Страница 44 из 56
— Я могу заставить тебя найти мое сердце, — сказал Мерлин.
— Нет, не можешь, — ответил я.
Мы в полном молчании уставились друг на друга. Я смотрел в огонь, бывший его глазами, и никогда в жизни мне не было настолько холодно. Но, в конце концов, Мерлин первым отвел взгляд и тяжело опустился на стул. Я тоже быстро сел, чтобы никто не заметил, как сильно дрожат мои ноги. Вокруг раздавались отчетливые шепотки, но я лишь сухо кивнул. Я был единственным, кто знал, что я блефую.
— С меня хватит, — решительно заявил я. — Хватит предположений, предостережений и предсказаний гибели. Сейчас самое время добраться до сути, время раз и навсегда узнать правду. Вы все были правы, Кэти. Единственный способ выяснить, что мне необходимо знать, — это использовать мой дар. Так, дар, почему Лилит даровала тебя мне?
Я был готов к новой борьбе, новой концентрации воли, которая наполовину убьет меня, но в конце концов все оказалось таким же простым, как глубокий вдох. Словно мой дар всю жизь дожидался, когда я задам этот единственно важный вопрос. Моя тень, отделившись от меня, встала передо мной, приобретая форму и материальность, пока не стала точной копией меня, даже в том же белом пальто с хлопающим рукавом. Моя точная копия в каждой детали, кроме глаз, наполненных тьмой. Она прислонилась к столу, сложив руки на груди и насмешливо мне улыбаясь.
— Долго же до тебя доходило, — сказал двойник. Его голос был ровным, уверенным, с легкой откровенной издевкой. — Ну, я здесь, Джон. Твой дар, облеченный плотью, готов ответить на все твои вопросы.
— Ладно, — сказал я. Во рту пересохло. — Как вы работаешь? Как получается, что ты всегда можешь найти то, что скрыто от всех остальных?
— Легко. Я заглядывая непосредственно внутрь самой реальности. Я вижу все, что есть, все сразу. На самом деле я — гораздо большее, чем ты когда-либо позволял мне быть, Джон.
— Черт, — тихо сказал Томми. — А вот это… действительно жутко.
— Почему Лилит дала мне тебя?
— Потому что она собирается использовать тебя, чтобы найти Говорящий Пистолет. Самое мощное оружие в мире. Он изначально создавался, чтобы убивать ангелов и демонов, но он может гораздо больше. Лилит будет использовать Говорящий Пистолет, чтобы переделать Темную Сторону по-своему. Вернуть ее к тому, чем она ее изначально предназначала, до того, как Человечество заразило и извратило ее истинное назначение и природу. Давным-давно она отвечала за создание Пистолета. Из ребра и плоти Адама была создана Ева, а после возвращения Лилит из Ада, где она возлежала с демонами и рождала чудовищ — из ее ребра и плоти был создан Говорящий Пистолет. Божественными Механиками[14]
— Точно, — вдруг сказала Сьюзи. — Это было выгравировано на ложе Говорящего Пистолета, «Abraxus Artificers. Старая марка, решаем проблемы с самого начала». У меня всегда здорово получается запоминать то, что относится к оружию.
— Очень хорошо, — сказал мой двойник. — А теперь заткнись и слушай, может быть, чему-нибудь научишься. Божественные Механики были потомками Каина, первого убийцы. Иначе как бы они могли разрабатывать сверхъестественное оружие уничтожения? — Мой двойник сделал паузу. — Вы должны понимать, что я говорю иносказаниями, представляющими собой гораздо более сложную реальность? Хорошо. Тогда продолжим. Говорящий Пистолет был разработан, чтобы произносить наоборот отзвуки изначального Слова Творения, звучащего во всем, давая каждой отдельной вещи ее истинное тайное имя. Произнося это тайное имя задом наперед, Говорящий Пистолет может тем самым превратить в ничто или развоплотить все, что угодно. Но Говорящий Пистолет может использовать только обладатель достаточной силы, кто-то, давший для этого свою плоть — чтобы произносить наоборот эти тайные имена, изменяя таким образом их сущность. Лилит использует Говорящий Пистолет, чтобы произнести наоборот имя Темной Стороны, превращая ее в то, чем она должны была стать согласно ее желанию. Лично я жду не дождусь, чтобы увидеть, что она собирается сделать…
— Хватит, — сказал я и закрыл свой дар. Он не сопротивлялся, просто рухнул назад, в темноту, и моя тень вновь стала просто тенью, и все. Вот только вряд ли я когда-нибудь снова смогу рассматривать ее только с такой точки зрения. Или по-настоящему доверять своему дару, зная, что он жил во мне, как паразит.
— Что ж, — наконец произнес Уокер, — у кого Говорящий Пистолет? Мои люди потеряли его след.
— Я в последний раз видел его здесь, в этом баре, со Сьюзи Стрелком из будущего, — сказал Алекс, виновато взглянув на Сьюзи. — Прежде, чем Мерлин изгнал их обоих.
— Не смотрите на меня, — сказал Мерлин. После того, как я победил в единоборстве взглядов, его голос звучал гораздо слабее. — Я только отпустил их. Сейчас они могут быть где угодно. Или когда угодно.
— Последний раз я видел его в Настоящем, у Эдди, — Я смотрел на Эдди. Все смотрели на него, и он медленно кивнул. — С его помощью ты убивал ангелов Сверху и Снизу во время войны ангелов, — сказал я, стараясь, чтобы в голосе не было даже намека на вызов или конфронтацию. — Что ты с ним сделал, Эдди?
— Я подарил, его, — совершенно спокойно ответил Эдди Бритва. — Дедушке Время. Единственному известному мне Существу, достаточно могущественному, чтобы его контролировать и не попасть под его влияние.
— А я думала, что единственное, что тебя интересовало — это покарать плохих парней, — сказала Сьюзи.
— Нет, — сказал Бритва Эдди. — Мне хотелось подвергнуться епитимии. В этом вся разница. Все время, пока Говорящий Пистолет, находился у меня, я чувствовал его воздействие, он пытался меня соблазнить своей неуемная жажда смерти и разрушения. Но я должен был быть там и сделать это. И теперь я стал чем-то еще.
— Согласно последним рапортам моих агентов Лилит разрушила Башню Времени, — тяжело проговорил Уокер. — Превратила ее в мусор. Дедушка Время мертв, а Говорящий Пистолет погребенными под завалами вместе с ним.
— Нет, — сказал я, чувствуя, как во мне заново воскресает надежда. — Штаб-квартира Времени на самом деле не на Темной Стороне. Башня была лишь средством, чтобы человек мог с ним поговорить. Есть другой способ добраться до него… Итак, кто ради славы готов на самоубийство? И не говорите все сразу.
Глава двенадцатая. — ПОСЛЕДНИЙ ПОЕЗД НА ШЭДОУС-ФОЛЛ
Я объяснил, что задумал. Все смотрели на меня. И я каким-то образом знал, что им не слишком понравилось.
— Ты спятил! — заявил Ларри Забвение.
— И если ты думаешь, что мы с тобой заодно, ты точно спятил! — добавил Мертвец.
— Тихо все, поднял руку Уокер, и этого оказалось достаточно, чтобы все притихли, как дети во время объяснения учителя. — Позволь мне убедиться, Джон, что я до конца понял все тонкости твоего коварного плана. Ты хочешь, чтобы мы вышли на улицы, полные психов и монстров, и, рискуя жизнями, устроили там заваруху, чтобы ты мог безопасно добраться до ближайшей станции метро, сесть в поезд и благополучно убраться с Темной Стороны? Все правильно? Я все запомнил?
— Люблю, когда ты все воспринимаешь с сарказмом, Уокер, — ответил я. — Но ты действительно во многом прав. Послушай, резиденция Дедушки Время располагается в Шэдоус-Фолл, маленьком городке в глуши, этаком слоновьем кладбище для сверхъестественного. На Темной Стороне он только работает. Уничтожив Башню Времени, Лилит лишь отрезала ему доступ к Темной Стороне. Он по-прежнему в безопасности в Шэдоус-Фолл вместе с Говорящим Пистолетом. Если мне удастся благополучно добраться до метро, я смогу сесть на поезд прямо туда. И, возможно, мне удастся уговорить его отдать мне Говорящий Пистолет, чтобы использовать его против Лилит.
— Или ты просто можешь бросить нас и убежать, — сказал Ларри, уставившись на меня своим холодным немигающим взглядом. — Даже Лилит придется дважды подумать, прежде чем пойти за тобой, если ты спрячешься в Шэдоус-Фолл.
14
Божественные Механики — в оригинале AbraxusArtificers; abraxas- заклинание, магическое слово-формула; божество(в оккультных теориях)