Страница 13 из 21
Мебель цела. Стены. Ковер. Немногочисленная посуда. Вазы. Свечи и на месте остались.
Он не собирался нападать.
Ему нужно было одиночество.
— Я думал, будет иначе, — Сержант едва заметным кивком дал понять, что мое невысказанное предположение верно. — Не так… пусто. Я привык к пустоте. И значит, все нормально.
Он будет повторять себе это каждую свободную минуту. И занимать так, чтобы минут не осталось.
Будет лгать.
Верить.
И понимать, что лжет. А потом однажды устанет.
— Зато я знаю, что буду делать потом. Когда все закончится.
— Что?
— Убивать, — и эта замечательно безумная улыбка, знакомая по дядюшке Магнусу.
Со временем штурма Сержант ошибся: Кормак не стал ждать рассвета. И ему не понадобилось подниматься по лестнице. Просто беззвучно распахнулась дверь за моей спиной и мягкий баритон поинтересовался:
— Доброй нот-чи…
Если это существо и было человеком, то давно.
Наверное, оно умерло, скорее всего в пустыне, где горячий ветер иссушил тело, а солнце вылизало кожу дочерна, сделав ее твердой и ломкой, как лист пергамента. И кожа эта с остатками волос плотно облепляла череп, на шее ее прорывали тонкие тяжи связок, а просторная серая хламида не могла скрыть неестественной сутулости фигуры. И двигалось существо рывками, в каждом движении преодолевая сопротивление мира.
Почему я не закричала?
Наверное, потому, что не испытала страха, скорее уж жалость: нелегко быть живым насильно.
Существо кивнуло и протянуло руку. С его ладони скатился темно-синий шарик, который раскололся надвое. И мир вокруг замер. Часы, бившие полночь — каждый удар рождал в башне каменное эхо — замолчали. Воздух стал вязким, время — медленным. А собственное тело — неподъемно тяжелым. Я хотела встать. Закричать. Оттолкнуть умертвие, которое вдруг оказалось так близко.
Его пальцы — сухие и теплые — сдавили мое запястье.
И серая тамга соскользнула.
А я вдруг поняла, что не нужно сопротивляться. У существа чудесные глаза — розовые, как срез сердолика. Не разделенные на белок и радужку. Лишенные зрачков.
Такие глаза видят больше, чем доступно смертным.
Наша Светлость отражается в них… и нельзя отвести взгляд, иначе отражение потеряется в сердолике, и я навек останусь там, в розовой каменной тюрьме.
Существо протягивает руку.
Я встаю.
Делаю шаг, который дается с трудом. Силу уходят, как вода сквозь песок… Нет. Я не пойду за ним. Я останусь. Отступлю. У меня есть нож, возможно, бесполезный, но это лучше чем просто подчиниться.
Возвращаюсь в кресло.
Дышу, преодолевая сопротивление воздуха.
— Стой.
Окрик. И я моргаю, окончательно срываясь с поводка.
— Хаоту запрещено вмешиваться в дела этого мира.
Сержант на ногах. И с оружием. Но он один — я знаю, что остальные застряли в ловушке времени, они остались там, где часы никогда не отсчитают полночь. А мы где-то в ином месте, потому как комната плывет… меняется. Точно выворачивается наизнанку.
— Интер-р-ресно, — произносит существо. Губы его неподвижны. Губ почти и нет — высохшие куски кожи, намертво прилипшие к деснам. Они стали короче и не прикрывают бурых зубов. — Кровь…
Вытянув руку, оно касается Сержанта, который пытается ударить, но не может. А вот на его щеке появляется рана, сама по себе. И красные капли крови послушно собираются на ладони существа, которое высыпает их в пробирку. Капли так и лежат — красные шарики, точно ягоды клюквы. И одна отправляется на язык. Существо щурится, задумавшись.
— Из-смененный.
Интересные у них там методы исследований.
— Тебе здесь не место. Уходи.
— Нет. Сильный.
Существо неподвижно, внешне безучастно — да и может ли неживое проявлять участие? — однако с Сержантом явно что-то происходит. Он держится на ногах, но… выгнулась шея, плечи, точно пытаясь противостоять невидимой тяжести. В меч вцепился обеими руками, только все равно не сумел на весу удержать. Лицо покраснело.
И когда из ушей пошла кровь, я не выдержала.
— Хватит!
В этой смерти не будет ни красоты, ни смысла. Сержанту не одолеть мага — и где, спрашивается, благодушный старичок в расшитом звездами балахоне? — а я останусь наедине с ними.
— Прекрати. И мы пойдем с тобой.
Я и так пойду с ним, потому что вряд ли сумею оказать сопротивление. Попытаюсь, конечно.
— Тебе ведь приказано доставить меня в целости, так? И не причинять вред?
Пальцем в небо, но если Кормак собрался торговаться с Кайя, имеет смысл сохранить объект торга в наиболее товарном виде.
— Я не одолею тебя. Но сопротивляясь, могу повредить себе. Это расстроит твоего хозяина.
— Нет хоз-сяина.
— Хорошо, того, кто тебя нанял.
Что ему пообещали?
И могу ли я пообещать больше?
— Нет, — ответило существо. — Я согласен. Пусть бросит оружие.
— Делай, что он сказал.
Сержант покачал головой. Вот же паразит упертый! Я понимаю, что жить ему не слишком-то хочется, но у Нашей Светлость свои интересы. Сам же говорил, что доброта — это роскошь.
Даже по отношению к друзьям.
— Подчиняйся. Или решил бросить и меня тоже?
Злится. Но руки разжимает. А меч падает беззвучно. Интересно, как долго продлится это межвременье?
За дверью дверь.
И двор.
Карета. Четверка лошадей. Десятка три охраны.
Лорд-канцлер, который не спешит злорадствовать. Он явно нервничает, поглядывая на союзника — а я отчетливо понимаю, что маг не наемник, но именно союзник — с опаской.
— Сержант отправится со мной, — я пытаюсь держаться настолько спокойно, насколько это возможно в нынешних обстоятельствах. — Я не настолько доверяю вашим людям, чтобы оставаться с ними наедине.
— Как будет угодно леди, — Кормак открывает дверцу, а я замечаю, что изнутри ручек нет. И полагаю, окна забраны узорчатыми решетками не красоты ради.
— И Меррон тоже.
Это наглость со стороны Нашей Светлости: торговаться поздно, но я торгуюсь. Пытаюсь хотя бы.
— Боюсь, это не возможно.
— Что с ней?
Лорд-канцлер косится на Сержанта, который делает вид, что ему глубоко плевать на происходящее вовне.
— Девушка… повела себя неблагоразумно. Пыталась бежать. Была ранена. К сожалению, спасти не удалось, хотя доктор очень старался.
Сержант зачерпнул горсть снега и трет шею, смывая кровь.
— Леди, я действительно не враг вам. Вам не причинят вреда. Это не в моих интересах. Поэтому проявите благоразумие.
Проявляю, тем паче, что бежать некуда, а стоять на снегу холодно. Платье мое продувает на раз, но в карете неожиданно тепло. И песцовая шуба — крайне своевременный подарок.
Наша Светлость не настолько горды, чтобы от него отказаться. Замерзнуть назло врагу — есть ли поступок более нелепый?
А вот звуки снаружи не проникают.
Стенки кареты обиты тканью, под которой скрывается толстый слой войлока.
— Ложись, — Сержант забивается в угол. — Тебе надо отдохнуть.
— У нас выйдет сбежать?
— Одному — да. С тобой — нет.
Ясно. Наша Светлость слабы и категорически не приспособлены к погоням, сражениям и прочим неурядицам, поджидающим беглецов.
— Слишком опасно, — снизошел до пояснения Сержант.
Больше разговаривать не о чем. Я кутаюсь в мех, пытаясь отделаться от нехороших мыслей о собственном будущем. Он пялится в потолок.
— Это был маг?
— Да.
— Ты не мог предвидеть его появление.
— Наверное.
— И не мог победить.
— Да.
Этот разговор бесполезен, но меня не оставляет ощущение, что если замолчать сейчас, Сержант окончательно замкнется.
— Почему он просто не переместил нас в другое место?
— Переместил, — отвечает не Сержант. Из-под лавки выползает Майло, грязный и злой, — вы не почувствовали просто.
В Майло больше не осталось ничего детского. Очередная маска сползла, и я уже не удивляюсь.
— Думаю, к границе добросили.
— Какой?
— Без понятия. Но в протекторате вас прятать бессмысленно. Почует и без маяка.