Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 29



Зажав в руке короткоствольный пистолет, я осторожно отодвинул занавеску. В зале было пусто. Хаги стояла на лестничной площадке, в руках у нее ничего не было. Она удивленно смотрела на меня.

— Какого черта вам здесь понадобилось?

Я поднял свой пистолет, чтобы она могла лучше его видеть.

— Делай то, что я прикажу!

Она провела языком по губам. Видимо, испугалась.

— Иди вперед, — приказал я. — Если будешь слушаться, ничего плохого с тобой не случится...

Из бара, который показался мне пустым, раздался голос:

— Точно так же следует вести себя и тебе, Барроу! Не двигайся и брось пистолет!

Я слегка повернул голову и увидел широкое конопатое лицо бандита, который стоял справа от стойки с длинноствольным пистолетом, направленным в мой позвоночник.

Я разжал руку, и мой пистолет упал у моих ног. Продолжая держать меня под прицелом, человек сказал:

— Винци!

Открылась дверь, выходящая на лестничную площадку, и появился крепкого сложения молодой человек с черными напомаженными волосами и с автоматическим пистолетом 45 калибра в руке. Улыбаясь, он поднял мой пистолет и направил его мне в лоб.

Глава 8

Хаги испугалась.

— Только не убивайте его здесь! — с дрожью в голосе сказала она. — Только не в моем заведении...

— Закрой свою пасть! — оборвал ее бандит с напомаженными волосами. — Возвращайся в свою конуру и сиди там!

Хаги поспешно скрылась. Было слышно, как она хлопнула дверью. Я стоял, держа руки на высоте плеч, готовый при первой же возможности выхватить из кобуры свой «магнум». Но гангстер на лестнице не сводил глаз с меня и пистолета. Его конопатый коллега находился в нескольких ярдах от меня и тоже держал меня под прицелом.

— Джин! — сказал бандит на лестнице. — Ты готов?

— Да!

Тот, что помоложе, спустился до середины лестницы, продолжая целиться мне в лоб, и остановился.

— Ну-ка повернись, Барроу, если хочешь еще пожить!

— Ты хочешь сказать, что у меня есть выбор?

— Разумеется, — рассмеялся он. — Либо тебя убьем мы, либо Фрэнк Лека лично.

Джин, бандит, находящийся в баре, добавил:

— Ты слышал, Барроу? Тогда поворачивайся! Повторять не будем! Получишь пулю! Хотя мне и хочется получить премию за твою доставку в живом виде, но слишком утруждать себя ради этого я не намерен. Понятно?

Моя рука замерла. За моей спиной Винци приказал:

— Иди вперед и прислони руки к стене!

Я посмотрел на стену и подумал о моем «магнуме» под мышкой, о смерти от пули в спине — здесь или в каком другом месте. Потом сделал несколько шагов вперед и оперся руками о стену.

Джин подошел ко мне сбоку и обыскал свободной рукой. Делал он это очень ловко, не оставляя ни малейшего шанса. Его пистолет упирался в позвоночник. Кроме того, был вооружен и Винци.

Когда бандит отошел, в его руке красовался мой «магнум».

— О'кей, Барроу! — сказал Винци. — Теперь иди в бар!

Я повернулся. Винци уже поднял мой короткоствольный пистолет и сунул его себе в карман, а его собственный пистолет смотрел мне в живот.

— До чего же умный этот Рюннон! — сказал он Джину. — Сообразил, что Барроу может прийти сюда.

— Конечно, умный! Это что, новость для тебя? — Джин находился сзади в зале и по-прежнему не спускал с меня глаз. — Пошли, Барроу!

Я двинулся не спеша, слыша за собой шаги Винци, в такт с моими. Я был весь в поту, рубашка прилипла к телу.

— Позвони Лека, — сказал Джин.

— Да, он обрадуется нашему известию, — радостно произнес Винци. — Держу пари, что он будет убивать Барроу в течение двух дней, не меньше!



— Мы еще не доставили его Лека, — равнодушно заметил Джин.

— Тут сложного ничего нет. Мы перевезем его в багажнике автомобиля.

Джин подошел к телефону, стоящему на стойке, посмотрел на Винци, потом на меня, потом сделал знак в направлении одного из столиков.

— Сядьте там и положите руки на стол!

Я повернулся. Винци оставался стоять на некотором расстоянии, держа меня под прицелом.

Джин, стоя у стойки, набирал номер.

— Можно закурить? — спросил я у Винци. — Может быть, в последний раз...

Он рассмеялся:

— А ты хладнокровный парень! Закуривай!

Я достал из внутреннего кармана пачку сигарет и взял одну в зубы. Потом предложил закурить Винци.

— Закуришь?

Если бы он отказался, дела мои стали бы совсем плохи, но он согласился. Держа в правой руке пистолет как можно дальше от меня, свободной рукой он взял предложенную сигарету.

— Ты действительно хладнокровный парень, — проговорил он с восхищением. — Как это тебя угораздило убить единственного сына Лека?

Я пожал плечами:

— Такое с каждым может случиться.

Прежде чем предложить ему зажигалку, я повернул регулировочное колесико на ней до отказа. Винци наклонился вперед. Я протянул зажигалку к его сигарете и зажег: пламя ударило ему прямо у глаза!

Он исступленно завопил, схватился свободной рукой за глаза и одновременно нажал на спусковой курок...

Но я был готов к такой реакции и уже бросился на него. Пуля пробила стол и прошла рядом с моей ногой, зацепив каблук. Я бросился вперед и ударил его головой в грудь, вырвав одновременно у него пистолет. Он, занятый глазами, почти не сопротивлялся. В следующее мгновение я уже был на полу.

И тут же Джин, бросив телефонную трубку, выстрелил из-за стойки. Пуля прошла высоко: боясь попасть в Винци, он взял выше, чем надо. Он прицелился второй раз, но мой пистолет выстрелил раньше. У меня была неудобная позиция, так как стойка бара наполовину скрывала Джина, но, тем не менее, пуля попала ему в правую руку. Он повернулся вокруг собственной оси. Я вскочил на ноги и бросился к нему, стреляя на ходу. Пули разбили зеркало и несколько бутылок, стоявших на полке. Посыпались осколки. Я грудью перекатился через стойку и свалился на другую сторону.

Джин, пригнувшись, пытался защититься от падающих на него осколков, а я вновь выстрелил — еще до того, как коснулся пола. Под его левым глазом появилась большая дыра, он повалился на бок и голова его глухо стукнулась об пол.

Я рывком вскочил на ноги, готовый стрелять из-за стойки, но Винци был не готов предпринять какие-либо решительные действия. Он лежал на полу посреди комнаты и прижимал руки к глазам. Вид у него был ужасный.

Я обошел стойку, забрал свой короткоствольный пистолет и сунул его в карман пиджака.

Со стороны лестницы послышался какой-то шум. Я отодвинул занавеску. В этот момент Хаги как раз закрывала за собой дверь. Тогда я окликнул ее — она еще держала руку на ручке дверцы. Она повернулась и, увидя меня, в ужасе закрыла глаза. В правой и левой руках у меня было по пистолету. Не в силах удержаться на ногах, она прислонилась к двери спиной.

— Не надо... — взмолилась она. — Прошу вас, не надо...

— Я приехал сюда не для того, чтобы убивать! — сказал я. — Пройдите в бар!

Хаги поспешно повиновалась. Войдя в бар, она сразу заметила Винци, держащего руки у глаз.

— А где... другой? — со страхом выдавала она.

— За стойкой... Можешь взглянуть!

Она бросила быстрый взгляд за стойку и снова повернулась ко мне. На ее лице явно читался упрек.

Я подошел к Винци и с силой ударил его рукояткой револьвера по голове, в результате чего он неподвижно растянулся на полу. Затем я стер отпечатки пальцев с оружия и бросил пистолет рядом с ним. Без свидетелей с Хаги будет легче разговаривать. Я забрал за стойкой свой «магнум», сунул его в кобуру под мышкой.

Хаги, не шевелясь, наблюдала за моими действиями.

А я оперся боком о табурет рядом с Хаги и ткнул пистолетом ей в живот. Сделав паузу, чтобы успокоиться и заодно нагнать на Хаги побольше страху, я наконец сказал:

— Тебе еще повезло, что я живой! Если бы меня убили, то и ты вряд ли уцелела бы... Свидетелей такие люди не оставляют.

Она быстро и согласно кивнула.

— Я... я знаю, — быстро проговорила она. — Но поверьте мне, сэр, я здесь ни при чем. Честное слово, я ничего не могла поделать! Они пришли сюда и сказали, что им нужно дождаться одного человека. Мне приказали молчать. Что я могу поделать?