Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 55

  -- Я была плохой женой, ты имел право быть счастливым, - произнесла она, взяв его за руку.

  -- Я думал, что любовь к смертной поможет мне забыть тебя, - ответил неожиданно мужчина, продолжая смотреть перед собой. - Счастлив я только рядом с тобой и сыном.

  Ниониэль хотела сказать, что давно уже не думала ни о ком кроме него, но не смогла. Неподходящее время было для признаний и объяснений.

  -- Когда ты расскажешь ему правду? - спросила она после паузы.

  -- Уже скоро, - Велиамор развязал плащ и отложил сумку.

  -- Насколько он обладает нашей силой? Ее присутствие видно невооруженным глазом, - Ниониэль облокотилась на спинку. - В этом доме тепло и уютно. Тут спокойно, как в нашем городе. И это притом, что за окном тьма поглотила все. Возможно, он сможет стать одним из нас, когда придет время.

  -- Да, от литиата у него больше, чем от человека, - согласился маг. - Но он очень привязан к людям.

  -- Как и все мы, - вздохнула женщина.

  Вошел Бенедикт и разговор оборвался.

  -- Вот, прошу вас, - он поставил поднос на столик. - Из прислуги осталась только кухарка и дворецкий. Многие ушли.

  -- Почему? - поинтересовался Велиамор, разливая чай.

  -- Наша семья в немилости. Если Гордону удастся вернуть принцессу, это, возможно, реабилитирует нас в глазах короля, - ответил парень.

  -- Гордон отправился на поиски принцессы, но не на острова? Куда же? - Велиамор улыбнулся. Бенедикт спохватился, но было уже поздно.

  -- Ты можешь доверять нам. Мы были с твоим отцом лучшими друзьями, - поспешил успокоить его маг.

  -- Я знаю об этом, но в последнее время многие друзья оказались предателями, - Бенедикт переводил взгляд с одного собеседника на другого.

  -- Ты очень бдителен. Я могу лишь сказать, что желаю Вандерширу добра, а больше всего меня заботит судьба твоей семьи, которую я считал своей долгое время, - Велиамор по-отечески улыбнулся и, казалось, убедил мальчика. Тот задумался.

  -- Я слышал, как принц Виктор лично поручил брату следовать в Подгорные пустоши с отрядом, отправленным королем. Он должен был возглавить этот отряд, чтоб, когда они догонят графа, никто не причинил ему вреда. Гордон должен убедить графа добровольно вернуться в столицу.

  -- А принцесса? - поинтересовался Велиамор, взяв жену за руку.

  -- Она где-то в тех местах. Гордон воспользуется этим отрядом, чтоб найти ее.

  -- Очень умно, - глаза Ниониэль загорелись. - В Подгорных пустошах старые обширные подземелья. Лоакинор когда-то использовал их. Неужели он так глуп, что вернулся на старое место?

  -- Он не предполагает, что кто-то будет искать его, - ответил маг. - Король сказал, что Кристиана уже поймали. Как мы поступим?

  -- Нельзя ждать, пока они привезут его сюда, - Ниониэль готова была немедля ехать на помощь сыну. - Король полностью подчинен Врагу.

  -- Лорд де Ланье всем заправляет во дворце, - подал голос Бенедикт, внимательно слушая разговор. - Но вы можете с ним справиться. Нужно пробраться к нему домой. Он там держит одну книгу, которая дает ему силы делать всякие гадости.

  Литиаты переглянулись.

  -- Книга Солнца, - сказала Ниониэль.

  -- Да, мы нашли ее, - Велиамор задумался. - Теперь можно попробовать освободить дворец и короля от темных. Если книга покажет их присутствие в столице, совет прислушается к нам.

  -- Ты очень помог нам, - сказал маг Бенедикту. - Где живет этот лорд?

  -- На Озерной улице, большой серый дом с колоннами. Вы его сразу узнаете, - Бенедикт, казалось, хотел сказать еще что-то.

  -- Что ж, туда мы и отправимся, - Велиамор поднялся. Ниониэль обняла мальчика, в знак благодарности.

  -- Там живет одна девушка, Вероника, не причините ей вреда, - попросил он, когда литиаты были уже в дверях.

  Они переглянулись. Ниониэль улыбнулась.

  -- Мы ее не тронем, обещаю, - сказал Велиамор. - Но у меня будет для тебя одно важное поручение.

  Бенедикт внимательно посмотрел на него. Маг вынул из сумки книгу, обернутую мягкой темной тканью.

  -- Я хочу, чтобы ты подержал у себя эту книгу. Но только не открывай ее. Обещаешь?

  -- Конечно, - закивал мальчик, внимательно разглядывая большой тяжелый фолиант в древнем переплете.

  -- Спрячь в укромное место, и никому о ней не говори.

  Мальчик осторожно взял книгу из рук мага и заверил, что выполнит все указания.

  -- Ты уверен, что правильно поступил? - спросила Ниониэль, когда они вышли.

  -- Если с нами что-то случится, он сможет сохранить ее до тех пор, пока Кайна не найдет его, - ответил Велиамор.

  -- Ты решил сделать Кайну своим преемником? - усмехнулась женщина, следуя за мужем по безлюдным переулкам.

  -- Он один прислушивается к моим советам, - ответил маг хмуро, словно ему неприятно было признавать этот факт. - Да и из этой бесшабашной компании он самый серьезный.

  -- Эта бесшабашная компания - все, кто у нас остался, - вздохнула Ниониэль. - А Кайна лучший из них. Он напоминает мне тебя юного. Ты несправедлив к нему.

  -- Ты очень хорошо знаешь почему, - Велиамор прибавил шагу, желая прекратить разговор.

  Вскоре они были уже на пороге серого дома. Солнце садилось, затянутое тучами небо грозило дождем. Дверь открыла сморщенная старушка.

  -- Спи, - произнес Велиамор, и она упала на пол, как подкошенная. Литиаты вошли в холл и заперли дверь.

  В доме было тихо и пусто. Маг закрыл глаза и сосредоточился.

  -- Она в подвале, - тихо сказала Ниониэль.

  -- Да, - Велиамор шел по коридору, точно зная куда идти, словно был у себя дома.

  -- Куда мы ее денем? Нельзя приближать ее ко второй, - шептала Ниониэль.

  -- Решим это, когда она будет у нас.

  -- Ты считаешь, нам что-то угрожает?

  -- Как-то все просто.

  Они вошли в просторную комнату в сердце дома. Велиамор взмахнул рукой, и ковер отполз в сторону, словно большое животное. Под ним была деревянная дверь. Простому движению руки она не поддалась. Тогда маг произнес несколько заклинаний.

  -- Ее запечатал Лоакинор, - Ниониэль сняла с шеи медальон и вынула из него прядь темных волос. Она положила их на дверь и очертила кругом.

  -- Его волосы? - брезгливо спросил Велиамор.

  -- Да, это подарок. Взамен он получил мой портрет. Надеюсь, он потерял его, - ответила женщина.

  -- Если ты сама дала ему свою вещь, ты уязвима, - Велиамор наблюдал, как под волосами появился огонь и дверь начала таять в воздухе.

  -- Я была в плену. Он мог просить все, что хотел, - Ниониэль щелкнула пальцами, и все исчезло. Вниз вела каменная лестница.

  -- Не попадайся ему на глаза, - Велиамор взял ее руку. - Не рискуй.

  Он начал спускаться вниз, освещая дорогу взятым со стола подсвечником. Подвал оказался довольно просторным и пустым. Что бы тут не делали, теперь это место было оставлено.

  -- То, что я чувствую, не поддается описанию, - сказал маг, осматривая помещение, мороз пробегал по его коже.

  -- Ищи книгу, не читай воспоминания логова темных, - Ниониэль ждала в комнате, прислушиваясь к звукам в доме.

  Велиамор подошел к большому ограненному камню, на котором стоял черный сундук. Он знал, что книга там, но чувствовал еще чье-то присутствие. Он сорвал замок и открыл его. В сундуке лежало существо, похожее на человека, но размером с собаку, все тело и лицо его покрывала жесткая черная шерсть. Оно сжимало в руках книгу Солнца, завернутую в кожу. Существо словно спало.

  -- Это охранник, - произнес маг. - Они ждали, что мы придем за ней.

  Неожиданно свечи погасли, и существо открыло глаза, горевшие в темноте красным.

  Глава шестая

  Подгорные пустоши.