Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 74

* * * Вы подруженьки мои! Вы придите ко мне, Погорюйте обо мне, Погорюйте обо мне! Посидите у меня, Веселее будет мне, И матушке родной, И батюшке моему, И батюшке моему! У моего родимого Есть зелененький садок. В саду нет погодушки, Лишь листочки шумят, Лишь листочки шумят! Развольные пташечки Все слухами говорят, Все слухами говорят. Летел здесь соловушек, Летел бравый молодой! Я спрошу соловушка: Тужит ли милый по мне? Тужит ли, горюет ли? Хоть он тужит — Малость обо мне, Хоть он тужит — Малость обо мне Во матушке во Москве, Во матушке во Москве. А я по нем, девушка, Сокрушаюсь завсегда! Стой, стой, кручинушка, Пойду во зелен сад гулять, Пойду во зелен сад гулять. Со той со досадушки На сыру землю паду; На сыру землю паду! До тех пор лежати буду. Когда три часа пройдут, Все минуты изойдут, Горючи слезы прольют, Горючи слезы прольют, Быстры реки пройдут, Ко мне девушки придут. Тогда встану я, опомнюся, В нову горницу взойду, В нову горницу взойду. Сяду на лавочке, Погляжу в окошечко: Да нейдет ли мой милой? Да нейдет ли мой милой? Не летит ли соколик? Раздушенька, светик мой, Раздушеныса, светик мой! Что ты сделал надо мной, Над девушкой молодой, Над девушкой молодой, Над моей русой косой? До чего меня довел? — До славушки до худой, До славушки до худой. Хоть славушка пройдет, Никто замуж не возьмет. * * * Не льсти, милый, словами, Не обманывай в глаза! Ты почувствуй, друг любезный, Как я люблю тебя! Через тебя ли, мой любезный, Много горечи терплю, Все досады перенесла? Я со младости лет Во долинушке взросла, Я от солнца, я от жару Лицо бело сберегла; Сберегла лицо прекрасное Для несчастной судьбы своей. Ты, судьба моя, судьба! Судьба горькая моя! Все злодеи мне грозят, Разлучить с тобой хотят. Нас с тобой тогда разлучат, Когда кончится любовь. Вы, шабры мои ближние[150], Вы не дайте мне, шабры, Злою смертью умереть. Приведите мне, шабры, писаря, Чтобы он дружку Письмо написал. Я письмо-то напишу И словами расскажу: «Ты поедешь, миленький, жениться, Заезжай ко мне, дружок, Хоть проститься. * * * Уж степь, ты наша степь! Степь наша уральская! Ничегохонько во степи не уродилося, Ни травоньки, ни муравоньки! Уродилась во степи Одна горькая полынушка[151], Уродилась еще во степи Белая березонька. Мимо этой березоньки Лежала дороженька: Никто по той дороженьке, Никто ни прохаживал. Только шли, прошли Одни извозчики, Молодые колонисты. Во пути-то у них Случилось несчастьице большое: Захворал, занемог Молодой извозчичек. Он при смерти лежит, У своих товарищей молит: Уж вы, братцы, вы, мои товарищи! Не покиньте вы, братцы, При бедности меня! Вы возьмите, братцы, Вороных коней моих. Вы скажите, братцы, Матушке и батюшке низкий поклон, Молодой жене мое почитаньице. Малым родным моим детушкам Вечное благословеньице. Вы скажите, братцы, матушке моей, Что я остался в дикой степи. На могилушке моей Растет ковыль травонька, В головах растет горькая полынушка, В резвых ногах стоят звери лютые: Разорвут мое тело белое, Растаскают мои костоньки По дикой степи! * * * Что это у меня был за миленький! Мил, прекрасен и хорош. Носил милый сибирочку Шалунову голубу[152]; Носил он жилеточку Матеревую хорошую; Носил друг шароварушки На лайковых помочах, На могучих плечах. На кудрях у него шляпонька Распрекрасна, хороша! Сказали про милого, Что милый не жив, Милый без вести пропал, В сине море потонул. Как вечор ли мой размиленький Вдоль по улице прошел. Он нову песенку пропел, На гитаре проиграл, В терем голос подавал, «Мне, красной девушке, извещал: Здорово ли, моя Любушка, Поживаешь без меня?» * * *вернуться

150

Шабры — соседи, шабры ближние — соседи, живущие вблизи. Шабры слово татарское.

вернуться

151

Уральская степь, представленная здесь бесплодною, действительно есть такова, сколько мне известно, на протяжении Ахтубинской ее долины, находящейся в Царевском уезде. Ахтубинской долиною называется солонцеватое пространство между р. Ахтубой и левым берегом р. Волги, и оно идет до Уральской возвышенности. На Ахтубинской долине часто выгорает трава от солнечного зноя в начале мая. Вся степь усеяна там азиатской полынью, которая издает прекрасный запах.

вернуться

152

Шалун — шелковая материя: она имеет отлив сине-зеленый и красно-зеленый.