Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 85

Часто ли он в прошлом совершал глупости? Еще как часто! Например, он открыл окно в канун Дня летнего солнцестояния, хотя его предупреждали, что смотреть на происходящее в такую ночь не стоит. Из-за его неуемного любопытства все его близкие едва не поплатились жизнью. Этим летом он тоже несколько раз необдуманно рисковал. Правда, если риск невелик, Сет был не против какого-нибудь маленького, несерьезного безрассудства…

Но разве он творил одни глупости? Нет, он совершил и настоящий подвиг! Принял тройную дозу зелья храбрости и схватился с упырем. Он надеялся спасти своих родных. Тогда риск оправдался.

Опасно ли тайком выходить из дому и идти в лес вместе с тенями Коултера и Тану? Безусловно, опасно. Вопрос в том, оправдан ли риск в данном случае.

Вечером Тану полностью превратился в тень. Превращение произошло довольно быстро, у всех на глазах. Тану сидел на веранде. Став тенью, он дождался заката солнца, а потом побрел в лес. Через несколько часов после того, как стемнело, к дому приблизились молчаливые тени: Тану привел с собой Коултера. Они остановились посреди двора, видел их только Сет. Дедушка разговаривал с ними, стоя на веранде. Тану, как они и договорились, поднял вверх оба больших пальца, показывая, что он по-прежнему их друг. Обе тени настойчиво манили Сета к себе. Дедушку они тоже звали последовать за ними. Коултер жестами показал, что пойдет вперед, на разведку, и тогда его спутники избегут встреч с опасными созданиями.

Дедушка приглашение отклонил. Он заявил: пусть Тану и Коултер придумают, как взять с собой только его, без Сета. Тогда он согласится их сопровождать. Пока дедушка говорил, Сет, стоя у него за спиной, воровато тыкал пальцем в дедушку и качал головой, а потом показывал на себя и подмигивал. Тану зажестикулировал в ответ, но по его жестам Сет так и не понял, согласен ли Тану с его предложением.

В доме уже некоторое время было тихо. Если Сет и правда решился пойти с Тану, сейчас самый удобный случай. И все же мальчик колебался. Неужели он готов ослушаться деда и доверить свою жизнь и жизнь своих близких двум бесплотным теням? И если допустить, что Тану и Коултер действуют из лучших побуждений, позволят ли они ему ускользнуть из дому против воли деда? Сет понадеялся на то, что они не сомневаются в его безопасности и уверены, что дедушка после им сам скажет «спасибо».

Что его ждет? Возможно, его заманивают в ловушку. В самом худшем случае его убьют или тоже превратят в тень… С другой стороны, он может найти причину таинственной эпидемии, охватившей заповедник, вылечить Тану и Коултера и спасти «Дивное».

Сет быстро вылез из-под одеяла, надел теннисные туфли и зашнуровал их. В конце концов, сам дедушка охотно рискнул бы жизнью, если бы тени согласились взять в лес его одного! Дедушка почти не сомневается в том, что Тану и Коултер намекают на нечто очень важное. Он просто не хочет рисковать жизнью внука. Обдумав слова дедушки, Сет решил, что рискнуть все-таки стоит. Раз дедушка так его любит, что не желает им рисковать, значит, придется действовать самому, в обход взрослых!

Завязав шнурки, Сет достал из-под кровати «аварийную коробку». Вниз он спускался на цыпочках, прижавшись к стене и вздрагивая всякий раз, когда под ним скрипела ступенька. На втором этаже все было темно и тихо. Сет поспешил вниз, в прихожую. Он прокрался в дедушкин кабинет, включил настольную лампу и стал рыться в сумке с зельями, которую оставил Тану. Внимательно осмотрев несколько флаконов, Сет наконец нашел то, что искал.

Он выключил свет и прокрался к двери черного хода. Приоткрыл ее и осторожно высунулся наружу. Во дворе плясали серебристые пятна лунного света.

— Тану! — шепотом позвал Сет. — Коултер!

Из-за живой изгороди вынырнули две человекообразные тени, одна была значительно выше и массивнее другой. Сет перелез через перила веранды и спрыгнул на газон. К нему тут же бросились еще две фигуры; одна из них оказалась гораздо выше Тану, другая — чуть выше Коултера.

Сет торопливо отвинтил колпачок от флакона с найденным зельем и выпил содержимое. К тому времени как Хьюго и Мендиго добрались до него, внутри у него все зашипело, и он взмыл в воздух, став облачным подобием самого себя. Мендиго и Хьюго тщетно пытались поймать его: их руки хватали пузырьки газа.

Сет сообразил, что дедушка ему не доверяет! Разумеется, Мендиго и Хьюго получили приказ не выпускать его со двора! Разве Сет виноват, что дедушка не догадался спрятать зелья Тану?

Коултер и Тану манили Сета к себе, звали его за собой. Мысленно приказав себе: «Вперед!», Сет поплыл между ними. Мендиго не отставал, он по-прежнему пытался его схватить. В тех местах, где деревянные руки хватали Сета, во все стороны разлетались пузырьки газа. Сету казалось, что он движется вперед медленно, как улитка. Тем временем Хьюго вернулся к дому и забарабанил в дверь. Во всех окнах зажегся свет. Сет велел себе не оборачиваться.

Он почти добрался до леса, когда услышал голос Дейла:

— Сет, немедленно возвращайся!

Не оглядываясь, Сет покачал головой.

На опушке до него долетел дедушкин голос:





— Сет, погоди, вернись! Тану! Коултер! Подождите, послушайте! Раз уж вы все равно идете, куда собираетесь, возьмите меня с собой!

Темные фигуры остановились. Энергично тряся головой, Сет то скрещивал руки на груди, то разъединял их. Это уловка! Как только действие зелья пройдет, дедушка силой утащит его домой. Он помахал рукой, призывая своих спутников двигаться дальше.

— Сет! — закричал дедушка. — Не торопи их! Тану, Коултер, если вы в самом деле остались прежними, подождите меня!

Тени повернулись к Сету, пожали плечами и остановились. Сет замахал им энергичнее, призывая идти дальше. Неужели они совсем не знают дедушку?!

— Мендиго! — позвал дедушка. — Ты пойдешь со мной и с Сетом. Хьюго, бери фургон. По-моему, так мы быстрее доберемся куда нужно.

Тану кивнул. Сет обернулся и тоже кивнул дедушке.

— Придется подождать, пока ты вернешься в первоначальный облик, — сказал дедушка. — Подождите меня, я скоро! Мне нужно взять фонарик и переодеться во что-нибудь более подходящее для прогулок по лесу!

Он вернулся в дом. Сет махнул Коултеру и Тану, призывая их идти дальше, но они замотали головой.

— Я все видел! — крикнул Дейл с веранды. — Перестань их провоцировать! Дедушка не пытается тебя обмануть! Он в самом деле хочет пойти с вами, и, по-моему, с ним тебе будет гораздо лучше, чем без него!

Сет успокоился и завис в темноте рядом с тенями друзей. Если даже дедушка хитрит, он еще успеет придумать, как от него бежать.

На веранду вышел дедушка, одетый для ночной прогулки. Дейлу он велел оставаться с бабушкой и бежать из «Дивного», если они не вернутся или превратятся в тени. Сет подплыл к Хьюго, тот стоял рядом с фургоном, словно громадный рикша. Тану и Коултер скользнули в фургон, следом за ними внутрь запрыгнули дедушка и Мендиго. Сет плыл рядом, сбоку; как только он снова станет самим собой, надо успеть запрыгнуть к остальным.

Ему показалось, что в этот раз зелье действует очень долго. Наконец послышалось шипение, и Сет сразу же присоединился к дедушке. Они сидели на корточках, тени устроились впереди, напротив.

— Я поступаю наперекор своим убеждениям, — признался дедушка.

Сет постарался ответить самым своим «взрослым» голосом:

— В данном случае риск вполне оправдан! И потом, я не собираюсь бросать Тану и Коултера, если им можно помочь!

— Поехали, Хьюго! — скомандовал дедушка.

Голем взял с места в карьер, фургон стремительно понесся вперед. Они неслись в полной темноте. Сета со всех сторон овевал теплый ночной воздух. На развилке Тану показал, куда поворачивать, Сет озвучил его указание, и дедушка отдал Хьюго соответствующий приказ.

Хьюго без устали трусил вперед; они проехали мимо холма, под которым покоилась Забытая часовня, несколько раз повернули и очутились на неровной, заросшей тропе, по которой Сет ни разу не ходил. Их подбрасывало и трясло на ухабах и рытвинах. Наконец Тану и Коултер жестами велели им остановиться.