освобождения "национального героя". И эти призывы возымели своё действие. На следующее утро по всему городу собирались большие группы людей и направлялись к резиденции прокуратора. Когда стражники первосвященника вывели Иегуа для того, чтобы доставить его на допрос к Понтию Пилату, все улицы были заполнены возбуждёнными горожанами. Спаситель шёл со связанными руками, на лице были видны следы побоев, одежда разорвана в нескольких местах, на груди висела табличка с надписью на иудейском языке: