Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 15



Я с умным видом кивал, соглашаясь с ним, хотя попробуй тут разберись со всеми этими шестеренками, штангами и прочими приводами.

— Ну что, капитан, отдышался? — вернул меня к действительности голос Аделарда. — Продолжим.

Лард взялся за мое обучение всерьез, он вообще шутить не умеет. И вот уже который день гоняет меня до седьмого пота.

Нет, кое-что я умею и сам, благодаря Энди Ансельму. Энди хоть и законченный разгильдяй, но ножами владеет отменно, причем сразу двумя. Это искусство у них семейное, передающееся из поколения в поколение. Он-то и обучал меня владению складным матросским ножом еще в те времена, когда мы оба еще служили на «Орегано». Причем, по его словам, я действительно смог добиться немалых успехов. Не думаю, что он сильно мне льстил, тут ведь еще многое и от таланта учителя зависит, Энди же он, несомненно, дан.

Ну а Аделард Ламнерт взялся научить меня обращению с мечом.

— Я дам тебе необходимые азы, капитан, — сказал он. — Мастером за короткий срок ты не станешь, но в нужный момент они смогут спасти тебе жизнь.

Вот и продолжаться наши с Родригом занятия с самого отлета из Твендона, благо, ему есть что показать и чему научить.

И потому:

— Не наклоняйся вперед — равновесие потеряешь. Ноги, следи за ногами, ты должен научиться делать вот так.

И Аделард, несмотря на свои огромные размеры, переступал очень грациозно, как будто танцевал затейливый танец — попробуй-ка за ним повтори. Но, по крайней мере, есть чем отвлечься от тех грустных мыслей, что так назойливо лезут в голову.

Берег показался утром пятого дня полета. По правому борту проплывал остров с высоченной горой посередине. Такой высокой, что ее макушки не было видно из-за облаков.

Это Сивон, его ни с чем не спутаешь, в этой части Срединного моря он единственный, а значит, мы вышли к нужному нам месту.

Вообще-то еще вчера мы могли взять курс строго на запад, прямо на нужный нам Опситалет. Но дело в том, что по пути попадалось обозначенное на карте одно поганое местечко, так называемая «ловушка». Посовещавшись с навигатором Брендосом, мы решили пройти его севернее. Обойти его с юга получился бы короче, но ветер дул именно южный, менять направление, судя по всему, он не собирался, так что наше решение было вполне разумным.

— Поравняемся во-о-он с тем мысом, правь прямо на берег, — указал я Энди Ансельму.

— Есть, капитан!

Голос Энди показался мне чересчур энергичным, и я взглянул на него с подозрением: не хватало еще, чтобы он начал меня подбадривать, сам справлюсь. Да и не так уже остры воспоминания об исчезновении Николь. Хотя лучше вообще не вспоминать.

Вскоре должна открыться бухта Жемчужная. Очень красивая бухта, с высоты похожая на половинку жемчужной раковины.

Почти идеально овальной формы берег с золотистым пляжем, упирающимся в зеленое буйство джунглей. Ласкающая пляж пенистая полоска прибоя, дальше, там, где глубины еще нет, идет светлая полоса, и уже потом вода становится темно-темно синей. Левый мыс высокий, скалистый, а противоположный зарос густой растительностью. Эта бухта — одно из самых красивых мест, если не самое красивое, что я видел в своей жизни. А вот жемчуга, несмотря на всю похожесть залива на раковину, здесь нет, слишком уж резко приходит глубина.

— Капитан!

«Ну что такое, Энди? Твой голос должен быть полным восторга от развернувшейся перед тобой красоты. А не таким, каков он у тебя есть — недоуменным».

Я неспешно обернулся, чтобы посмотреть на то, что вызвало его недоумение, озадаченность, удивление. Будь его голос хоть толику тревожным, конечно бы я сделал это значительно быстрее, а так!.. Нашел взглядом то, что привлекло его взгляд. В глубине бухты, приоткрывшись из-за мыса, на золотистом песке пляжа виднелся летучий корабль.



До него было далековато, и я в очередной раз пожалел о том, что зрительная труба у меня — не работы Древних, а самая обычная. Причем с довольно мутными линзами. И через нее только и удалось разобрать, что корабль двухмачтовый.

«Пираты?» — переглянулись мы с Энди.

Как будто бы не самое удачное место для их появления — Эгастер славится своим жестким, даже зверским отношением к ним, где порой даже по одному подозрению могут запросто вздернуть. Да и далековато отсюда что от Ганипура, что от Бристона, их извечных прибежищ.

Казалось бы, приземлился небесный корабль там, где ему вздумалось. Возможно, свежей воды набрать, возможно, починить что-то такое, чего в полете сделать нельзя, бывает. И все же что-то с ним не так: слишком уж много вокруг него крошечных темных людских фигурок, отчетливо видимых на светлом песке пляжа.

Причем, для команды корабля слишком уж и многовато.

— Держи на него, — скомандовал я, — посмотрим вблизи.

Опасаться особенно нечего, даже в том случае, если корабль окажется пиратским. Ветер довольно свежий, и пока он поднимется в воздух, мы успеем уйти на приличное расстояние. И кроме того, пусть «Небесный странник» корабль и не очень ходкий, но теперь, когда на нем столько л» хассов, при необходимости мы сможем забраться на такую высоту, что далеко не всем окажется под силу.

«Ну и о моем даре не стоит забывать, — рассуждал я. — Нет здесь поблизости воды. Ни реки, ни ручейка, ни другого источника, иначе люди давно бы здесь поселились, а потому там что-то неладно».

Когда мы приблизились к достаточно близко, стало понятно: его атакуют, атакуют люди, и их не меньше сотни. Но почему он не взлетает, ведь стоит ему только подняться в небо, как он станет недосягаем для всех этих людей?

— «Орегано»! — в один голос воскликнули мы с Энди, и я, сделав всего два шага, (мал он, мостик «Небесного странника»), часто зазвонил в колокол — тревога!

Еще бы нам с Ансельмом этот корабль не признать. Именно на «Орегано» я впервые поднялся в небо, чтобы провести на его борту целых пять лет. А «воронье гнездо» на верхушке мачты, разве можно спутать его с каким-либо другим? Сколько раз я карабкался в него по вантам? А его борта, окрашенные в бледно-синий цвет? Сколько раз мне приходилось покрывать их краской?

И уж тем более как не узнать этот корабль Энди Ансельму, прослужившему на нем чуть ли не вдвое больше меня.

Мне даже показалось, что я увидел рыжую, горящую огнем на солнце бороду капитана «Орегано» Кторна Миккейна, что, конечно же, на таком расстоянии невозможно.

На тревожный звон корабельного колокола на палубу выскочила вся команда.

Первым, конечно же, появился Аделард Ламнерт, в стальной кирасе, покрытой многочисленными вмятинами, но до блеска начищенной, и в шлеме с невысоким гребнем. Лард держал в руках здоровенную алебарду, смотревшуюся в его руках чуть ли не обычным топором.

«Не приведи Создатель, чтобы именно сейчас его свалил с ног внезапный приступ головной боли, — встревоженно подумал я. — Николь, чтобы его снять, с нами нет, а без Ларда мы почти никто. Даже в том случае, если нам не придется высаживаться на землю». Двумя прыжками на мостике возник навигатор Брендос в металлическом шлеме, и в стеганом, набитом конским волосом жилете с кожаными наплечниками, покрытыми частыми металлическими клепками. Такой доспех не спасет от сильного удара мечом или копьем, и уж тем более арбалетный болт остановить ему будет не под силу, но иногда, чтобы остаться в живых, так мало надо. Рианель вооружился мечом с длинным и узким лезвием. У меня и у самого такой же, и именно с ним я беру уроки у Аделарда.

Навигатор Брендос мгновенно оценил обстановку, и даже узнал корабль:

— «Орегано»? — спросил он, на что я только кивнул.

На палубе, кроме Аделарда, собралась и остальные команда корабля: чернобородый Родриг, Амбруаз, сменивший поварской колпак на шлем с шишаком, Аднер державший на плече молоток на длинной ручке, тот самый, которым мне не так давно хотелось огреть его по спине, и даже единственная наша женщина- Мирра.

«Прямо абордажная команда», — глядя на них, я не смог удержаться от улыбки.