Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 114 из 125

   - Да, это я. Чем обязан? Расскажу свою историю на площади, точно не сегодня... если ты об этом.

   Адрейдка, теребя в руках прядь своих чудесных искрящихся волос, чуть отступила и рассыпалась в извинениях:

   - Ах, нет-нет, простите меня! Просто заметила знакомое лицо в толпе, простите. Я читала о вас в газете, и остановилась сейчас совершенно нечаянно! Прошу простить. Вы здесь живете?

   Онир сухо кивнул и раздраженно, сквозь зубы, ответил:

   - Да. Рад, что меня помнят.

   Его обеспокоенный взгляд пересекся с моим, и я понял, что брат хотел сказать: адрейды просто так по Веоре не ходят, особенно в мантии Башни, где изучают животных. Оборотней в том числе, и сейчас девушка в этом городе могла лишь работать на Гильдию. То есть искать меня. Надеюсь, что не узнает в лицо... нужно убраться с ее поля зрения.

   "Кстати, адрейдов же не обмануть морокой! Велуд зря старается!" - подумал я и стал ждать ответа Совести. Необычно, но она молчала... да, я еще не привык к одному внутреннему голосу. Да и Велуд уже убрал мороку.

   Заметив, что Онир бросил на меня взгляд, девушка-адрейд сделала то же самое. Сначала незаинтересованный, но быстро переменившийся. Она оценила мой рост, телосложение, черты лица...

   А я в эти мгновения не знал, что придумать и как спастись. Из-за клыков мне никто еще не поверит, что я - человек. Мое описание не должно расходиться с действительностью, значит, перепутать нельзя. Но вдруг не узнает?

   Девушка-адрейд явно заинтересовалась мной. Она сделала пару шагов в мою сторону, смотря, не отрываясь, на лицо. Руки ее не переставали теребить волосы, но лучше бы они взялись за нож! Это - куда менее страшная вещь в адрейдских руках.

   А она и правда красивая.

   - Редви! Вы же Редви, да?

   Кивнуть или все отрицать? По-моему, любое из действий мне невыгодно. Результат один - сразу нападет и обездвижит или через минуту. В любом случае, лучше тянуть время.

   Я сделал удивленное лицо и неуверенно показал на себя обеими руками. Мол, это вы мне? Продолжая вертеть в ручках свои пугающие волосы, девушка направилась ко мне. Ох, а ведь от адрейда не сбежишь.

   - Да, вы, - подозрительно щуря свои разноцветные глаза, кивнула она.

   - Нет, какой еще Редви? - нервно хихикнув, махнул рукой я. - Меня зовут, э-э-э, Стяк Далонский. Я здесь из Гранорега.

   Адрейдка недоверчиво вскинула голову и глянула на меня свысока. Оценивающе так. Потом вгляделась прямо в глаза и нахмурилась.

   - Что такое? - к нам подошел обеспокоенный Онир и подкупающе приобнял девушку за оба плеча. Она стерпела и ткнула в меня пальчиком:

   - Вы знаете этого человека?

   Брат сделал вид, будто внимательно присматривается ко мне, потом пожал плечами и, не убирая рук с плеч доверчивой охотницы, повернул ее на девяносто градусов:

   - Впервые вижу. По-моему, он просто проходил рядом и засмотрелся на твою красоту.

   Позволив себя повернуть, девушка, однако, не двинулась с места:

   - Вы точно не видели его раньше? По описанию он очень похож на вашего брата.

   Я глянул на Ктори. Она стояла чуть поодаль, жалобно и беспомощно блестела глазами и не знала, что предпринять против адрейда. Что же делать мне? Бежать? Она сразу увидит и прикончит, прихватив часть города. Подчиняться не хочется... К тому же, я человек! Только бы она не попросила показать зубы...

   Онир деланно вспылил:

   - Гражданочка, послушай! Ты думаешь, что этот грязный урод из Гранорега - мой брат? Мало ли по улицам ходит таких, как он? Я что, не отличу от черни своего родного брата?!

   Эти слова подействовали на адрейдку. Поставленная на место, она уже не была настолько уверена в своей правоте и как-то сникла, притихла и потеряла пыл. Скинув с плеча Онирову цепкую руку, она попросила прощения у нас обоих (я постарался сделать вид, что продолжаю свой путь) и скрылась за углом.

   Подождав на всякий случай полминуты, брат подошел ко мне, смеясь, и крепко обнял. Я в ответ тоже сжал его так сильно, как мог:

   - "Грязный урод"? Что ты о себе возомнил?





   Радостно смеясь, Онир отвесил мне подзатыльник:

   - Ну, что грязный, я немного приврал.

   - Ну что, пойдем домой? - в предвкушении вкусного матушкиного ужина облизнулся я.

   - Но ты же оборотень, полгорода это знает, - остановился брат. Я лишь махнул рукой, не замедляя своего хода:

   - Ты веришь им или мне? Все отлично. Я буду дома запихиваться едой и не отравлюсь. Сегодня утром принял противоядие.

   - Противоядие от оборотнизма? Серьезно? Это же потрясающе! - Округлил глаза Онир. - наверно, очень много вирнов вывалил?

   Я сделал очень большой и достаточно красноречивый кивок и поднялся по ступенькам к порогу родного дома.

   - Эй, вы никого не забыли? - громко крикнула Ктори, выйдя из тени и в три прыжка подобравшись вплотную к нам.

   Онир враз переменился. Он отпрянул от девушки и, выхватив из ножен небольшой меч, ударил ее лезвием. К счастью, эффект получился именно такой: ударил. Кожа на поднятой руке оборотня не позволила клинку зайти глубоко и оставить серьезное ранение.

   Я даже не успел среагировать на случившееся: вот что значит человеческие рефлексы. Онир же их, похоже, отточил в Вонгском лесу, потому что все это случилось очень даже быстро.

   - Подожди, она своя! Она не причинит вреда ни тебе, ни мне! - заорал я на ухо брату. Тот отошел и от меня, не пряча меча:

   - Ты и правда с ней? Редви, что происходит?

   - Она хорошая, - попробовал успокоить его я. - Пошли, я расскажу все дома.

   Ктори, после того как ее попытались ранить, сразу переключилась на злую половину сознания и, с силой оттолкнув меня, придавила брата к стене, да так, что его ноги отнялись от земли. Она, почти касаясь клыками его подбородка, прорычала:

   - Ты вообще обязан жизнью мне, да еще Случаю! А сейчас тебя не спасет ничто!

   Хорошо хоть рядом не было прохожих, которые могли бы донести страже или магам. Что еще лучше, по этой улице не проходили и последние.

   - Успокойся, подруга! Оставь его в живых хотя бы ради меня!

   Она обернулась и посмотрела мне в глаза. Та же синева, так же искрится, но сколько злобы! Животной, ничем не обоснованной, словно лишь проявлением минутной слабости неисправимого убийцы.

   Я постарался смотреть на Ктори взглядом подобрее. Попробовал улыбнуться, хотя получилось как-то грустно. Взял за руки и отнял от бедного Онира, к счастью, удалось это без труда: девушка расслабилась.

   - Запомните оба, раз и навсегда: и ты, и ты - замечательные люди! Поэтому не старайтесь друг друга убить.

   Прозвучало, по-моему, не очень убедительно... ну да ладно.

   Онир морщился не переставая, пока смотрел на девушку, но пропустил ее в дом. Она еще скалилась, но коротко поклонилась ему и мне и вошла первой.

   Днем в моем коридоре все иначе, чем ночью! Такое знакомое, такое чистое и опрятное... Очень светло, не горит ночник, на зеркале - ни пылинки, как и этой ночью. Но кое-что изменилось: теперь я тут - желанный и долгожданный гость!

   Послышались шаги из кухни. Наверно, матушка ждала возвращения сына. Но не обоих! Вот это будет сюрприз... Надеюсь, она от счастья не упадет в обморок, а то я не успею теперь подбежать к ней и поймать.

   Я так давно ее не видел! А теперь даже не знаю, готов ли.

   Фальмития вышла из кухни и свернула в коридор. Она, видимо, торопилась поскорей увидеть Онира, потому что ее шаги были уж слишком частые. Мурлыкала под нос какую-то малоизвестную старую песенку с веселыми нотками.

   Вот и она. Все та же сорокалетняя худенькая женщина, что и раньше, с радостным лицом и ямочками под блестящими карими глазами. Постриглась: теперь ее волосы лишь до плеч. На узеньких губах - печать счастья, но можно заметить, что до этого дня у мамы был очень нелегкий период.

   И когда матушка глянула в коридор и увидела Ктори, зашедшую первой, потом перевела взгляд на меня, то, видимо, и думать забыла о моем брате. Она страшно удивилась, от радости открыла рот, но издала нечто вроде "хахах" и опасно качнулась куда-то влево и назад. Первым среагировал мой брат. Он отпихнул меня и кинулся к матери, но, вероятно, не рассчитал чего-нибудь вроде сопротивления воздуха или скольжения мраморных плит на полу и с разбегу задел шкафчик, к которому было прикреплено зеркало. Оно-то осталось стоять, но Онир растянулся на полу, предварительно совершив по нему путешествие в лежащем виде.