Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 59



СЛОВАРЬ РЕДКИХ И СТАРИННЫХ СЛОВ

Баять (баитъ) — говорить, беседовать, рассказывать.

Бердо — род гребня для ткацкого станка.

Беседа — здесь: собеседник.

Бочи — бока.

Вервица — ременные четки, по которым молились; ими же стегали ослушных.

Глазет — парча с шелковой основой и гладкой серебристой или золотистой лицевой стороной.

Гудка — струнный музыкальный инструмент.

Гуж — петля, кольцо, глухая привязь.

Донце — нижняя часть какого-либо сосуда.

Ендова — широкий сосуд с носиком.

Епитрахиль — одно из облачений священника, надеваемое под ризою.

Задворица — задний, скотный двор, хлева под общим навесом; место за двором.

Зазнобушка — тот или та, в кого влюблен.

Залавица — глухая лавка с подъемной крышкой.

Залавочье — место под лавками в избе.

Запаска — крестьянская одежда из грубого сукна.

Исполать — хвала, слава.

Камка — шелковая китайская ткань с разводами.

Кика, кичка — женский головной убор, род повойника.

Коло — круг.

Косящетый — сделанный из деревянных косяков.

Кросно — крестьянский холст, новина, целый кусок.

Кружчаный — узорчатый.

Крупичатый — мелкозернистый.

Кулиш (кулеш) — каша-размазня.



Лития — молитвенное священнодействие, совершаемое вне храма или в его притворе; краткая молитва об упокоении душ усопших.

Мыкальник — лукошко для початков, веретен.

Насовка — рабочий сарафан, холщовый или крашеный; холщовая куртка для стряпни с рукавами; род фартука.

Намисто (монисто) — монеты на шнурке, бусы, ожерелье.

Онучи — портянки.

Орать — пахать.

Понева — юбка; плат, полотнище, покрывало.

Посконь — конопля.

Прядеюшка — пряха.

Рудо-желтый — оранжевый.

Рыдван — колымага, большая карета.

Скляница — бутылка, полуштоф.

Сопель — дудка, свирель.

Страва — пища, яство; жидкая похлебка.

Талан — счастье, удача.

Тенета — нить, жилка.

Тризна — поминовение усопших.

Убрус, убрусец — плат, платок; фата; почетная ширинка, подносимая новобрачной на поклон.

Фертик — франт, щеголек.

Чело — лоб.

Чёботы — мужская и женская обувь, высокий башмак.

Чуплюк — женский головной убор, кокошник.

Швец — крестьянский портной.

Ширинка — здесь: полотенце, отрезок цельной ткани во всю ее ширину, полотенце, подвязной передник без лифа.

Яхонт — рубин.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: