Страница 21 из 106
— Не могу сказать, любой, кто услышит его до конца, оглохнет, — продолжила ездить по ушам я, — только советник сможет выслушать. Поэтому меня надо доставить во дворец в целости и сохранности.
— Я всё равно собирался отвезти тебя в столицу, — кивнул зейт, — по дороге отправлю сообщение советнику, и если он подтвердит, то… Так, — обратился он к старосте, — ты всё приготовил в дорогу, как я велел?
— Но это… я… там, — промямлил тот.
— Всё приготовим, господин зейт, не сомневайтесь, — засуетилась Юрла. — Всё, как скажете. Вот в деревню вернёмся, всё быстренько приготовим.
— Хорошо, — надменно кивнул зейт.
— Ты, — приказала женщина охотнику, — бери эту дуру и бегом деревню, чтоб всё приготовили к походу. Моя дочь подскажет, что надо.
— Да-да, скорее назад, — закричала Перта, — там мой сыночек!
— Ребёнка у этой отобрать, я его с собой возьму, — приказал зейт Айверин и, внимательно посмотрев на жену старосты, добавил, — а ты иди с ним и всё проконтролируй.
— За этой я сам прослежу, от меня не сбежит. Вы двое, — кивок старосте и второму охотнику, — идите впереди и показывайте дорогу.
— А ты это хорошо соврала про советника, — шепнул мне зейт, когда селяне немного отошли, — я уж и не знал, что ещё придумать, чтобы мое вмешательство странным не показалось.
Его губы на миг тронула улыбка, и тут же пропала.
— Лицо попроще сделай, — злобно прошипел парень.
Да кто он такой? Ни на йоту мне не поверил, но подыграл. Что-то ему очень сильно от меня надо? Но что?
— Ну, у меня есть несколько версий, — начал Умник, — во-первых,…
Дальше я уже шла, слегка подхихикивая, за что получала чувствительные щипки от зейта, но остановиться не могла.
В деревне, пока я сидела на улице под охраной недовольного бородача с топором, зейт Айверин в доме о чём-то совещался со старостой и его женой. Симпатичная девушка принесла и поставила рядом со мной дорожный мешок и небольшую закрытую тканью корзинку, к которой была прикреплена длинная широкая лямка.
— Это повесишь на спину, — она указала на мешок, потом ткнула пальцем в корзину, — а сюда ребёнка. Теперь иди за мной.
На вопросительный взгляд конвоира девушка ответила:
— Зейт велел её помыть, чтоб не воняла.
— Нет, это ж надо, и это мы, значит, воняем?! — возмутился Умник. — И вообще, пусть передаст этому своему зейту, что старые пердуны отличаются от молодых вонючек только стажем и накопленным опытом!
— Не такой уж он и старый! — хихикнула я.
— Ну и ладно, главное, что по другим пунктам возражений нет!
Девушка отвела меня в местную баню.
— Это оденешь, — указала она на лежащее на лавке платье, — зейт велел.
— А можно мне лучше штаны, — попросила я, — в платье по лесу не походишь.
— Вы по дороге пойдете, хотя ладно, штаны принесу, зейт приказал тебя обеспечить одеждой.
— Где мой ребёнок? — взволнованно спросила я.
— В доме у старосты, — девушка внимательно на меня посмотрела и, улыбнувшись (вроде искренне), добавила. — С малышом всё в порядке, Перта его не обижала, ты не думай. Вот на столе еда, поешь.
— Спасибо, — кивнула я.
Девушка ещё раз улыбнулась и вышла.
— Бойся данайцев, дары приносящих, — тут же ввернул Умник.
Точно, что-то и я сама стала сомневаться в доброжелательных улыбочках. Лучше это не есть, вдруг селяне мне показательную казнь от диареи решили устроить.
Банные процедуры прошли успешно, дорожный костюм, явно мужской, пришелся почти впору. Платье я тоже прихватила, в качестве моральной компенсации.
Зейт, весьма недовольный задержкой (он планировал выйти на рассвете), уже ждал во дворе. Староста вертелся тут же и что-то ему говорил, льстиво кланяясь. Юрла вынесла завернутого в пелёнку ребёнка и протянула Айверину, тот аж в сторону шарахнулся, указав на меня рукой.
Я схватила малыша и первым делом развернула: проверить, он или нет. Человеческий младенец с яркими голубыми глазками. Блин горелый, это Зар или нет? Словно в ответ глаза ребёнка на несколько мгновений сменили цвет на серебряный, потом снова стали голубыми. Я оглянулась, вроде не заметили, положила мальчика в приготовленную переносную корзину-люльку, на дне которой был кусок мягкой ткани, и задернула легкий полог (что за ткань не поняла, вроде на тюль похожа). В общем, люлька со всеми удобствами. Закинула на спину мешок, ещё два староста закрепил к седлу коня, куда тут же вскочил господин зейт. Я повесила на плечо корзинку, а ничего так, удобно.
Когда мы выезжали за ворота, к нам присоединились трое охотников на конях, те самые (чтоб им всю жизнь жить на одну пенсию!).
Итак, у меня всего два дня. Значит, день на сборы, ночью встретиться с Неор, а на следующую — побег. Только куда направиться? Надо с девушкой посоветоваться, чтоб потом претензий и скандалов не было. Хотя про скандалы я, наверно, погорячился. Как любит говорить моя матушка: "Настоящий мужчина не дает женщине поводов для скандалов. Настоящей женщине для скандала повод не нужен". Но поинтересоваться мнением девушки всё же стоит.
Вот и знакомый сад, принадлежащий семье Эра'стуар, я сюда уже лазил пару раз: первый — просто потрепаться, второй — договориться о побеге (а то вдруг она уже Тойна всей душой возлюбила и бежать не захочет). Темнота мне только на пользу: я благодаря папочке-эльфу и ночью всё хорошо вижу, а вот меня в такую темень вряд ли заметят. Теперь на дерево, с ветки на балкон, условный стук — и я в святая святых — девичьей спальне. Обстановочка тут, тьфу: кружавчики, статуэточки, подушечки, картиночки с котятами и эльфами, бе-е-е.
Кстати, я тут кое-что придумал для улучшения интерьера: нет, картинки с эльфами, конечно, останутся, только слегка видоизменятся в лучшую сторону. Сейфи долго ржал, когда я у него этот журнальчик выпрашивал. А на мой вопрос "На кой ему ТАКОЕ?" оборотень сначала меня чуть не прибил (полчаса по библиотеке гонялся!), потом, правда, ответил, что ЭТО не его, а библиотекарши, которая рассматривает сие произведение живописи, когда он в отъезде, и мечтает. Сейфиттин спросил адресок, где мою выставку глянуть можно будет и когда. Я, конечно, не сказал. Только этот наглый пушистик, похоже, и сам всё знает.
Какое-то время я слушал всякий женский бред, потом взглянул на вещи, которые она приготовила к побегу, и ужаснулся. Если мы всё это с собой возьмём, нас не найдёт только слепой и то, если в наш обоз не врежется. После бурного и продолжительного спора сошлись на трех мешках. На три я согласен, пусть берёт, всё равно парочка потом потеряется, так, совсем случайно.
— Послушай, Неор, — начал я, — прежде чем сбежать, надо определиться с направлением. Тебе какой цвет больше нравится?
— Розовый, — захлопала ресницами девушка.
— Ну, это я понял, — заявил я, окинув взглядом комнату, — нам, милочка, розовый не подходит.
— Тогда какие у нас варианты?
— Вот, — я развернул карту (см. приложение), — и нечего так ржать! Как смог, так и нарисовал! Сама знаешь, что сейчас карт практически нет, да и смысл их составлять, если каждые полгода всё равно надо переделывать. Сюда смотри, — я указал точку на карте и начал пересказывать то, что узнал частично от Сейфи, а частично подслушал в кабаках (и вовсе я там не пью!), — это Кадар. Он находится практически на границе Зелёной, на севере — Красная, на юге — Синяя, на востоке — Белая, на западе — если пройти Красную и Чёрную, ещё часть Зелёной. У каждого пути свои плюсы и минусы.
С одной стороны, можно попробовать затеряться на нашем участке Зелёной — он довольно большой, но здесь нас будут искать в первую очередь.
В Белую нас никто не пустит, это наши родственнички не хуже нас понимают.