Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 107 из 120

- Хочешь сказать, ты только что скормил душу какого-то несчастного малыша этой крысе? — в ужасе воскликнула Элсбет.

- Возможно, — отозвался Теро, которого эта мысль тоже не слишком-то обрадовала.

- Получается, Атре с Брадером имеют какую-то выгоду от пожирания душ? — с омерзением произнёс Серегил.

- Вопрос, какую? — задумался Алек.

- Да плевать мне, какую, единственное, что меня волнует, это как не дать им сотворить то же самое с Иллией! — рыкнул сквозь зубы Микам. — Мы должны отыскать бутыль с душой Иллии до того, как он…, - он осекся и обхватил рукой Кари, которая зарыдала.

Оставив Микама немного передохнуть — а точнее сказать, сходить с ума от всего этого — Серегил с Алеком и Теро отправились в Журавля.

Как и думал Серегил, театр был безлюден. Они проникли в него через слабо защищенную заднюю дверь, но даже с помощью заклинания Теро ничего, связанного с магией, внутри так и не нашли.

Гостиница встретила их приветливыми ароматами бекона и свежезаваренного чая.

Эма, хотя кроме них в доме никого не было, затеяла завтрак.

- Вы должны поесть, — сказал Теро.

- Я не голоден, — буркнул Серегил, не собираясь останавливаться.

- Ну, а я да, и остальные, думаю, тоже, — сказал Алек.

Эма нагрузила поднос нарезанной ветчиной, горячими овсяными лепешками, горшочком меда и вручила им большой котелок с чаем. Подхватив его, Теро поспешил вслед за Алеком наверх.

Серегил сидел, рухнув в одно из кресел и спрятав в ладони лицо, ничуть не заботясь о том, что они грязные. Микам, стоя у камина, уставился на пустой очаг.

- О, нет! — вскрикнул Алек, рванувшись к двери спальни.

- Нет-нет, с ней всё по-прежнему, — сказал ему Микам.

Серегил откинулся назад и запустил пальцы в волосы.

- Этим вечером, пока у них будет спектакль, мы обыщем дом.

- А если и там нет? — спросил Теро.

Серегил зло раздул ноздри:

- Тогда я самолично вытрясу душу из Атре, пока он не сознается, где оно!

- И я тебе помогу, — Теро разлил чай и раздал всем чашки.

- Значит, этой ночью обыскиваем дом Атре, — сказал Микам.

- Да, — отозвался Серегил. — И если не находим то, что ищем, то выполним свой обет, и молю Иллиора, чтобы Атре или Брадер указали нам нужную бутыль и вещи Элани!

Микам устало потёр лоб.

- Зачем они это делают?

- Я уже думал над этим, — Серегил отпил немного чая. — Помните, как тот старик и его дочь описывали встреченную на севере ворону? А что, если она двойник той, которую видели мы? От самого Атре нам известно, что ни с Брадером с севера. Что, если обе старухи и есть сам Атре?

- То было тридцать лет назад, — сказал Микам. — Атре слишком молод.

- Хм, забрать чужую жизнь, чтобы продлить собственную, — нахмурился Теро. — Все известные мне случаи подобного предполагали поедание плоти, либо выпивание крови жертвы. Однако, если то, что ты предположил, верно, то эта магия действует!

- По части похищения душ уж точно, — Микам с болью кинул взгляд в сторону спальни.

Какое-то время Серегил лишь молча постукивал себя по губе своим длинным пальцем, что обычно означало, что идея обретает форму.

- Атре не всегда выглядит одинаково. Ты не так часто его видел, Микам, чтобы заметить это, но иногда он выглядит определенно моложе и красивее остальных. Я относил это на счёт грима, однако, быть может, это действовал эликсир? На похоронах Килит Атре прямо таки светился. Я ещё подумал, что это странно, учитывая обстоятельства.

Алек зло фыркнул:

- Явился, чтобы позлорадствовать!

- Да. Ладно, идёмте, отыщем Мику, — сказал Серегил и в который раз зевнул.

- Я могу проводить Теро, — сказал Микам. — А вам двоим следует отдохнуть, покуда есть такая возможность.



- Нам нужно непременно присмотреть за домом Атре сегодня. Ни один из нас там не бывал. Мы понятия не имеем, как обстоят дела с обслугой, каков распорядок вообще.

- Моя вахта первая, — сказал Алек. — Потом можешь пойти ты, Микам, как только вернешься. Ступай, поспи, Серегил.

Спускаясь вниз за Алеком и Микамом, Теро про себя помолился Иллиору. Он просил, чтобы малыш оказался жив. И то было не только из-за Иллии.

Глава 41

Мика

ТИСОВАЯ Улица оказалась небольшим, довольно ухоженным переулком. Народ уже высыпал из домов и отправился по своим утренним делам, молочники и хлебопёки вовсю выкликивали свой товар. Начинало светать, и над головами в бледнеющей синеве небес плыли розовые облака.

- Мика сказал, где-то должна быть жёлто-зелёная дверь, — Теро огляделся по сторонам.

Нужный дом находился в самом конце переулка. Тут было чистенько и уютно, по обе стороны от каменного крыльца кто-то высадил поздние летние цветочки. Окна в верхнем этаже пока ещё были закрыты ставнями, однако сквозь них были слышны женские всхлипы.

- О, Иллиор! — пробормотал Микам.

- Нужно удостовериться, — Теро решительно направился к двери и постучал.

После короткой паузы ставни над их головами приоткрылись и оттуда высунулся какой-то моложавый мужчина в ночной рубахе и удивленно посмотрел на них:

- Вы кто?

- Это не вы отец мальчика по имени Мика? — спросил Теро.

- Ну, я, а что такое?

- Простите, сэр, не подскажете, как малыш себя чувствует?

Мужчина расплылся в широкой улыбке, которая мало согласовывалась со стенаниями, всё ещё доносившимися из комнаты позади него.

- Он проснулся! А вы откуда знаете?

- Просим извинить нас за беспокойство в столь ранний час, — сказал Микам. — Это — Лорд Теро из Орески. Он вместе с Верховным жрецом Далны пытается отыскать снадобье против сонного мора. Полагаю, что это он помог нынче ночью вашему мальчугану.

- Я должен взглянуть на него, — сказал Теро. — Это вопрос жизни и смерти, касающийся всего Римини.

Мужчина вылупился на Теро.

- О, конечно, Милорд! Ради всего святого, обождите… стойте там!

Он захлопнул ставни, а уже минуту спустя выскочил из входной двери и со слезами на глазах вцепился в руку Теро.

- Входите же! О, милорд, и как мне вас отблагодарить?!

- В том нет нужды. Лучше отведите меня к мальчику.

Счастливый отец, представившийся Аманом, на вид был не намного старше самого Теро. Все трое поднялись наверх, в спальню с низким потолком под самым карнизом. Посреди комнаты находилась простая кровать, накрытая пестрыми покрывалами, а позади неё, у дальней стены, возле детской кроватки стояла на коленях какая-то молодая женщина и укачивала на руках малыша. Это она плакала, но теперь Теро с Микамом увидели, что то были слезы радости. Когда они вошли, малыш глянул на них через её плечо, и Теро моментально его узнал. То был Мика — светловолосый и щупленький. Глаза его, которые в той магической дымке казались бесцветными, сейчас были того же чистого серого цвета, что и у Серегила, отметил Теро, внутренне дрогнув.

- Мама, это он, тот маг из моего сна! — крикнул Мика и, вырвавшись из материнских рук, подбежал к Теро.

Какое-то время оба молча смотрели друг на друга, а потом Мика вдруг протянул худенькие ручонки и обвил ими мага за пояс.

- Спасибо, сэр, что отослали меня домой!

Теро потрепал малыша по голове:

- Не за что, не за что, Мика.

Ощущение магии вдруг стало гораздо сильнее. Ещё пару часов назад он и не подозревал о существовании этого малыша, теперь же был охвачен никогда прежде не испытанными ощущениями восторга и … узнавания.

Ты узнаешь, всплыл откуда-то из глубин памяти шёпот Нисандера, Так же, как я когда-то узнал тебя.

Он осторожно высвободился из обхвативших его ручонок и достал свою волшебную палочку, чтобы проверить, нет ли тут ещё чего, помимо магии. Позади них о чём-то негромко переговаривались Микам и родители мальчугана.

Произнеся заклинание, Теро быстро начертал над головой Мики несколько магических знаков и увидел, как малыша накрыло и покатилось каскадом вниз бледное сияние, а затем окутало всего, словно серебристо-белой поволокой. Он тронул его кончиком своей палочки и почувствовал знакомое лёгкое покалывание в руке, а затем его немного тряхнуло от грязной магии, той самой, что пленила душу мальчугана. На какой-то миг всплыло лицо Атре. Улыбаясь кому-то, он поднёс к губам флакон и принялся пить. У Теро на миг перехватило дыхание. Отдёрнув палочку, он быстро сделал защитный знак, а затем разрушил начертанные ранее символы. Мальчику будет необходимо очищение.