Страница 5 из 36
Однако вера в хайгейтских вампиров сохранилась и по сей день. Так, осенью 2005 г. кладбище захотели осмотреть житель Глазго Джейсон О’Брайен и его жена Сара. Двенадцатилетний сын владелицы отеля, где они остановились, поведал им, что на кладбище живут вампиры. На тех надгробиях, где они похоронены, выбита буква V. Если позвать обитателя склепа по имени, добавив при этом слово «вампир», мертвец обязательно восстанет из могилы. Причем внешне ожившие вампиры ничем не отличаются от обычных живых людей…
Разумеется, О’Брайены приняли рассказ мальчика за обычную байку, какими потчуют туристов. На следующий день они отправились на Хайгейт. У входа в офис (по-нашему — у проходной) их встретила пожилая дама в старомодной одежде и с прической буклями. Супругам показалось, что два ее передних зуба слишком длинны и напоминают клыки… Старая леди указала им на висящую на стене табличку с перечнем правил для посетителей. Их удивил один из пунктов — «Не произносить вслух слово „вампир“». На недоуменный вопрос билетерша ответила, что это пошутили строители, ремонтировавшие помещение, и табличку вот-вот должны заменить…
В ожидании гида, который должен был провести экскурсию, муж и жена отправились прогуляться по дорожкам. На одном из надгробий они заметили букву V. «Смотри! Здесь лежит вампир!» — воскликнул Джейсон. На плите было указано, что под ней покоятся некие Энн, Кэтрин и Ричард Джефферсоны, скончавшиеся почему-то в один день 15 мая 1899 г.
Вдруг неподалеку от себя супруги увидели троицу — старуху, юношу и девушку. Еще секунду назад их тут не было… Все трое были одеты по моде XIX в. Когда незнакомцы проходили мимо О’Брайенов, Джейсон окликнул: «Миссис Джефферсон!» «Простите… Мы знакомы?» — обернулась к нему старая женщина. Выговор у нее был странным. «Ах, извините, я, кажется, обознался», — сказал мужчина.
Джейсон попытался снять троих удаляющихся незнакомцев на видеокамеру. Когда они вернулись к главному входу, там их уже ожидал гид — пожилой джентльмен с седыми бакенбардами, одетый в костюм странного покроя. Увидев в руках Джейсона камеру, старик сказал: «Простите, сэр, съемка тут запрещена». «Как? — изумился О’Брайен. — Ведь я же заплатил два фунта за разрешение фотографировать!»
В ярости Джейсон бросился в контору. Там его встретила незнакомая девица. В ответ на претензии мужчины она указала на табличку с правилами, где было написано: «Запрещается фотографировать и снимать видеокамерой». Зато пункт о вампирах исчез…
Обескураженный О’Брайен вытащил из бумажника квитанцию, выданную ему старушенцией. Девушка посмотрела на нее: «Да, у нас были такие бланки раньше, когда на кладбище разрешалось фотографировать. Но взгляните, здесь же стоит дата — 12 мая 1998 года. Значит, вы были у нас семь лет назад».
Джейсон принялся объяснять, что он вообще впервые в жизни приехал в Лондон, и описал пожилую билетершу, которая встречала их в прошлый раз.
Сотрудница офиса очень удивилась. Она сообщила, что по описанию пожилая дама похожа на мисс Блэнчетт, скончавшуюся два года назад оттого, что во время грозы на нее упал старый дуб, росший на главной аллее…
Делать было нечего. Сдав камеру, О’Брайены присоединились к группе экскурсантов. Правда, Джейсон тайком прихватил с собой фотоаппарат, надеясь, что ему все же удастся хоть что-то запечатлеть.
Они миновали Египетскую аллею, посетили Ливанский цирк, могилы «отца электричества» Майкла Фарадея и других знаменитостей… Джейсон тайком снимал знаменитые захоронения своим «Никоном». Экскурсовод вел увлекательный рассказ об истории Хайгейтского кладбища, о тех, кто был здесь похоронен… Внезапно у одного из туристов зазвонил мобильный телефон. Почему-то гид очень удивился и спросил владельца мобильника, что это такое…
По пути им попалось еще одно надгробие с буквой V. На нем значилось: «Мисс Луиза Блэнчетт. 15 января 1926 года — 25 августа 2003 года». Внизу под надписью была высечена дубовая ветвь. Несомненно, это была могила несчастной билетерши, которую убило деревом…
Когда экскурсия закончилась, О’Брайен подошел к гиду и принялся расспрашивать его, известно ли ему что-нибудь о хайгейтских вампирах и что означает выбитая на некоторых надгробиях буква V. Старый джентльмен пришел в страшное волнение. Вдруг он свернул на боковую дорожку и побежал по ней… Джейсон устремился следом, но старик неожиданно исчез, словно растворился в воздухе.
Озадаченный шотландец вместе с женой направился к выходу. Зайдя в административный офис, Джейсон поинтересовался у билетерши, как фамилия того пожилого джентльмена, который вел экскурсию. Девушка очень удивилась и сообщила, что гидами у них работают только студенты-историки, ни одного пожилого джентльмена среди них нет…
Когда по возвращении супруги стали рассматривать видео и снимки, сделанные фотоаппаратом, то оказалось, что загадочной троицы на них нет, хотя другие экскурсанты прекрасно получились…
Трудно сказать, что в этой невероятной истории вымысел, а что — правда. Но Хайгейт по-прежнему считается одним из самых мистических мест в Лондоне. Не так давно известная американская писательница Одри Ниффенеггер посвятила ему целый роман под названием «Соразмерный образ мой», главными персонажами которого являются призраки…
Глава 6
ОНИ ОХОТЯТСЯ ПО НОЧАМ
Из древности до нас дошли предания о вампирах — мертвецах, которые по ночам поднимаются из могилы и нападают на людей для того, чтобы напиться крови. Даже если в основе этих преданий лежат реальные события, за много лет они обросли неправдоподобными деталями, которые заставляют усомниться в том, что все это было на самом деле. Вот лишь несколько случаев из великого множества, передаваемых из уст в уста и заставляющих тех, у кого нервы послабее, холодеть от ужаса.
В начале XVIII века венгерский городок Лиебава охватила паника. Раз в неделю, едва наступала ночь, на улицах появлялся незнакомец, который, останавливаясь у некоторых домов, тихонько постукивал в дверь. В доме, куда стучался незнакомец, на следующее утро обязательно кто-нибудь умирал. Все умершие выглядели одинаково: они были мертвенно бледны, а на их шее отчетливо краснели два крошечных следа — словно кто-то протыкал им кожу толстой иглой.
Были свидетели, которые заметили, что зловещий незнакомец появляется в городе со стороны кладбища. Он идет неуверенной походкой, а за ним волочится длинный белый плащ.
Загадочные смерти следовали одна за другой, и отцы города забеспокоились. По распоряжению епископа Оломуцкого каждую ночь на городскую колокольню стали отправлять дозорного. На всякий случай он брал с собой топор, окропленный святой водой.
Вскоре один из наблюдателей увидел, как со стороны кладбища идет человек. Бросив свой плащ неподалеку от колокольни, незнакомец подошел к ближайшему дому и буквально «просочился» сквозь дверь.
Секунды понадобились дозорному, чтобы с ловкостью кошки соскользнуть с колокольни, схватить плащ ночного гуляки и снова взобраться наверх. В слабом свете луны смельчак увидел, что держит перед собой саван, которым покрывают мертвецов.
Прошло около получаса, прежде чем незнакомец покинул облюбованный им дом. Дверь оставалась закрытой, но тот без труда преодолел ее, как вода преодолела бы преграду из ткани.
— Эй, ты! — крикнул с колокольни дозорный, потрясая саваном. — Посмотри-ка, где твой плащ!
Загадочное существо бросилось к лестнице и стало карабкаться по ней наверх. Наблюдатель перепугался, потому что не представлял, как ему справиться с вампиром. А в том, что это вампир, он уже не сомневался — в свете луны на губах чудовища алела свежая кровь. Вне себя от ужаса, не отводя глаз от ползущего наверх выходца из могилы, дозорный стал шарить вокруг дрожащими руками и наткнулся на приготовленный топор. И очень вовремя! Вампир уже вцепился в последнюю ступеньку лестницы, и человеку стали видны его жуткие изогнутые когти. Изо всех сил размахнувшись топором, он обухом обрушил его на темя монстра, который в ту же секунду кулем рухнул вниз. Не выпуская из руки топор, наблюдатель ринулся вслед за чудовищем и, оказавшись рядом с бесчувственным телом, отсек ему голову. С тех пор жители Лиебавы стали спокойно спать по ночам.