Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 32

Ткнёт он палочкой в муравейник, произведет некоторые разрушения – и они увидят только конец палки и разрушения, а причину их понять не способны опять же в силу примитивности органов чувств и слабости интеллекта. Они не воспринимают те скорости, с которыми перемещается человек: шаг, другой – и он, по их меркам, удаляется на сотни километров, исчезая из зоны доступности их органов чувств. Палку сунули и тут же отдернули – скорость для них настолько велика, что они не успевают заметить, откуда появляется инородный предмет, и как он двигался прежде.

Или, допустим, возьмем муравья и перенесем мгновенно с дерева на дерево – и это он воспримет как чудо, потому что не способен понять и объяснить, как это произошло. Понятия, восприятия, скорости и масштабы его мира не адекватны нашему, поэтому любые проявления со стороны человека он воспринимает как стихийное бедствие, как ураган, как чудо. Казус в том, что мы его видим, наблюдаем за ним, а он нас не замечает. И мы можем вмешиваться в его жизнь и влиять на нее каким-то образом. Он же существенно повлиять на нашу не способен, а если начнет мешать, мы его просто уничтожим: разорим муравейник или зальем кипятком – и насекомое воспримет это, как стихийное бедствие, не осмыслив сути явления, как и мы, впрочем, до сих пор до конца не понимаем причин стихийных бедствий, уносящих сотни и тысячи человеческих жизней.

Если то же самое перенести на самих себя: мы – это муравьи, а кто-то другой, более развитый, наблюдает за нами и иногда, чисто из любопытства или озорства, вмешивается в нашу жизнь, а мы его вмешательства представляем себе, как чудеса. Наши собственные органы чувств могут оказаться слишком малоразвитыми, чтобы оценить что-то, превосходящее нас многократно и притом перемещающееся со скоростью, превышающей нашу в бесчисленное число раз. У более высоко развитого существа и органы восприятия должны быть развиты соответственно.

К примеру, муравей видит где-то на расстоянии порядка нескольких сантиметров. Мы же по отношению к нему видим на расстоянии до нескольких тысяч метров. Какова разница, не правда ли? Для муравья – непостижимая. И надо заметить – это, несмотря на то, что и мы, и он живем в одном четырехмерном мире. А если есть такая разница, как мы и муравьи, то почему же не может быть и такой разницы, как мы и еще кто-то? И точно так же этот «кто-то», более высокого уровня развития, может несоизмеримо с нами видеть необъятные просторы вселенной и наблюдать в них то, что нашему зрению недоступно. Аналогично и с прочими чувствами. И хочу обратить внимание еще на один момент. Каким образом мы сумеем показать насекомым, что существуем рядом и наблюдаем за ними? Как проявить себя в их колонии при всей своей развитости по отношению к ним и при всей своей высокоорганизованности, если не прибегать к достижениям всей цивилизации? Ты один на один с муравейником.

Валерий уставился на друга ожидающе. Тот неопределенно повел бровями.

– Если один на один, то довольно трудно. Я могу бросить им кусок пищи и воткнуть прутик в их жилище. По крайней мере, больше ничего не придумаю, – он развел руками.

– Вот именно. Очень трудно обратить на себя внимание при такой разнице в развитии, а тем более доказать, что ты существуешь. Бросить кусочек пищи и произвести разрушения – иначе мы никак не в состоянии проявить себя по отношению к ним. И возможно, кому-то другому, стоящему много выше нас, также трудно обратить на себя наше внимание.

Глаза Павла загорелись лихорадочными огнями.

– Так ты думаешь – то, что творится в моей комнате – это следы деятельности более развитого существа? У меня побывал тайный визитер?

Валерий задумчиво забарабанил пальцами по столу, помедлил несколько секунд и ответил:

– Но если в Природе происходят чудеса, то должно же это быть делом чьих-то рук. В мире часто наблюдаются удивительные наисложнейшие и непонятные явления. Важно понять, в силу каких причин они происходят, что является их движущей силой и каковы закономерности проявления. Я считаю, нам остается только быть максимально внимательными ко всему, что творится вокруг. Наблюдай и записывай, а выводы придут позднее.

Глава 4

Валерий пришел в «Лабораторию биотоков мозга» за час до начала рабочего дня, чтобы произвести кое-какие расчеты на вычислительной машине.

Анатолий уже сидел за своим столом и раскладывал папки. Они поприветствовали друг друга, и каждый углубился в работу.

Молодой ученый достал из портфеля необходимые тетради и, подойдя к вычислительной машине, ввел исходные данные. Тут же на дисплее загорелись голубые символы, машина давала ответы за считанные секунды. Но не успел он переписать их в тетрадь, как на его столе беспокойно зазвонил телефон. Углубленный в работу, он не поднял трубку, но телефон продолжал упорно раздражать барабанные перепонки, настаивая на разговоре. Недовольный, он схватился за аппарат, резко бросив в микрофон:

– Я слушаю.

Из трубки послышался знакомый голос журналиста.

– Валер, бросай дела и срочно приезжай ко мне. Лучше на своей машине. У меня для тебя интересное сообщение. Приезжай немедленно, – и в телефоне запикало, свидетельствуя, что разговор окончен.

– И чего так торопится? Даже ответа не дождался, – нахмурясь, произнес Валерий.

– А что такое? – поинтересовался Анатолий, приподняв голову от бумаг.

– Павел просит срочно приехать. У него какое-то важное сообщение. А у меня в восемь встреча с директором. Слушай, Анатолий, бери мои «Жигули», слетай к нему домой, узнай, в чем дело. Захвати магнитофон, запиши разговор. Объясни, что я не смог.





– Не беспокойся. Разберусь в ситуации.

Ученый протянул ему ключи от машины, и помощник, сунув небольшой кассетный магнитофон в «дипломат», отправился на встречу, а Валерий, произведя вычисления, поспешил в кабинет директора, который собрал у себя заведующих всех лабораторий института.

Совещание длилось два часа, и когда он возвращался в лабораторию, то надеялся, что Анатолий уже ждет его с интересным сообщением. Но помощника не было. Не приехал он ни через час, ни через три, ни к концу рабочего дня, и, чувствуя, что происходит что-то неладное, Валерий несколько раз позвонил Павлу. К телефону никто не подходил, и беспокойство стало закрадываться в его душу все больше и больше, оттесняя прочие мысли; тревожное чувство разлилось в груди, давя сознание неприятным предчувствием беды.

«Что за зона молчания? Куда они оба провалились? Могли бы за целый день хоть раз позвонить. Не отправиться ли к Павлу пешком? Или лучше взять служебную машину?» – Его размышления по этому поводу прервал телефонный звонок.

– Валерий Сергеевич Буцкий? – спросил официальный незнакомый голос.

– Да.

– Просим вас срочно приехать на улицу Энгельса, двадцать четыре.

– Что случилось?

– Узнаете на месте.

– Извините, с кем имею честь разговаривать?

– Майор милиции Елин.

* * *

Первое, что увидел Валерий, подъезжая к указанному месту – это свои «Жигули», перевернутые и искореженные. Рядом с машиной толпились люди в милицейской форме.

Не успел он выйти из служебной «Волги», как к нему приблизился широкоплечий высокий майор и, приложив руку к козырьку, представился:

– Елин, – и тут же обратился с вопросом: – Это ваша машина?

– Да, – подтвердил ученый. – Неужели мой помощник попал в автокатастрофу? Он жив?

Майор словно бы не расслышал его вопросы, а попросил:

– Подойдите к автомобилю. Не замечаете ли вы в нем каких-либо лишних предметов? Или чего-нибудь недостает?

Валерий обошел свою изувеченную «девятку» вокруг, дверцы салона слева были распахнуты, и он увидел на сидении и под ногами на резиновом коврике столько крови, что подумал:

«Бедный Анатолий. Вряд ли после такой кровопотери можно остаться в живых», – и обратился к майору:

– Ничего лишнего я не замечаю, но при моем помощнике был «дипломат» с магнитофоном. Его нет.