Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 100

— Наверное, это одна из последних колонн, которые успеют добраться вовремя, — наконец выдавил он.

— Значит, Бога благодари, что мы в ней, — буркнул Пад.

Дом знал, что нужно спросить.

— Послушайте, парни… а у вас там, на Островах, остались родственники?

Маркус издал какой-то звук, который мог быть вздохом, храпом или намеком на то, чтобы Дом заткнулся. Тай поднял взгляд от сцепленных пальцев.

— Прескотт зря потеряет время, если будет пытаться попасть «Молотом Зари» в мелкие острова. Поэтому у меня есть надежда.

Дом не знал, как его утешить. «Броненосец», держась на некотором расстоянии от последней фуры, проехал через КПП на границе Эфиры за три часа до последнего срока.

— Вот мы и дома, — произнес он.

Маркус наконец открыл глаза:

— Ага. Если завтра утром это можно будет назвать домом.

Офис Председателя Прескотта, 24:01, за два часа до приведения в действие «Молота Зари»

Даже сейчас Прескотт не отводил взгляда от двери.

Он понял, что в нем еще осталось многое от беспомощного человеческого существа, — он жаждет отменить все в последнее мгновение. Возможно — ведь это же возможно? — сейчас в эту дверь войдет Адам Феникс и объявит, что у него есть решение, способ расправиться с Саранчой, не убивая никого, не уничтожая ничего. Возможно, сюда сейчас направляется Саламан, чтобы сообщить о том, что до командиров Саранчи дошли сведения о планируемом ударе и они хотят обсудить условия перемирия.

Но Ричард Прескотт давно уже перестал верить в то, что проблемы чудесным образом разрешаются сами собой. Примерно в двенадцать лет он понял, что у взрослых нет ответов на все вопросы и что даже его всемогущий отец, Председатель Дэвид Прескотт, не может вернуться к живым, как бы ни хотелось этого его сыну.

Прескотт подумал: интересно, а что сказал бы отец, узнав, что он просто занял его место во главе КОГ, не проводя никаких выборов? Но сейчас сердечный приступ Дальелла казался ему удачным поворотом судьбы, позволившим стране избежать кромешного ада.

«Ты не обязан был наследовать ему. Заместитель Председателя всегда может сказать „нет“».

Однако никто никогда не говорил «нет». Любой человек, ступавший на порог офиса, хотел в конце концов сесть в это кресло, но теперь у него не было заместителей, на которых можно положиться, не было выборов, чтобы найти ему замену.

Никаких чудес. Никакого везения. Просто решения и готовность не отступать от них.

«Хотел бы я знать — на самом деле знать, — что происходит сейчас на Сэре».

До сих пор Прескотт был вынужден лишь строить догадки обо всем — кроме того факта, что Саранча скоро захватит Тирус, что она уже буквально на границе Эфиры, как и предсказывали военные, и что у него на руках остался последний козырь.

Дверь открылась, и в кабинет действительно вошел Адам Феникс.

— Вы пришли сообщить мне о чуде? — спросил Прескотт.

Феникс, казалось, был озадачен этим вопросом.

— Нет, господин Председатель. У меня только данные.

— Значит, придется обойтись данными. — Феникс выглядел словно труп, и Прескотт подумал было предложить ему выпить. — Вашего пацана нелегко удержать на привязи. Я слышал, он только что возвратился с задания — сопровождал армейскую колонну. Мы действительно пытались удержать его в городе, профессор, но он решительно настроен против особого отношения.

Феникс явно не знал о том, что сегодня его сын был на боевом задании. Лоб его на мгновение прорезала морщина.

— Ему никогда не удастся слиться с остальными — он всегда останется особенным.

— Угощайтесь, — предложил Прескотт, указывая на графины в буфете.

Затем открыл балконную дверь и вгляделся в ночное небо в поисках «Молотов», находившихся на орбите.





Взяв за ориентир Башню Октус, он мог отличить звезды от двигавшихся спутников. В ночном небе было все труднее что-либо рассмотреть, поскольку воздух загрязнял дым от пожаров и пыль от рушившихся зданий, но сегодня крошечные светлые точки сияли с необыкновенной яркостью, словно предупреждая: «Взгляни на нас, Ричард. Подумай хорошенько о том, что ты собираешься сделать».

— Люди считают, что вы блефуете, — произнес Феникс.

— А ради кого? Ради чего? — Прескотта охватило раздражение. — Чтобы обмануть лидеров других государств? Мне от них уже ничего не нужно. А с Саранчой у нас нет никакой связи. Как, по-вашему, я могу предъявить ультиматум им?

Феникс, казалось, чувствовал себя не в своей тарелке. Прескотт узнал обо всех слабых местах и о самолюбии этого человека уже через полчаса после знакомства, но только та стычка с Хоффманом дала ему полную картину. Хоффман почти все время смотрел Фениксу в глаза. Это было нечто большее, чем просто зрительный контакт с другим человеком, большее даже, чем агрессия, — хотя агрессии у Хоффмана было хоть отбавляй. Хоффман знал: глаза Феникса были его барометром. Пристальный, выводящий из себя взгляд сменялся частым морганием. Казалось, скорость моргания отражала степень его беспокойства.

Сейчас уровень беспокойства и тревоги явно зашкаливал.

— Вы правы, — заговорил Феникс после долгой паузы. — Но люди мыслят иррационально. Они хотят верить в то, что мы не выполним обещанного.

«Мы. Как это по-товарищески!» Феникс был одновременно подвержен гордыне и тщеславию (а как же, необыкновенно одаренный человек, из тех, что творят историю, и прекрасно осведомленный об этом) и склонности делать из себя мученика. Он не хотел умывать руки и отказываться от своего творения, даже если этому творению предстояло уничтожить весь мир.

— Я понимаю, что творится у вас в душе, профессор, — произнес Прескотт.

Феникс рассмеялся — это был короткий отчаянный лай человека, которому хотелось скорее рыдать, чем веселиться, — и на миг закрыл руками нижнюю часть лица. Он тоже смотрел на небо. Он так и не взял из буфета выпивку.

— Вы и понятия об этом не имеете, господин Председатель, — в конце концов выдавил он.

— Адам… — Иногда, называя человека по имени после многих недель жесткого формального обращения, можно было успешнее внушить ему какую-то мысль. Имена обладают могуществом. — Определитесь: или вы — чудовище, создавшее оружие, которое убьет миллионы, или вы — гений, которому предстоит спасти человечество. — Прескотт смолк, давая собеседнику время осмыслить свои слова, затем сообразил, что сейчас он совершенно неожиданно для себя собирается сказать правду, что происходило с ним крайне редко. — Вы дали нам последнюю надежду. Но обладание могуществом имеет свою цену, Адам, поверьте мне. Власть — это непрерывная необходимость выбора. И слишком часто приходится выбирать меньшее из зол.

— Я не политик, — возразил Феникс. — Я ученый.

— Вы работали над стратегическим оружием. Вы — один из нас.

— У меня ничего не получилось.

— Если «Молот» сработает, значит, у вас все получилось.

— Нет; как ученый, я был обязан вовремя найти безболезненное решение.

— Так вот почему столько ученых и инженеров трудятся над военными проектами.

— Только там дают гранты на исследования.

— Понятно, научная этика в действии…

— Я говорю о себе, а не об остальных.

— Вы служили в армии.

— Служил. Майором в Двадцать шестом КТП.

— Вы же всегда отвечали выстрелом на выстрел, верно?

— Иногда вы говорите прямо как Хоффман. — Феникс, видимо, решил, что на небо он уже насмотрелся, и уставился на пол. — Но тогда я убивал людей, чтобы они не убили меня. Это не одно и то же.

Прескотт, собравшийся прочитать лекцию о побочном ущербе, прикусил язык. Феникс всегда выполнял работу, которая нужна была КОГ, но, если продолжать давить на него, он может и отказаться от дальнейшего сотрудничества. Прескотт бросил взгляд на наручные часы, затем на старинные часы, стоявшие на столе.

— Пора идти спасать человечество, Адам. Вы точно не хотите выпить?

Феникс покачал головой. Прескотт положил руку ему на локоть и повел его к двери.